Читаем Русский морок полностью

— Так что вы? Согласны или нет? За неделю мы обдумаем, как вам помочь в дальнейшем.

— Да, господин Огюст, я согласен. Ровно через неделю я буду. — Коля словно очнулся. — Утром приеду, а вечером должен уезжать.

— Нет, так не пойдет. Надо приехать на три дня, ну, может быть, на два. Так что сделайте так, чтобы находиться в Москве эти несколько дней.

Немецкий, словно подсчитывая что-то в уме, начал загибать пальцы, постояв в таком выразительном виде немного, с облегчением вздохнул и сказал:

— Да, все получится. Я приеду и смогу быть максимально пять дней, мой сменщик в бане сможет поработать за меня, а с директором я договорюсь. Тогда все, я поехал?

— Нет, еще пока не все! — в разговор включился помощник атташе, доставая какую-то бумагу из своего портфеля. — Коля, надо подписать бумагу о том, что вы обязуетесь хранить молчание о том, что происходило здесь сегодня. Никому и никогда.

— Хорошо. Я подпишу. — Коля с готовностью взял бумагу и, даже не прочитав, поставил размашистую подпись.

— Ну, вот и хорошо. Теперь мы спокойны и можем глубоко заняться вашими проблемами, и, надеюсь, мы все разрешим общими усилиями.

Коля пробормотал слова прощания, засуетившись, и почти бегом пошел в прихожую. Все из комнаты тоже вышли и стояли толпой, смотрели, как он собирает свои вещи.

— Salut! Aurevoir! — прозвучало перед тем, как он захлопнул за собой дверь.

Атташе посмотрел на захлопнувшуюся дверь, потом на остальных в квартире, устало махнул левой рукой, на которой не хватало трех пальцев, и сказал:

— Этот человек не тот, за кого себя выдает. Он правильный, прямой, даже искренний, однако я чувствую слабую фальшивость.

— Мы прекращаем работу с ним? — спросил помощник резидента.

— Да кто же нам позволит! Он нужен, как воздух! Будем продолжать, будем вытягивать из него все, что только можно. Свое мнение я говорю только вам, может, я и ошибаюсь.

— Начинаем готовиться к полноценной вербовке? Или ограничимся подходом? Как было приказано, только подход!

Резидент молча кивнул головой, посмотрел в глубь комнаты, где стоял густой дым от сигарет, и, развернувшись, пошел на выход. Вслед за ним с интервалом пошли остальные участники встречи.


Март 1977 года. Конспиративная квартира SDECE-DST. Коля прибыл, как и было обусловлено, через неделю. С легкостью отметив тех же французских оперативников из группы наблюдения, он в быстром темпе дошел до подъезда и поднялся в квартиру.

— Ох! — воскликнул хозяин квартиры, открыв дверь. — Гость на пороге!

— Здравствуйте! Вот, приехал, как договорились!

— Проходите, вас ждут! — он отступил в глубь прихожей, пропуская Немецкого, там придержал его, повернув к себе, профессионально обыскал.

— Это чего такое?! — недоуменно воскликнул Немецкий, покорно раздвинув руки и ноги, стоя лицом к стене, куда повернул его хозяин дома, представитель DST в резидентуре.

— Так надо, парень! Меры предосторожности! Сам понимаешь, в какое время мы живем. Ни на кого нельзя положиться! Кругом одни жулики и проходимцы, а то и того хуже, агенты КГБ. Вот я и смотрю, чтобы ты ненароком, а может, и по сговору, а может, и по служебному долгу не протащил сюда ваш фирменный саранский проволочный диктофон.

— Послушайте, это же оскорбление! Я же пришел сам, приехал с поезда сюда!

— Так, тем более! Да, ладно, ты не обижайся, просто прими это как должное, как условия входа. Ну, теперь проходи!

В комнате сидели те же, сигаретный дым клубился, а на столике стояли пустые чашки.

— Приветствую всех! Вижу, что давно ждете. — Коля показал на чашки и на пепельницы, полные окурками. — Поезд запоздал.

— Не испугался, значит! — небрежно обронил помощник атташе. — Велико желание изменить свою жизнь. Мы поможем. Для начала мы опубликуем фотографии нескольких ваших работ в парижском журнале «Арт» и подготовим небольшую заметку о вас. Здесь наш пресс-атташе, который имеет широкие связи с парижскими издательствами. Он и напишет. А пока займемся нашими делами. Итак, рассказывайте о себе!

— Так я же в прошлый раз все рассказал! — Коля изобразил недоумение на лице и присел на стул, который ему пододвинул помощник атташе.

— Ничего! Как у вас говорится, повторение — мать учения! Начинайте, а мы послушаем.

Через два часа, после подробного изложения своей жизни и ответов на вопросы, многие из которых в прошлый раз не задавались, сделали перерыв. Колю оставили на месте, а все вышли в комнату рядом, плотно закрыв за собой дверь. Изоляция была хорошей, и Коля уловил только однообразный фон нескольких голосов.

— У нас остались некоторые вопросы к вам, — вернувшись в комнату, сказал помощник атташе. — Давайте начнем заново.

— Как «заново»? — спросил Немецкий.

— Сейчас перекусим, и вы снова нам все расскажете о себе. Мы многое не понимаем из вашей советской жизни, а понять хотим, так что вот так!

Перейти на страницу:

Все книги серии Баланс игры

Похожие книги

Тень гоблина
Тень гоблина

Политический роман — жанр особый, словно бы «пограничный» между реализмом и фантасмагорией. Думается, не случайно произведения, тяготеющие к этому жанру (ибо собственно жанровые рамки весьма расплывчаты и практически не встречаются в «шаблонном» виде), как правило, оказываются антиутопиями или мрачными прогнозами, либо же грешат чрезмерной публицистичностью, за которой теряется художественная составляющая. Благодаря экзотичности данного жанра, наверное, он представлен в отечественной литературе не столь многими романами. Малые формы, даже повести, здесь неуместны. В этом жанре творили в советском прошлом Савва Дангулов, Юлиан Семенов, а сегодня к нему можно отнести, со многими натяжками, ряд романов Юлии Латыниной и Виктора Суворова, плюс еще несколько менее известных имен и книжных заглавий. В отличие от прочих «ниш» отечественной литературы, здесь еще есть вакантные места для романистов. Однако стать автором политических романов объективно трудно — как минимум, это амплуа подразумевает не шапочное, а близкое знакомство с изнанкой того огромного и пестрого целого, что непосвященные называют «большой политикой»…Прозаик и публицист Валерий Казаков — как раз из таких людей. За плечами у него военно-журналистская карьера, Афганистан и более 10 лет государственной службы в структурах, одни названия коих вызывают опасливый холодок меж лопаток: Совет Безопасности РФ, Администрация Президента РФ, помощник полномочного представителя Президента РФ в Сибирском федеральном округе. Все время своей службы Валерий Казаков занимался не только государственными делами, но и литературным творчеством. Итог его закономерен — он автор семи прозаико-публицистических книг, сборника стихов и нескольких циклов рассказов.И вот издательство «Вагриус Плюс» подарило читателям новый роман Валерия Казакова «Тень гоблина». Книгу эту можно назвать дилогией, так как она состоит из двух вполне самостоятельных частей, объединенных общим главным героем: «Межлизень» и «Тень гоблина». Резкий, точно оборванный, финал второй «книги в книге» дает намек на продолжение повествования, суть которого в аннотации выражена так: «…сложный и порой жестокий мир современных мужчин. Это мир переживаний и предательства, мир одиночества и молитвы, мир чиновничьих интриг и простых человеческих слабостей…»Понятно, что имеются в виду не абы какие «современные мужчины», а самый что ни на есть цвет нации, люди, облеченные высокими полномочиями в силу запредельных должностей, на которых они оказались, кто — по собственному горячему желанию, кто — по стечению благоприятных обстоятельств, кто — долгим путем, состоящим из интриг, проб и ошибок… Аксиома, что и на самом верху ничто человеческое людям не чуждо. Но человеческий фактор вторгается в большую политику, и последствия этого бывают непредсказуемы… Таков основной лейтмотив любого — не только авторства Валерия Казакова — политического романа. Если только речь идет о художественном произведении, позволяющем делать допущения. Если же полностью отринуть авторские фантазии, останется сухое историческое исследование или докладная записка о перспективах некоего мероприятия с грифом «Совершенно секретно» и кодом доступа для тех, кто олицетворяет собой государство… Валерий Казаков успешно справился с допущениями, превратив политические игры в увлекательный роман. Правда, в этом же поле располагается и единственный нюанс, на который можно попенять автору…Мне, как читателю, показалось, что Валерий Казаков несколько навредил своему роману, предварив его сакраментальной фразой: «Все персонажи и события, описанные в романе, вымышлены, а совпадения имен и фамилий случайны и являются плодом фантазии автора». Однозначно, что эта приписка необходима в целях личной безопасности писателя, чья фантазия парит на высоте, куда смотреть больно… При ее наличии если кому-то из читателей показались слишком прозрачными совпадения имен героев, названий структур и географических точек — это просто показалось! Исключение, впрочем, составляет главный герой, чье имя вызывает, скорее, аллюзию ко временам Ивана Грозного: Малюта Скураш. И который, подобно главному герою произведений большинства исторических романистов, согласно расстановке сил, заданной еще отцом исторического жанра Вальтером Скоттом, находится между несколькими враждующими лагерями и ломает голову, как ему сохранить не только карьеру, но и саму жизнь… Ибо в большой политике неуютно, как на канате над пропастью. Да еще и зловещая тень гоблина добавляет черноты происходящему — некая сила зла, давшая название роману, присутствует в нем далеко не на первом плане, как и положено негативной инфернальности, но источаемый ею мрак пронизывает все вокруг.Однако если бы не предупреждение о фантазийности происходящего в романе, его сила воздействия на читателя, да и на правящую прослойку могла бы быть более «убойной». Ибо тогда смысл книги «Тень гоблина» был бы — не надо считать народ тупой массой, все политические игры расшифрованы, все интриги в верхах понятны. Мы знаем, какими путями вы добиваетесь своих мест, своей мощи, своей значимости! Нам ведомо, что у каждого из вас есть «Кощеева смерть» в скорлупе яйца… Крепче художественной силы правды еще ничего не изобретено в литературе.А если извлечь этот момент, останется весьма типичная для российской актуальности и весьма мрачная фантасмагория. И к ней нужно искать другие ключи понимания и постижения чисто читательского удовольствия. Скажем, веру в то, что нынешние тяжелые времена пройдут, и методы политических технологий изменятся к лучшему, а то и вовсе станут не нужны — ведь нет тьмы более совершенной, чем темнота перед рассветом. Недаром же последняя фраза романа начинается очень красиво: «Летящее в бездну время замедлило свое падение и насторожилось в предчувствии перемен…»И мы по-прежнему, как завещано всем живым, ждем перемен.Елена САФРОНОВА

Валерий Николаевич Казаков

Детективы / Политический детектив / Политические детективы