Читаем Шарада полностью

Я почувствовал сильное разочарование в его ответе. Да он и сам был далеко не восхищен тем, что говорил.

Я спросил:

–И ты веришь, что наш ребенок сможет перезагрузить систему?

–Переродить ее, – поправил он меня. – Да. Для этого он был призван на этот свет.

–Да… – Я все еще не понимал. – Но как?

–Он бог войны, Кирилл. А война меняет этот мир до неузнаваемости.

–То есть, будет война?

–Будет перерождение. Война всего лишь процесс.

–О, кажется, теперь я вижу. Ты собрался создать новый рай на земле.

Он усмехнулся.

–Разве я похож на сумасшедшего правителя? Разве я выкрикиваю лозунги и заставляю всех маршировать в одну линию? М? Похож ли я на болезненного человека с нездоровой психикой?

–Нет. Но ты веришь в это. В новый идеальный мир.

–Я не верю в это! – Он вдруг поднялся с лавочки, и как-то ожил. Я задел его. Он вздохнул, и посмотрел по сторонам. – Я верю в разные варианты. А не в одну чудо-систему, управляемую этим миром.

–Хорошо. – Мне надоел этот разговор. – Я наконец-то понял, к чему ты нас ведешь. Только вот откуда это в тебе? И насколько давно?

Айдын поднялся со скамьи, сделал небольшой круг, потупившись в землю, остановился и сказал:

–Ты надеешься исправить меня исключительно из лучших побуждений. Не для того, чтобы вы с Диной отправились по домам и зажили привычной жизни. Для этого, конечно, тоже. Но не в первую очередь… Я знаю, что ты хочешь вернуть иллюзию, в которой ты существовал долгое время. Но ты должен смириться. Перестань противиться. Отдайся тому, что идет к тебе. Мы сможем снова быть друзьями, если ты дашь шанс нашей дружбе выйти на новый уровень.

–Мне хочется скорбеть от такой проповеди.

Он отвернулся от меня, отчаянно разводя руками. Ему все еще не нравилось, что я был так категоричен. Наше предположительное перемирие где-то, да существовало. Но только не в этой реальности.

–Будь по-твоему, – сказал он. – Удачи с дипломной работой!

В следующий раз он появился через полмесяца…

За это время мы с Диной сподобились свыкнуться с новым образом жизни. Нас окончательно задобрили бесплатной едой и жильем. Не говоря уже о гинекологе, которая вела себя с Диной, как с богиней.

–Интересно, сколько ей заплатили, чтобы она так вела себя, да и еще держала язык за зубами? – ехидно подметила Дина, когда после приема мы ехали обратно домой.

–Об этом вам не стоит думать, – сказал ей Макс. – Вы обменялись с ней номерами? Доступные месенджеры?

–Конечно! – сказала Дина. – Она сказала, что ей можно звонить или писать в любое время дня и ночи. Это зря. Я ее теперь в покое не оставлю со своими вопросами.

Все это были приятные преимущества, к которым нас принуждали, а мы упирались, и долгое время отказывались от них.

Та пара недель была наполнена смешанными чувствами: мы констатировали факт, что нам надоело корчить из себя недовольную пару; но привилегии, окружившие нас со всех сторон, говорили о том, что мы находимся в весьма выгодном положении.

Я даже смел шутить:

–Ты теперь действительно должна родить им Бога. Иначе они выставят нам счет за бесполезную роженицу.

–Ха! – отвечала она. – Это уже будет не моя вина! Скажу pardon, и пойду жить дальше!

Тогда нам еще казалось, что у нас будет самый простой ребенок, ничем не отличающийся ото всех остальных обычных детей, и что после родов все обязательно должно будет вернуться в привычное русло. То было время, когда мы еще могли позволить придумать для себя некую ясность будущего.

В середине апреля у Дины наступала дата ее дня рождения. В тот раз она отказала в праздновании всем, кроме своих родителей (к которым она обещала заехать ближе к вечеру). Ей хотелось остаться дома, полежать немного на диване перед телевизором, и, желательно, не чувствовать резких запахов.


До ее пробуждения, рано утром, Макс передал мне праздничный торт, – кондитерский шедевр, утыканный свечками. Поэтому у меня на руках был приятный сладкий сюрприз, от которого сонная именинница оказалась в восторге. Она задула жирные огоньки, мягко извивающиеся из стороны в сторону. Я поздравил и поцеловал ее. Она обняла меня, и попросила лечь с ней, немного полежать.

Мы обнимались и разговаривали. Потом занимались любовью. Потом дремали, все также в обнимку. Потом проснулись, почти вместе приняли душ, и занялись тортом. Мы пили теплый чай и наслаждались воздушным десертом.

Ее мобильник постоянно разрывался от звонков. Она принимала поздравления, искренне улыбалась, и снова выглядела счастливой.

Вдруг раздался дверной звонок. Мы оба удивленно посмотрели в сторону коридора, переглянулись, и Дина молча поднялась, чтобы открыть дверь.

Я прислушивался. После того, как щелкнул замок, были слышны голоса. Говорили тихо, и слов было не разобрать. Я не мог понять, кто стоял на пороге, и кого Дина так долго не приглашала пройти вовнутрь.

Я уже собрался выйти тоже, но потом услышал приближающиеся шаги. Вместе с Диной был Айдын. На лице Дины сохранилась тень недовольства, но, в основном, я почувствовал в ней явное вынужденное согласие.

–Айдын тоже решил поздравить меня, – сказала она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Чумные ночи
Чумные ночи

Орхан Памук – самый известный турецкий писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе. Его новая книга «Чумные ночи» – это историко-детективный роман, пронизанный атмосферой восточной сказки; это роман, сочетающий в себе самые противоречивые темы: любовь и политику, религию и чуму, Восток и Запад. «Чумные ночи» не только погружают читателя в далекое прошлое, но и беспощадно освещают день сегодняшний.Место действия книги – небольшой средиземноморский остров, на котором проживает как греческое (православное), так и турецкое (исламское) население. Спокойная жизнь райского уголка нарушается с приходом страшной болезни – чумы. Для ее подавления, а также с иной, секретной миссией на остров прибывает врач-эпидемиолог со своей женой, племянницей султана Абдул-Хамида Второго. Однако далеко не все на острове готовы следовать предписаниям врача и карантинным мерам, ведь на все воля Аллаха и противиться этой воле может быть смертельно опасно…Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное