Читаем Симфония времён полностью

Спутанные пряди падали девушке на лоб, придавая ей вид неукротимой дикарки – черта, которая мне так в ней нравилась. Она пристально смотрела на меня, в ее лихорадочно блестящих глазах перемешались тревога, растерянность и немой вопрос. Вырез ее платья немного сдвинулся, обнажив плечо, и мне немедленно захотелось его поцеловать, прикоснуться губами к гладкой, золотистой коже…

Я тряхнул головой, отгоняя от себя эту безумную мысль, потом увидел, что Сефиза вдруг сорвалась с места и бросилась ко мне.

Наверное, я снова сплю и все это сон?

Девушка остановилась в нескольких сантиметрах от меня, опустила руки, так что они безвольно повисли вдоль тела, и сжала кулаки. Потом она опустила голову, вероятно, жалея, что поддалась порыву, и кашлянула.

– Я думала, ты… снова впал в беспамятство или вообще умер.

– Теперь со мной все в порядке, – заверил я ее, не понимая, правда это или нет. – И все благодаря тебе. Однако вчера вечером… Тебе не следовало…

Сефиза вскинула голову и посмотрела на меня серьезным взглядом, как будто хотела, чтобы я повторил свои слова еще раз.

Что-то в ее взгляде изменилось. В ее глазах читалось какое-то новое чувство – я уже видел его вчера, когда девушка пришла ко мне, после того как стала свидетельницей сцен из моего детства, но теперь это выражение стало отчетливее – она смотрела на меня совершенно по-другому, не так, как прежде.

Я с изумлением понял, что в ее взгляде не осталось ни злобы, ни осуждения, ни жесткости – лишь это странное, завораживающее чувство, которому я никак не мог дать определение.

Наш молчаливый обмен взглядами затянулся дольше разумного.

Наконец девушка отвернулась и жестом, преисполненным отчаяния, махнула рукой, указывая на легионеров.

– Я пыталась вернуться в мастерскую Гефеста, но эти двое болванов мне помешали!

– Посторонним запрещен доступ в мастерскую бога механики, – отрапортовал один из солдат. – На этот счет у нас есть прямой приказ.

Чеканя шаг, легионеры приблизились к нам, и в их холодных стальных глазах на миг промелькнуло любопытство, а потом металлические радужки странно блеснули. Мне показалось, я узнаю скрытое присутствие Ориона – вполне возможно, отец прямо сейчас наблюдал за мной, проникнув в разум солдат. В такие моменты человек несведущий ничего не смог бы понять, но я доподлинно знал: император время от времени пробирается в голову к случайно выбранным людям и их глазами шпионит за мной. В случае с легионерами, чьи разумы были напрямую связаны с разумом Ориона, ему не составляло никакого труда в любую секунду установить мысленный контакт.

– Оставьте нас. Отправляйтесь к покоям госпожи Валенс и займите пост у дверей, – немедленно приказал я. – Моя фаворитка позовет вас, как только ей вновь понадобятся ваши услуги.

– Так точно, Ваша Светлость.

С этими словами солдаты повернулись и ушли, беспрекословно повиновавшись; очевидно, они все еще мне подчинялись. Надо полагать, несмотря на усилия Гефеста, моя отставка так и не была принята…

– Давай уйдем подальше от любопытных ушей, хорошо? – предложил я, быстро оглядываясь по сторонам. Затем направился к двери своих покоев – после событий вчерашней ночи она осталась незапертой.

Сефиза без возражений последовала за мной, как будто так и надо. Мы прошли по коридору и оказались в спальне – в последнее время мы постоянно там встречались. В моей груди внезапно разлилось странное тепло.

Получил ли я ответ, которого так ждал?

Вообще-то, я совершенно ничего не понимал. Я даже не помнил, каков был вопрос. Тем не менее сейчас я находился именно там, где должен был, а все остальное отступило на второй план. Мрачный мир, такой безвольный и равнодушный, до краев наполненный бедами и несчастьями, порожденными моим отцом, мог бы погрузиться в хаос, а я этого даже не заметил бы…

Подойдя к роялю, я повернулся к Сефизе, не зная, как теперь себя с ней вести. Девушка снова опустила голову и обхватила себя руками – настороженный, напряженный жест, резко контрастирующий с непринужденностью, которую она демонстрировала недавно в другом мире.

– Ты ждала меня в лабиринте, не так ли? – выпалил я. – Ты намеренно вызвала то видение, как поступил я в прошлый раз?

Сефиза кивнула, потом призналась:

– Ты так меня напугал, Верлен. Мне хотелось убедиться, что ты выкарабкаешься, что я совершила все это не напрасно…

– Я тебя напугал? – изумленно повторил я. Затем, подумав, признал: – В самом деле, наверное, тебе было очень неприятно видеть меня в таком состоянии, я как-то об этом не подумал. Сожалею, что тебе пришлось наблюдать столь отвратительное зрелище.

Сефиза вздохнула, словно я не понял истинного значения ее слов, и это вызвало у нее одновременно раздражение и облегчение. Она посмотрела на меня своими большими, отливающими медью глазами.

– Гефест рассказал о твоем посте. Никогда больше так не делай, Верлен.

Выходит, все, что Сефиза говорила мне в другом мире, – не пустые слова, она действительно так думает…

Перейти на страницу:

Все книги серии Туманы Пепельной Луны

Сад сломленных душ
Сад сломленных душ

В королевстве Пепельной Луны боги следят за мыслями людей, а их верный Палач Тень избавляется от всех, кто может представлять опасность. Богов нельзя оскорблять ни делом, ни мнением. Наказание за это – смерть.Но, видимо, приговоры выносятся не только провинившимся. И Дерево пыток уже не просыхает от крови.Семнадцатилетняя Сефиза живет только ради мести. С тех пор как ее лишили семьи, она мечтает лишь об одном – освободиться от тирании верховного бога Ориона. Утром Сефиза расклеивает крамольные плакаты, а по вечерам подыгрывает на скрипке тайному незнакомцу. Запрещенные иллюстрации не остаются незамеченными, и гнев бога обрушивается на столицу Империи. Теперь Сефизе предстоит оказать сопротивление и встретиться лицом к лицу с безжалостным Палачом, коллекционирующим людские души…

Жоржия Кальдера

Фэнтези

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези