Читаем Stop (maket - 2).indd полностью

тровой кухне и запиваешь его литровой чашечкой растворимого «Неска-

фе», произведенного в неизвестной третьей стране. А на приеме, на торже-

ственном обеде. А в какую сторону надо наклонить тарелку, доедая суп и при

этом не выглядеть в глазах общественности дикарем с Сэндвичевых остро-

вов. И в конце концов, можно ли налить в бокал из цветного стекла красное

вино, или его наливают даже в пивную кружку? Голову даю на отсечение, от-

ветит, дай бог, только каждый пятый. Или седьмой. Если ошибаюсь, я счаст-

лив. И самое главное, что делать, когда ты первый раз в своей жизни оказал-

ся за столом, накрытым по всем правилам сервировки, и проконсультиро-

ваться абсолютно не с кем…

Для дружественного визита в греческий военно-морской вуз нас, кур-

сантов, отобрали человек тридцать. Меня и моего тогдашнего товарища Юрку

Смирницкого в том числе. Как положено, до полного нашего изнеможения

проверяли форму одежды и почти что не дали времени на устранение обна-

руженных недостатков. Потом снова мельком осмотрели, одобрили и дали

команду спуститься вниз на пирс. Так что волнующий момент первого всту-

пления на берег Греции запомнился нам только тем фактом, что в спину тол-

кали спешащие товарищи. Делегацию возглавил начальник учебного отдела

училища, каперанг Воеводин, мужчина суровый и дюже уставной. Говорят,

что даже родному сыну он запрещал в увольнении переодеваться в штатскую

одежду, а ежели тот артачился, то собственноручно сдавал его в комендату-

ру. Ему в помощь снарядили еще пару-тройку офицеров, а для усиления и бо-

лее полного контакта с греками, а также пригляда за нами всеми – военно-

35

П. Ефремов. Стоп дуть!

морского атташе СССР в Греции, разбитного капитана 3 ранга, по-моему,

вообще впервые надевшего мундир.

Минут десять мы курили на пирсе. Наконец подошел автобус с черны-

ми тонированными стеклами. Погрузились. Поехали. На улице было тепло,

но мы парились в бушлатах, объявленных на этот день формой одежды. По-

этому приятно удивило чудо западной техники – кондиционеры, установ-

ленные в машине. Поплутав по узким улочкам, автобус выехал к большим

воротам. Особого фурора наше прибытие не произвело. Навстречу вышла

только немногочисленная группа офицеров и курсантов. Поздоровались.

Сразу выяснилось, что говорить с местными курсантами можно только че-

рез атташе. Только он один знал английский язык в форме, доступной для

легкого общения, и уж тем более только он говорил по-гречески. Для начала

нас провели по территории училища. Впереди офицеры, позади мы в окру-

жении греческих гардемаринов. Ребята пытались вступить в разговор с нами

на всех известных им языках, но мы гордо отвечали только на русском, ибо

других просто не знали, а технический английский, который нам преподава-

ли в училище, вовсе не подходил для беседы. Нашелся среди нас всего один

вундеркинд, более или менее сносно складывающий фразы по-английски,

примерно на уровне шестилетнего кокни с лондонских окраин. Все осталь-

ные школьный курс помнили в объеме трех-пяти слов, чего, как понимае-

те, для полноценного обмена мнениями по международным вопросам явно

не хватало. Поэтому с обеих сторон объяснялись языком жестов, а мы еще

прибегали к матерщине. Матерились много. Ну как, к примеру, руками по-

казать человеку, что такое нашивки на погонах? К Юрке прилепился один

шустрый грек, судя по цифрам на плече, тоже первокурсник, и постоянно

тыча пальцем в его два галуна старшины 2 статьи на погонах, делал удивлен-

ное лицо и пожимал плечами. Это после мы узнали, что его интерес вполне

законен. У греческих курсантов не было званий, и их очень удивляла неоди-

на ковость вида наших погон. А тогда я был благодарен судьбе, что он при-

стал не ко мне, а к Юрке, и тот, мучительно роясь в памяти, пытался извлечь

из своего скудного словарного запаса английского языка подходящие слова

для пояснения. Наконец Юрка выдохся и пояснил коротко и просто:

– Я… Бл… Ну, в общем… I many people!!!

И продемонстрировал двумя руками ошеломленному греку жест, во всем

цивилизованном мире обозначающий половой акт. Грек объяснение понял

и воспринял адекватно. Но от Юрки не отстал, теперь уже указывая на мои

три полоски на погонах. Воодушевленный возникшим контактом, Юрка уже

спокойно и доброжелательно пояснил надоедливому греку:

– А он! Вот же блин!!! Понимаешь, он… Ё… твою мать… He many, many,

many, many people!!!

И несколько раз интенсивно повторил движение руками. Грек много-

значительно покачал головой, и до конца нашего визита посматривал на меня

с видом глубокого уважения. Так, коротая время в светских беседах, мы про-

двигались по территории училища. Само по себе оно не особо впечатляло.

Совсем небольшое, правда, очень ухоженное. Невысокие здания после на-

шей копии Смольного казались просто игрушечными. Но спортзал поразил.

Огромный бассейн, масса тренажеров, футбольное поле с ровнейшим газо-

ном, шикарные душевые. Такое нам и не снилось. О чем говорить! Планомер-

но загнивающий капитализм. Постепенно мы обошли все училище, причем

маршрут движения был четко ограничен, и при вольной или невольной по-

36

Перейти на страницу:

Похожие книги

10-я пехотная дивизия. 1935—1945
10-я пехотная дивизия. 1935—1945

Книга посвящена истории одного из старейших соединений вермахта, сформированного еще в 1935 г. За время своего существования дивизия несколько раз переформировывалась, сохраняя свой номер, но существенно меняя организацию и наименование. С 1935 по 1941 г. она называлась пехотной, затем была моторизована, получив соответствующее добавление к названию, а с 1943 г., после вооружения бронетехникой, была преобразована в панцер-гренадерскую дивизию. Соединение участвовало в Польской и Французской кампаниях, а затем – до самого крушения Третьего рейха – в боях на Восточном фронте против советских войск. Триумфальное шествие начала войны с Советским Союзом очень быстро сменилось кровопролитными для дивизии боями в районе городов Ржев, Юхнов, Белый. Она участвовала в сражении на Курской дуге летом 1943 г., после чего последовала уже беспрерывная череда поражений и отступлений: котлы под Ахтыркой, Кировоградом, полный разгром дивизии в Румынии, очередное переформирование и последние бои в Нижней Силезии и Моравии. Книга принадлежит перу одного избывших командиров полка, а затем и дивизии, генерал-лейтенанту А. Шмидту. После освобождения из советского плена он собрал большой документальный материал, положенный в основу этой работы. Несмотря на некоторый пафос автора, эта книга будет полезна российскому читателю, в том числе специалистам в области военной истории, поскольку проливает свет на многие малоизвестные страницы истории Великой Отечественной войны.

Август Шмидт

Военное дело
100 великих воительниц
100 великих воительниц

На протяжении многих веков война была любимым мужским занятием. Однако традиция участия женщин в войнах также имеет очень давнюю историю и отнюдь не является феноменом XX века.Если реальность существования амазонок еще требует серьезных доказательств, то присутствие женщин в составе вооруженных формирований Древней Спарты – документально установлено, а в Древнем Китае и Индии отряды женщин охраняли императоров. Женщины участвовали в походах Александра Македонского, а римский историк Тацит описывал кельтское войско, противостоящее римлянам, в составе которого было много женщин. Историки установили, что у германцев, сарматов и у других индоевропейских народов женщины не только участвовали в боевых действиях, но и возглавляли воинские отряды.О самых известных воительницах прошлого и настоящего рассказывает очередная книга серии.

Сергей Юрьевич Нечаев

Военное дело / Прочая научная литература / Образование и наука
Прослушка. Предтечи Сноудена
Прослушка. Предтечи Сноудена

Разоблачения сотрудника американских спецслужб Эдварда Сноудена покажутся детским лепетом по сравнению с фактами, изложенными в этой книге. В ней перед читателем в строгом хронологическом порядке предстает мировая история разведки средствами связи. Детально прослеживается, как из экзотической разновидности разведывательной деятельности, какой она была в начале прошлого века, разведка средствами связи постепенно превратилась в грозное оружие, в настоящее время уступающее по своей силе, пожалуй, только ядерному. Ведь именно с ее помощью супердержавы держат под электронным колпаком весь мир, не исключая своих собственных граждан.Всепроникающая, не знающая границ и преград разведка средствами связи не брезгует ничем в достижении своих целей. Подкуп и шантаж, лихие операции в духе Джеймса Бонда на чужой территории, поставка другим государствам по заниженными ценам намеренно ослабленных средств защиты каналов связи — вот далеко неполный перечень приемов из арсенала разведки средствами связи, о которых рассказывается в книге.Как на протяжении более 40 лет КГБ вербовал американских шифровальщиков в Москве? Почему вся история компьютерной техники оказалась так тесно связана с разведкой средствами связи? Как случилось, что разведка средствами связи в США была отдана на откуп израильским компаниям? Почему, получив заранее сведения о подготовке террористов к атаке на США 11 сентября 2001 года, американские спецслужбы так и не сумели ее предотвратить? Об этом и о многом другом можно узнать, прочитав «Слухачей».

Борис Юрьевич Сырков

Военное дело
Битва за Клин
Битва за Клин

Зимой 1941 г. в ходе битвы за Москву город Клин дважды оказался в центре событий. В конце ноября его захват врагом, казалось бы, предвещал скорое падение Москвы. Но уже в начале декабря 1941 г. успешный удар 30-й армии в направлении Клина поставил немецкую группировку, действующую против правого крыла Западного фронта, на грань катастрофы.Как это происходило, как был потерян город, как наши войска смогли его вернуть и почему в декабре не удалось нанести немцам более серьезное поражение, рассказано в книге Василия Карасева.При написании книги использованы материалы отечественных и зарубежных архивов, воспоминания участников событий и труды военных историков. Рассказ сопровождается картами, иллюстрирующими каждый день операции, и фотографиями.

Василий Карасев

Военное дело / Публицистика / Документальное