Читаем Сто печалей полностью

Дождь на рекельет, изо дня в день, сил набирая.Свищет-свиститосень Тернового Края[265].Листья с деревветер уносит с собою.Вечная ночькутает в шубу соболью...Слава, почет...в зеркало зри поминутно!Все, что обрел, —сирая в лодке — каюта.Страшно порой:взыщет вдруг плату хозяин.Старость, уход...сроки назначить нельзя им.

Речная луна

Луна обгоняетмедлительных волн череду.На башне высокой,терзаемый мыслями, жду.По краю небесскитаюсь немыслимый срок.Давно уж послалокропленный слезами платок[266]..В хрустальной роседаже тени и те скруглены.В Серебряной Речке[267]на дне половинка луны.Кто весть принесет,письменами вышив парчу?[268]Нахмуривши брови,гашу, наконец-то, свечу...

Дождь

Тысячи деревьев... тучи,влажный мрак.А над цепью горнойдень дождем набряк.Двери ветра настежь —не закрыть никак.Птиц речных в укрытьевозвращает страх.Вот в акульем домезастучал станок[269],Лодки дровосеков.Лес валить не срок!Чистотой, прохладойяд тлетворный смыт...Помыслы ветшают[270]...Ввысь, на Башню, в скит!

В снегопад

Стенают в битвахсонмы отлетевших душ.Их отпеваюттолько плакальщики-старцы[271]Над полосой закатасплотились толпы туч.Неудержимый снегкружит в метельном танце.В углу горлянка-тыква...нет зелена вина[272].В печурке тлеют угли...да греет ли она?Давно вдали от мира,и нет вестей совсем,Тоскую за письмом...кому пишу, зачем?

Переправа у белых песков

Тропка узкаянад берегом петляет.Переправатропку прыткую глотает.В челн вхожу,качаясь и кляня помеху.Ухожу далеков Облачную реку[273].Холод небаза пределами пустыни.Час заката...мы же только посредине.Конь храпит мой,тянет в северные страны.Жадно пьют,перекликаясь, обезьяны.В ясных водахдно усеяно камнями.Отмель белымиусыпана песками.Возвращеньеот печалей избавляет[274],От недугов тяжкихразом исцеляет...Держат скалысмертоносные откосы.Волны рушатсяв объятия хаоса.На ветру стою один.Пора обратно.Сжав поводья,вновь вздыхаю троекратно.

Восемь стансов об осени

I

В жемчуге рос вянет листва,клены, вся роща редеет.Горы Ушань, ущелье Усянь —духом уныния веет.Волны на стрежне встают в полный рост,в небе самом волненье.Тучи над крепостью ветер сплотил,слил их с земною тенью.Лес хризантем снова в цвету...слезы иных дней жизни.Челн одинокий в вечном плену...сердце в садах отчизны.Всюду в ходу нож и аршин:шьются на зиму платья.Белый Владыка высью пленен...грохот вальков на закате.[275]

II

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека мировой литературы. Малая серия

Похожие книги

Синяя летопись
Синяя летопись

«Синяя Летопись» - наиболее известное сочинение по истории буддизма в Тибете. Автор Гой-лоцава Шоннупэл (1392-1481) - выдающийся тибетский историк, современник реформатора Цзонхавы, свидетель расцвета буддизма эпохи бурного строительства монастырей и зарождения школы гэлуг. «Летопись» кратко описывает историю буддизма в Индии и подробно историю буддизма в Тибете, охватывая весь период становления тибетского буддизма: с эпохи правления царя Сонцэн-гампо (VIII в.) и до 1478 г. - года написания этой книги.«Летопись» подробно описывает развитие старой школы тибетского буддизма - ньингма и новых школ - кадам, кагью, карма, чжонан, сакья и начало гэлуг; содержит списки учителей по линиям преемственности различных учений. «Летопись» содержит краткие и пространные биографии выдающихся тибетских ученых-буддистов, созерцателей, религиозных организаторов, переводчиков; описывает историю распространения главнейших буддийских систем: от Гухьягарбха-тантры до Калачакра-тантры. «Летопись» богата этнографическим материалом, сведениями по географии древнего Тибета, перечнями буддийских сочинений, уникальным по полноте списком личных имен.«Синяя Летопись» представляет интерес для историков, филологов, буддологов и для всех, кого интересует буддизм.

Гой-лоцава Шоннупэл

Буддизм / Древневосточная литература