Читаем Шараф-наме. Том I полностью

Насир-и Хусрау — Насир-и Хусрау, Сафар-наме. Книга путешествия (Из Персии в Египет и обратно), пер. и вступит, статья Е. Э. Бертельса, [М. — Л.], 1933.

Низам ал-МулькСиасет-наме. Книга о правлении вазира XI столетия Низам ал-Мулька, пер., введ. и прим. проф. Б. Н. Заходера, М. — Л. 1949.

Новичев — Новичев А. Д., История Турции. I. Эпоха феодализма (XI — XVIII века), Л., 1963.

Орбели — Орбели И. А., Введение к кн. “Памятники эпохи Руставели”, Л., 1938.

Орлов — “Путевые дневники генерального консула в Багдаде ст. сов. Орлова, объезжавшего турецко-персидскую границу летом 1913 года”, — МИВ, 1915, вып. II.

Петрушевский,Земледелие — Петрушевский И. П., Земледелие и аграрные отношения в Иране XIIIXIV веков, М. — Л., 1960.

Петрушевский,Очерки — Петрушевский И. П., Очерки по истории феодальных отношений в Азербайджане и Армении в XVIначале XIX вв., Л., 1949.

Путята — Путята, Записка о Малой Азии, — СМА, 1896, вып. LXVI.

Размара,Джуграфийа — ***

Рашид-ад-дин, I, II, III — Рашид-ад-дин, Сборник летописей, т. I, кн. 1, пер. с перс. Л. А. Хетагурова, М. — Л., 1952; т. I, кн. 2, пер. с перс. О. И. Смирновой, М. — Л., 1952; т. II, пер. с перс. Ю. П. Верховского, М. — Л., 1960;

Рашид-ад-дин Ф., Джами-ат-таварих (Сборник летописей), т. III, пер. с перс. А. К. Арендса, Баку, 1957.

Рашид Йасими, Курд — ***

Руденко — Руденко М. Б., Описание курдских рукописей ленинградских собраний, М., 1961.

Савельев — Савельев П. С, О жизни и трудах Ф. Ф. Шармуа, СПб., 1845.

“Сборник маршрутов” — “Сборник маршрутов из Закавказского края в Азиатскую Турцию”, составленный при Военно-Топографическом отделе Кавказского военного округа, Тифлис, 1876.

Та'рих-и Мардух ***

ТэйлорПутешествие по Курдистану Д. Тэйлора, бывшего консула в Диарбекире, пер. Н. Астафьева. (Материалы для географии Азиатской Турции), — ИКОРГО, 1873, т. II (прил. 1).

Хуршид Эффенди — Хуршид Эффенди, Сияхет-намэ-и-худуд. Описание путешествия по турецко-персидской границе (18461852), пер. с турецк. и перс. М. А. Гамазова, СПб., 1877.

Чернозубов, ИШКВО — Чернозубов Ф., Страна Льва и Солнца. Арделян или Персидский Курдистан (Краткий географический очерк по персидским и армянским источникам), — ИШКВО, 1911, 3-я треть, №33.

Чернозубов, “Военный сборник” — Чернозубов Ф., Страна Льва и Солнца. Общий обзор и границы, — “Военный сборник”, 1913, № 8 — 11.

Чириков — Чириков Е. И., Путевой журнал русского комиссара-посредника по турецко-персидскому разграничению 18491852 гг., — ЗКОРГО, 1875, кн. IX.

Эвлия Челеби — Эвлия Челеби, Книга путешествия (Извлечения из сочинения турецкого путешественника XVII в.), вып. I, М., 1961.

AboulfedaGeographie d'Aboulfeda. Trad, de l'arabe en francais et ac-compagnee des notes et d'eclaircissements par M. Reinaud, t. II, pt. 1, Paris, 1848; trad, de l'arabe en francais et accompagnee des notes par S. Guyard, t. II, pt 2, Paris, 1883.

Barb,Geschichte der kurdischen Fuerstenherrschaft — Barb H. A., Geschichte der kurdischen Fuerstenherrschaft in Bidlis (Aus dem “Scheref name”, IV Buch), — SBAW Wien, 1859, Bd XXXII.

Barb,Geschichte von fuenf Kurden-Dynastien — Barb H. A., Geschichte von fuenf Kurden-Dynastien, — SBAW Wien, 1858, Bd XXVIII; 1859, Bd XXX.

Barb,Geschichtliche Skizze — Barb H. A., Geschichtliche Skizze der in der Chronik von Scheref behandelten dreiunddreissig verschiedenen kurdischen Fuerstengeschlechter, — SBAW Wien, 1856, Bd XXII.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборникОтсутствует большая часть примечаний, и, возможно, часть текста.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература
Поэмы
Поэмы

Удивительно широк и многогранен круг творческих интересов и поисков Навои. Он — РїРѕСЌС' и мыслитель, ученый историк и лингвист, естествоиспытатель и теоретик литературы, музыки, государства и права, политический деятель. Р' своем творчестве он старался всесторонне и глубоко отображать действительность во всем ее многообразии. Нет ни одного более или менее заслуживающего внимания вопроса общественной жизни, человековедения своего времени, о котором не сказал Р±С‹ своего слова и не определил Р±С‹ своего отношения к нему Навои. Так он создал свыше тридцати произведений, составляющий золотой фонд узбекской литературы.Р' данном издании представлен знаменитый цикл из пяти монументальных поэм «Хамсе» («Пятерица»): «Смятение праведных», «Фархад и Ширин», «Лейли и Меджнун», «Семь планет», «Стена Р

Алишер Навои

Поэма, эпическая поэзия / Древневосточная литература / Древние книги
Логика птиц
Логика птиц

Шейх Фарид ад-Дии Аттар Нишапури — духовный наставник и блистательный поэт, живший в XII в. Данное издание представляет собой никогда не публиковавшийся на русском языке перевод знаменитой поэмы Аттара «Логика птиц», название которой может быть переведено и как «Язык птиц».Поэма является одной из жемчужин персидской литературы.Сюжет её связан с историей о путешествии птиц, пожелавших отыскать своего Господина, легендарного Симурга, — эта аллегория отсылает к историям о реальных духовных странствиях людей, объединившихся во имя совместного поиска Истины, ибо примеры подобных объединений в истории духовных подъемов человечества встречаются повсеместно.Есть у Аттара великие предшественники и в литературе народов, воспринявших ислам, —в их числе достаточно назвать Абу Али ибн Сину и Абу Хамида аль-Газали, оставивших свои описания путешествий к Симургу. Несмотря на это, «Логика птиц» оказалась среди классических произведений, являющих собой образец сбалансированного изложения многих принципов и нюансов духовного пути. Критики отмечали, что Аттару в иносказательной, аллегорической форме удалось не только выразить очень многое, но и создать тонкий аромат недосказанности и тайн, для обозначения которых в обычном языке нет адекватных понятий и слов. Это сочетание, поддержанное авторитетом и опытом самого шейха Аттара, позволяло поэме на протяжении веков сохранять свою актуальность для множества людей, сделавшихдуховную практику стержнем своего существования. И в наше время этот старинный текст волнует тех, кто неравнодушен к собственной судьбе. «Логика птиц» погружает вдумчивого читателя в удивительный мир Аттара, поэта и мистика, и помогает ищущим в создании необходимых внутренних ориентиров.Издание представляет интерес для культурологов, историков религий, философов и для всех читателей, интересующихся историей духовной культуры.

Фарид ад-Дин Аттар , Фаридаддин Аттар

Поэзия / Древневосточная литература / Стихи и поэзия / Древние книги