Читаем Schild’s Ladder полностью

Tchicaya began to protest, but Yann cut him off. "Yes, I know that’s a treaty full of holes: it wouldn’t take much disingenuousness to pretend that success was just a terrible mistake. But who am I to lecture anyone about the results they should or shouldn’t have expected?"

Tchicaya muttered, "Everyone’s wise about the accident, after the fact." He’d met people who’d claimed they’d happily obliterate every extant version of Cass and her accomplices, though that was the rare, extremist view. More commonly, it was conceded that the Mimosans had been cautious, and could not be judged by the magnitude of the force they’d unleashed. Few people could honestly claim that in the Mimosans' place, they would have treated the Sarumpaet rules — inviolate for twenty thousand years — as being subject to serious doubt, let alone erasure.

The last Tchicaya had heard, seventeen people out of the billions of evacuees had chosen to stand their ground and die. He knew that these suicides weighed on Yann’s conscience — as did the distress of all those who’d been driven from their homes — but that didn’t dictate his attitude to the phenomenon. It might have been tactful to withdraw from the debate entirely, as the other seven had, but Tchicaya understood his refusal to do so. The fate of the vacuum had to be argued on its merits, not treated as a surrogate through which its creators could be condemned or absolved, and Yann intended the fact that he’d dared to take sides to highlight that distinction.

"So there’s been no theoretical progress while I was in transit?" A definitive breakthrough would have been the first thing Yann mentioned, but there might still have been promising developments.

Yann shrugged. "Three steps left, four steps down. We scribe these elaborate probe graphs and drop them through the border, then hope that whatever we can see of their decay will tell us something useful. Even when we make an inspired choice of probe and get a clean set of data, as evidence for competing models it’s all hideously indirect."

In the immediate aftermath of the accident, it had been easy to devise candidates for meta-rules that stabilized both the old and new vacuum in bulk. In those days, the theorists' biggest problem had been an excess of possibilities. The borderlight’s spectrum had helped narrow the choices somewhat, and even the single, fortunate fact that the border was traveling slower than light had ultimately been shown to rule out a class of theories in which the accident had merely changed some particle masses and triggered a boring old Higgs field collapse. In that case, the Mimosan vacuum would have been nothing but a lower-energy version of the ordinary vacuum, and coming to terms with its physics would have been as simple as altering a few numbers in the old equations. A careful analysis, though, had eventually confirmed most people’s instinctive hunch: any single kind of vacuum — even one that was undergoing such a collapse — had to appear exactly the same to anyone who was coasting through it, an ancient principle known as Lorentz invariance, dating back to the abolition of the aether. The only velocity at which a change could spread while satisfying that criterion was lightspeed.

Since the Rindler had provided a stable platform from which to probe the border experimentally — while vividly driving home the point that it was not Lorentz-invariant — the embarrassment of riches had proved illusory. Once it had become possible to put the new theories to the test, the only ones that hadn’t been falsified were those that remained too ill-defined to offer clear predictions. That provisional vagueness wasn’t necessarily a flaw, though; it could easily be the case that the correct grand generalization of the Sarumpaet rules simply couldn’t be pinned down from one example of a stable vacuum and a murky glimpse of another, and it was better to be forced to confront that fact than to be lulled for a second time into a false sense of security.

Yann said thoughtfully, "I suppose we could always stop messing about trying to peek behind the border, and just resurrect the Quietener." He punched his hands together enthusiastically. "A few well-planned experiments in the old style might cut straight to the heart of things."

"Oh, that’s a great idea. We could do it right here." A second seeding of the novo-vacuum, from a starting point that was already moving rapidly in the same direction as everyone who was fleeing the first, would be twice as difficult to escape. Yann’s sardonic suggestion was sobering, though, since it was far from being the only way in which the disaster might be magnified. However careful they were, whatever their motives, there was always the chance of simply making things worse.

"We’re dropping the next probe in about twelve hours' time," Yann said. "If you’re interested, I could probably swing it."

"Swing what?"

"Bringing you along."

Tchicaya’s throat tightened. "You mean, you go down there? In person?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Врата Войны
Врата Войны

Вашему вниманию предлагается история повествующая, о добре и зле, мужестве и героизме, предках и потомках, и произошедшая в двух отстоящих друг от друга по времени мирах, соответствующих 1941-му и 2018-му годам нашей истории. Эти два мира внезапно оказались соединены тонкой, но неразрывной нитью межмирового прохода, находящегося в одном и том же месте земной поверхности. К чему приведет столкновение современной России с гитлеровской Германией и сталинским СССР? Как поймут друг друга предки и потомки? Что было причиной поражений РККА летом сорок первого года? Возможна ли была война «малой кровь на чужой территории»? Как повлияют друг на друга два мира и две России, каждая из которых, возможно, имеет свою суровую правду?

Александр Борисович Михайловский , Марианна Владимировна Алферова , Юрий Николаевич Москаленко , Раймонд Элиас Фейст , Юлия Викторовна Маркова , Раймонд Фейст

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения