Читаем Русский морок полностью

— Тарас Максимович, больших просьб не будет. Местные товарищи из КГБ обо мне позаботились, я хорошо устроилась, моя гостиница напротив ваших крайкомовских окон, так что все нормально. Скоро прибудут несколько моих людей, вот их надо расселить, да так, чтобы группа находилась вместе, один из них, руководитель, будет отдельно, его лучше в мою же гостиницу. Понадобится два-три автомобиля в полное наше распоряжение. Денежное довольствие будет проходить через вашу финчасть. Ну, и моя связь с Москвой пойдет через вашу «секретку». Что у вас есть на такой случай, чтобы соблюдать конспирацию?

Тарас Максимович, словно давно ожидал такого поворота, схватился за трубку телефона, что-то невнятно проговорил туда и успокаивающе, растопырив руки, сказал, что надо подождать немного. Минуты три они сидели в тишине, изредка посматривая друг на друга. Наконец дверь открылась, и в комнату вошел такого же роста, с таким же брюшком, с такими глазами полный близнец Тараса Максимовича.

— Товарищ Каштан, позвольте представить вам, начальник административно-хозяйственного отдела Предыбайло Остап Максимович. Он все сделает так, как надо. Тебе ясно, Остап? Подожди там, в приемной.

Дождавшись, пока близнец выйдет из кабинета, Тарас Максимович снова обернулся к Доре Георгиевне и спросил:

— Какие еще будут указания, просьбы? Что еще я могу сделать для вас?

Дора Георгиевна попросила пригласить начальника секретной части, что тот исполнил мгновенно. В кабинет вошла строгая пожилая женщина, в черных роговых очках. Она независимо кивнула, здороваясь со всеми, и остановилась, не присаживаясь, у стола.

— Вот, хочу представить товарища из Москвы, будет использовать нашу «секретку» для связи с Москвой, с ЦК. Еще что-то надо будет по этой части? — обратился он к Доре Георгиевне.

— Да, некоторые документы должны будут шифроваться по степени «совершенно секретно». Будем использовать телетайп, телефон ВЧ, иногда радиосвязь. Простите, я не совсем расслышала, как зовут вас?

— А меня и не называли! Нинель Федоровна, фамилия Актинская. Все, что вы сказали, имеется. Радиосвязь также можем обеспечить. Только я прошу Тараса Максимовича подготовить распоряжение на мое имя с указанием всего перечисленного с допуском ко всему этому на ваше имя. Вот тогда и будем работать. А сейчас у меня много дел, я прошу отпустить меня.

— Минуточку, Нинель Федоровна! Вы лично сейчас же подготовите бумагу. — Дора Георгиевна привстала со стула.

— Хорошо! Как закончите здесь, спускайтесь ко мне! — также независимо она повернулась, прошла через кабинет и закрыла за собой дверь.

— Видите, какая у нас гордячка, для нее нет авторитетов, простого, дружеского слова, есть только бумага, печать и подпись. Но дальше все сами увидите, — он сочувственно улыбнулся ей, — еще что нужно от меня?

— Только полное молчание обо мне, о моей группе, о моем доступе в секретную часть, и вообще, для вас меня не существует в этом городе, однако вы для меня существовать будете, и я буду к вам обращаться по мере необходимости. Простите меня за такие слова, но дело требует такого подхода. Для прикрытия я встану на временный партийный учет к вам, в крайком. Предупредите секретаря партийной организации обо мне. Бумагу о допуске в «секретку» жду сейчас же!

Каштан встала, протянул руку и с чувством пожала. Вышла в приемную, где ожидал ее Остап Максимович. Он, подхватив портфель, рванулся ей навстречу.

— Товарищ Каштан, пройдем в мой кабинет и все распишем.

— Да, собственно, расписывать нечего, я вам скажу на ходу, что мне надо, на первых порах. Проводите меня до спецсвязи.

Они вышли в коридор, и она быстро ему наговорила, что надо сделать. На что он послушно кивал головой, мотая портфелем.

— Это все в наших силах. Давайте сейчас проедем и посмотрим квартиру, которую я предоставлю для вас.

— Как это? Кто вам дал такое указание? — Дора Георгиевна задала вопрос, догадываясь, что это работа завотделом ЦК, который, вероятно, дал указание готовить все, а также квартиру для ее оперативной группы.

— Тарас мне еще вчера об этом сказал. Ну, вот я и подготовил все!

— Ладно, ждите меня у выхода через час! — сказала она у входа в отдел спецсвязи.

В «секретку» можно было попасть, минуя еще один пост с милиционером. Внутри она сразу же наткнулась на Актинскую, стоящую посреди короткого коридорчика с тремя дверьми.

— Вот ваш допуск. — Актинская взмахнула листом бумаги, приглашая пройти за ней в кабинет. — С чего начнем?

— С телеграммы. Я подготовлю текст.

Актинская провела ее в дальнюю комнату, где стояли стул, стол и несгораемый шкаф. Дора Георгиевна быстро составила телеграмму о своем прибытии, описала ситуацию. В отдельной телеграмме для помощника попросила связаться с резидентурой в Париже и «затормозить» выдачу установочных данных на стажеров-аспирантов, если проявится связь SDECE, и подготовить нейтральные данные на отправку в Краевое УКГБ.

Закончив с текстами, она вышла из комнаты и прошла в кабинет к Актинской.

— Отправляйте точно по адресу.

Нинель Федоровна проглядела шифротелеграммы и отставила вторую для помощника Андропова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Баланс игры

Похожие книги

Тень гоблина
Тень гоблина

Политический роман — жанр особый, словно бы «пограничный» между реализмом и фантасмагорией. Думается, не случайно произведения, тяготеющие к этому жанру (ибо собственно жанровые рамки весьма расплывчаты и практически не встречаются в «шаблонном» виде), как правило, оказываются антиутопиями или мрачными прогнозами, либо же грешат чрезмерной публицистичностью, за которой теряется художественная составляющая. Благодаря экзотичности данного жанра, наверное, он представлен в отечественной литературе не столь многими романами. Малые формы, даже повести, здесь неуместны. В этом жанре творили в советском прошлом Савва Дангулов, Юлиан Семенов, а сегодня к нему можно отнести, со многими натяжками, ряд романов Юлии Латыниной и Виктора Суворова, плюс еще несколько менее известных имен и книжных заглавий. В отличие от прочих «ниш» отечественной литературы, здесь еще есть вакантные места для романистов. Однако стать автором политических романов объективно трудно — как минимум, это амплуа подразумевает не шапочное, а близкое знакомство с изнанкой того огромного и пестрого целого, что непосвященные называют «большой политикой»…Прозаик и публицист Валерий Казаков — как раз из таких людей. За плечами у него военно-журналистская карьера, Афганистан и более 10 лет государственной службы в структурах, одни названия коих вызывают опасливый холодок меж лопаток: Совет Безопасности РФ, Администрация Президента РФ, помощник полномочного представителя Президента РФ в Сибирском федеральном округе. Все время своей службы Валерий Казаков занимался не только государственными делами, но и литературным творчеством. Итог его закономерен — он автор семи прозаико-публицистических книг, сборника стихов и нескольких циклов рассказов.И вот издательство «Вагриус Плюс» подарило читателям новый роман Валерия Казакова «Тень гоблина». Книгу эту можно назвать дилогией, так как она состоит из двух вполне самостоятельных частей, объединенных общим главным героем: «Межлизень» и «Тень гоблина». Резкий, точно оборванный, финал второй «книги в книге» дает намек на продолжение повествования, суть которого в аннотации выражена так: «…сложный и порой жестокий мир современных мужчин. Это мир переживаний и предательства, мир одиночества и молитвы, мир чиновничьих интриг и простых человеческих слабостей…»Понятно, что имеются в виду не абы какие «современные мужчины», а самый что ни на есть цвет нации, люди, облеченные высокими полномочиями в силу запредельных должностей, на которых они оказались, кто — по собственному горячему желанию, кто — по стечению благоприятных обстоятельств, кто — долгим путем, состоящим из интриг, проб и ошибок… Аксиома, что и на самом верху ничто человеческое людям не чуждо. Но человеческий фактор вторгается в большую политику, и последствия этого бывают непредсказуемы… Таков основной лейтмотив любого — не только авторства Валерия Казакова — политического романа. Если только речь идет о художественном произведении, позволяющем делать допущения. Если же полностью отринуть авторские фантазии, останется сухое историческое исследование или докладная записка о перспективах некоего мероприятия с грифом «Совершенно секретно» и кодом доступа для тех, кто олицетворяет собой государство… Валерий Казаков успешно справился с допущениями, превратив политические игры в увлекательный роман. Правда, в этом же поле располагается и единственный нюанс, на который можно попенять автору…Мне, как читателю, показалось, что Валерий Казаков несколько навредил своему роману, предварив его сакраментальной фразой: «Все персонажи и события, описанные в романе, вымышлены, а совпадения имен и фамилий случайны и являются плодом фантазии автора». Однозначно, что эта приписка необходима в целях личной безопасности писателя, чья фантазия парит на высоте, куда смотреть больно… При ее наличии если кому-то из читателей показались слишком прозрачными совпадения имен героев, названий структур и географических точек — это просто показалось! Исключение, впрочем, составляет главный герой, чье имя вызывает, скорее, аллюзию ко временам Ивана Грозного: Малюта Скураш. И который, подобно главному герою произведений большинства исторических романистов, согласно расстановке сил, заданной еще отцом исторического жанра Вальтером Скоттом, находится между несколькими враждующими лагерями и ломает голову, как ему сохранить не только карьеру, но и саму жизнь… Ибо в большой политике неуютно, как на канате над пропастью. Да еще и зловещая тень гоблина добавляет черноты происходящему — некая сила зла, давшая название роману, присутствует в нем далеко не на первом плане, как и положено негативной инфернальности, но источаемый ею мрак пронизывает все вокруг.Однако если бы не предупреждение о фантазийности происходящего в романе, его сила воздействия на читателя, да и на правящую прослойку могла бы быть более «убойной». Ибо тогда смысл книги «Тень гоблина» был бы — не надо считать народ тупой массой, все политические игры расшифрованы, все интриги в верхах понятны. Мы знаем, какими путями вы добиваетесь своих мест, своей мощи, своей значимости! Нам ведомо, что у каждого из вас есть «Кощеева смерть» в скорлупе яйца… Крепче художественной силы правды еще ничего не изобретено в литературе.А если извлечь этот момент, останется весьма типичная для российской актуальности и весьма мрачная фантасмагория. И к ней нужно искать другие ключи понимания и постижения чисто читательского удовольствия. Скажем, веру в то, что нынешние тяжелые времена пройдут, и методы политических технологий изменятся к лучшему, а то и вовсе станут не нужны — ведь нет тьмы более совершенной, чем темнота перед рассветом. Недаром же последняя фраза романа начинается очень красиво: «Летящее в бездну время замедлило свое падение и насторожилось в предчувствии перемен…»И мы по-прежнему, как завещано всем живым, ждем перемен.Елена САФРОНОВА

Валерий Николаевич Казаков

Детективы / Политический детектив / Политические детективы