Читаем Сновидец полностью

Вместе с остальными мальчишками он смело вскарабкался на мост и стал смотреть, как его друзья один за другим прыгают в бездну. Когда пришёл его черёд, он увидел внизу во внезапно почерневшей воде ужасного монстра, готового наброситься на него, едва он окажется в реке. Нандор мёртвой хваткой вцепился в перила моста и зажмурился.

– Спокойно, Нандор, – сказал он себе. – Спокойно… Это же твой сон… Ты его хозяин… Смело прыгай вниз и одолей это чудовище, потому что ты стократ сильней любого из них… Смелей, Нандор, смелей…

Юноша открыл глаза, расправил плечи и решительно шагнул вперёд. Ветер засвистел в его ушах, а потом вода накрыла его с головой, и свет вокруг начал меркнуть. Только где-то далеко над его головой всё ещё виднелось солнце, робко пробивающееся сквозь толщу воды, но его лучи становились всё бледнее и бледнее, внизу же царил холодный мрак, полный ужасающих теней. Первым желанием Нандора было поскорее выплыть на поверхность, чтобы не утонуть, так как ему уже не хватало воздуха, но он сдержался.

– Это же сон, – напоминал он себе. – Мой сон. В нём я могу дышать под водой и вообще делать что захочу. Мне нечего бояться.

В тот же миг удушье отступило, и Нандор стал погружаться всё глубже и глубже, в самое сердце непроглядной ледяной тьмы. Какие-то огромные, скользкие твари в полном безмолвии проплывали мимо него, касаясь его своими скользкими боками. Это было непереносимо жутко, но Нандор не обращал на них внимания и продолжал своё погружение до тех пор, пока не наткнулся на скалу. В кромешной темноте юноша стал искать вход в подводный грот, который, он чувствовал это, должен был быть где-то неподалёку. Нандор долго блуждал в потёмках, пока не додумался вытащить из кармана коробок спичек и не зажечь несколько штук, поскольку вспомнил, что во сне возможно практически всё. Крохотные лучики света указали ему дорогу, и он наконец-то увидел вход в пещеру.

Страх вновь сжал сердце юноши, но в этот раз он не колебался ни секунды и сразу же двинулся внутрь.

В пещере была так темно, что даже огонь был не в состоянии осветить её внутренности, однако Нандор продолжал храбро плыть вперёд, пытаясь разглядеть оружие, о котором ему говорил Аниш.

– Где же оно, – бормотал он. – Где же? Интересно, на что оно похоже? Может быть, это меч? Или копье? Или это трезубец, раз уж он хранится под водой? Как понять?..

Он плыл так довольно долго, не зная толком, где верх, а где низ. Страх преследовал его по пятам, сдавливая грудь, окутывая тьмой, хватая за ноги, но юноша помнил наставления своего учителя и сохранял спокойствие. Всё же в одном месте, сердце Нандора дрогнуло, и в тот же миг огромный чёрный осьминог набросился на него и стал душить в своих объятьях. У юноши померкло в глазах, и он снова стал задыхаться. Осьминог усилил свою хватку и неизвестно, чем бы кончился их поединок, если бы Нандор не исхитрился зажечь свою последнюю спичку. От этой вспышки никогда не видевший света гигантский спрут выпустил свою добычу и бросился наутёк.

– Ну уж нет, – закричал юноша, хватая осьминога за щупальце. – Так просто ты не уйдёшь! Теперь я буду тобой командовать!

Перепуганный осьминог помчался прочь, что есть сил и долго метался в глубинах подводного грота, пытаясь сбросить с себя Нандора, пока вконец не обессилел и не замер, дрожа всем своим исполинским телом. Тут, не на шутку расхрабрившийся юноша оседлал чёрного монстра и поплыл на нём верхом, держа кончики щупалец осьминога как поводья, и натягивая их то вправо, то влево.

– Но! – кричал он, упираясь пятками в бока осьминога, точно под ним был конь. – Быстрей! Хватит плестись! Так мы до вечера не управимся!

Оробевший гигант безропотно подчинялся своему наезднику и, передвигаясь таким образом, Нандор быстро исследовал все закоулки грота в поисках обещанного оружия, но так нигде и не нашёл его. Юноша уже начал думать, что Аниш вновь посмеялся над ним, когда совершенно случайно наткнулся на небольшой амулет на одном из щупалец осьминога. От прикосновения руки юноши он ярко засиял красным светом и полностью осветил пещеру. Всё страшные твари, что неотступно следовали за юношей по пятам, всё ещё пытаясь напугать его, в ужасе растаяли в этих лучах, а огромный осьминог стал стремительно уменьшаться в размерах, пока не сделался совсем маленьким и не юркнул под камень, оставив амулет в руках Нандора. Юноша надел его на шею, и тотчас свод пещеры стал раскрываться над его головой точно бутон розы. Вода наполнилась пузырьками воздуха, и Нандора понесло наверх, всё быстрей и быстрей. Всё вокруг завертелось и замелькало, а мгновеньем позже юноша вынырнул из воды и с удивлением огляделся. Старый мост был в нескольких десятках метрах от него, и с его вершины кто-то приветливо махал ему рукой.

– С возвращением, Нандор, – услышал он и с облегчением узнал голос Аниша. – С возвращением. Ты справился. Просыпайся…

Юноша прекратил барахтаться в воде, сел, как будто бы находился на земле, закрыл глаза и через секунду открыл их снова, но уже на склоне горы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения