Читаем The Best полностью

2-й. Сейчас я отстану — я так отстану, что ты в нашу фотовыставку угодишь, я вот только ноги тебе оторву и положу их в твой шкаф, и мы их там сфотографируем и назовём всё это «Ноги в шкафчике». (Ржёт.)

1-й. Не, мы их прикрутим к шкафу, и он будет стоять на его ногах! (Оба ржут.)

4-й. Что вам от меня надо?! Почему вы всё время ко мне пристаёте?.. (Плачет.)

2-й. Потому что ты пельмень!

1-й. Равиолли!

2-й. Ты уши свои видел?

1-й. У тебя папа слон был? Мама в зоопарке слишком близко к клетке подошла, да? А потом ты родился!

2-й. Элефант!

3-й. Ладно, отстаньте от него! Пусть одевается и валит, он стонет так, я не могу уже!


2-й снова стегает 4-го полотенцем, тот прижимается к шкафу, молчит.


2-й. Ну-ка, постони! Постони!


4-й вдруг разворачивается ко 2-му и со всей силы, наотмашь, чуть подпрыгивая, бьёт того прямо по лицу — 2-й падает, некоторое время лежит неподвижно, соображая, что произошло, затем резко вскакивает, подбегает к 4-му, замахивается, бьёт, 4-й ловко уворачивается от удара и ещё раз сильно впечатывает кулаком в глаз своему обидчику, тот в ярости вскрикивает и прыжком сшибает 4-го на пол — там их тела свиваются в клубок, бешено перекатывающийся из одного угла раздевалки в другой. В это время в раздевалку входит пожилой полный мужчина; на нём — только брюки и майка, ноги — босые, китель и ботинки — в руках. Мужчина в недоумении останавливается, смотрит на дерущихся, затем переводит взгляд на 1-го и 3-го. Те вскакивают, бросаются к 4-му и 2-му, разнимают их; все вместе, 1-й, 2-й, 3-й и 4-й, вытягиваются по стойке смирно перед 5-м мужчиной. 5-й подходит к своему шкафу, ставит вниз ботинки, развешивает китель, снимает брюки, оборачивает вокруг бёдер полотенце, не глядя на четверых, продолжающих стоять навытяжку, командует им...


5-й. Вольно! (Поворачивается ко всем.) Что — не устали? Энергии много? Да? Рукам-то можно найти получше применение, а? Наши руки не для скуки! Это расслабляет! (Обращается ко 2-му.) Вот ты с ним дерёшься, а он завтра, может, не вытащит тебя из-под завала или из эпицентра, да... На задания же вместе ездите... (Кряхтя, усаживается на низкую скамейку.) Или вообще подтолкнёт тебя сзади (подмигивает 4-му), да? И всё — несчастный случай при исполнении, и всё из-за своей собственной глупости... Садитесь.


Все садятся. 5-й долго молчит, затем спрашивает, непонятно кого...


Фотографировал?


Все молчат.


Ну давай, показывай, я же видел, как щёлкал, показывай!


2-й поднимается, подходит к своему шкафчику, ищет фотографию, 1-й подбегает к своему шкафчику, достаёт фотографию, протягивает её 5-му — тот рассматривает фото, передаёт его 2-му...


5-й. Женщина...

1-й, 2-й, 3-й (хором). Женщина?

5-й. Маникюр на ногтях...

2-й. Маникюр? (Всматривается в фото, затем передаёт её 1-му.)

1-й. У вас глаз — алмаз... как вот красный лак от крови отличить можно?

5-й. Можно, насмотришься с моё — будешь отличать! (Обращается к 3-му.) А ваших куда сегодня возили?

3-й. В аэропорт...

5-й. Там чего?

3-й. Как обычно — чемоданы, взлётная полоса...

5-й. Рвануло?

3-й.. Нет — чемоданы пустые.

5-й. Пустые?

3-й. Да, оставил кто-то пустые чемоданы...

1-й. Специально?

2-й. Специально бы не пустые оставили...

1-й. Нет, ну, предупредить, может, хотели? Напугать!

3-й. Напугали! Там на три часа зависли, роботом всё ощупывали...

5-й. А у нас — ребята рассказали тебе?..

3-й. Да...

5-й. Вроде бытовуха, а вроде — хрен знает... Газ кто-то открыл, в квартире было двое, потом от искры, от звонка, всё взорвалось...

3-й. От звонка?

Перейти на страницу:

Все книги серии Иной формат

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos…

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Борис Годунов
Борис Годунов

Фигура Бориса Годунова вызывает у многих историков явное неприятие. Он изображается «коварным», «лицемерным», «лукавым», а то и «преступным», ставшим в конечном итоге виновником Великой Смуты начала XVII века, когда Русское Государство фактически было разрушено. Но так ли это на самом деле? Виновен ли Борис в страшном преступлении - убийстве царевича Димитрия? Пожалуй, вся жизнь Бориса Годунова ставит перед потомками самые насущные вопросы. Как править, чтобы заслужить любовь своих подданных, и должна ли верховная власть стремиться к этой самой любви наперекор стратегическим интересам государства? Что значат предательство и отступничество от интересов страны во имя текущих клановых выгод и преференций? Где то мерило, которым можно измерить праведность властителей, и какие интересы должна выражать и отстаивать власть, чтобы заслужить признание потомков?История Бориса Годунова невероятно актуальна для России. Она поднимает и обнажает проблемы, бывшие злободневными и «вчера» и «позавчера»; таковыми они остаются и поныне.

Юрий Иванович Федоров , Сергей Федорович Платонов , Александр Сергеевич Пушкин , Руслан Григорьевич Скрынников , Александр Николаевич Неизвестный автор Боханов

Биографии и Мемуары / Драматургия / История / Учебная и научная литература / Документальное