Читаем Проект 9:09 полностью

– Я просто сказал, что мы с ней отлично провели время в кино на прошлой неделе, на каникулах. Пожалуй, я ее не столько попробовал, сколько пощупал… – Бил собирался добавить что-то еще, и я сделал шаг вперед, но он вдруг перевел взгляд мне за спину и замер.

– Что тут у вас происходит? – поинтересовалась Асси, подойдя сзади.

– Этот козел несет чушь про Олли. Говорит, будто в кино между ними что-то было.

На каникулах Олли и Асси пару раз ходили в кинотеатр – бесплатно, ведь я там работал, – но мне не было известно, что и Бил там появлялся.

Асси расхохоталась и посмотрела на него сверху вниз.

– Ну-ка, ну-ка, расскажи мне все в подробностях, герой-любовник. Я там тоже была, помнишь?

Бил поперхнулся:

– Ну конечно, ты будешь выгораживать подружку. Но мы-то знаем, что произошло на самом деле, верно, Райли?

Райли пожал плечами и кивнул. Асси подняла взгляд: приближался Тристан. Она подошла к нему, отрезав его от дружков.

– Эй, – улыбнулась Асси. – Ты ведь тоже ходил в кино с Билом и Райли?

– Э-э-э… да.

– Отлично. Скажи-ка, между Билом и девчонкой, которая была со мной, блондиночкой, – Асси подняла ладонь на уровень плеча, показывая рост Олли, – что-нибудь произошло?

– Э-э-э… нет, – ответил он с растерянным видом. – Кажется, он с вами поздоровался или типа того.

– Или типа того, – согласилась Асси. – Но ведь не было ни поцелуйчиков, ни лапанья?

– Нет! – удивленно помотал головой Тристан.

– Ты уверен?

Он поколебался, затем кивнул, словно решил, что правда доставит меньше проблем.

– Да, уверен. Никто ее и пальцем не трогал.

– Прекрасно!

Асси повернулась к Билу и Райли, которые не проронили ни слова.

– Вы, ушлепки, ведете себя так, что ни одна девчонка на свете на вас и смотреть не станет. Вообще никогда. Так чего вы потом истерите, когда на вас – вот это да! – и правда никто не смотрит? – Она с отвращением потрясла головой. – Вы как будто стараетесь получить премию Дарвина за «наименьшую вероятность передать гены потомству». – Асси обвела взглядом всех троих. – Я понимаю, что вы смущаетесь рядом с девчонками. Между прочим, мы тоже смущаемся. Вот только не надо нас унижать, чтобы попонтоваться перед дружками, иначе так и останетесь девственниками на всю свою коротенькую никчемную жизнь. – Сверкая глазами, Асси наклонилась к Билу: – А ты в курсе, почему меня прозвали АК-47?

Бил пытался прикинуться дерзким, но лицо его раскраснелось, будто он получил оплеуху.

Асси кивнула в сторону Олли:

– Еще раз выкинешь такое и быстренько узнаешь.

Когда мы уходили, я протянул руку, и Асси хлопнула по ней.

– Ну ты даешь! – сказал я. – Я уже который месяц пытаюсь вправить им мозги, а ты до них достучалась за тридцать секунд. Как тебе это удалось?

Она пожала плечами:

– Всего лишь стараюсь разговаривать с людьми на понятном им языке.


Позднее в тот же день, когда я занимался у себя в комнате английским – чтобы не отстать от Асси в задании по чтению, – мне пришло сообщение от редактора «Ви Джи»:

Номер со статьей о тебе выходит завтра. Мы печатаем его сегодня вечером. Если хочешь взять несколько экземпляров, приходи в офис «Вангард» в любое время после 6 часов.

Я все равно собирался проветриться, можно было и в «Вангард» заглянуть. Мне бы пришлось делать крюк, поэтому я решил поехать на машине – и, как оказалось, не прогадал.

Из офиса меня отправили на склад, к выпускающему. Я объяснил ему, что мне нужно, и он указал на десятки пачек, сложенных у бетонной стены.

– Конечно, бери сколько надо.

Я хотел взять газеты четыре, максимум пять, но, просмотрев номер, вернулся к выпускающему.

– Не подумайте, что я сошел с ума, но мне хотелось бы взять пару пачек.

Он покачал головой:

– Тут всего двести экземпляров. Газета бесплатная, но тем не менее… В общем, тебе не кажется, что это уже слишком?

– Так ведь это не для меня, а для раздачи.

И я объяснил ему свою идею.

– Хм… – Он задумался, потом пожал плечами. – Ладно, почему бы и нет? Бери сколько влезет.

Я загрузил газеты в багажник «субару» и проверил время. Да, если поторопиться, еще успею на угол улицы к девяти часам.

Из-за работы на каникулах и всего прочего я уже давненько не снимал в 9:09. Было понятно, что с окончанием проекта таких фотографий больше не будет, и меня это – в основном – устраивало, но почему-то захотелось сделать один снимок на прощание.

Может быть, я просто скучал по тому, как стоял на углу и ждал, что мне преподнесет мироздание. Что-то веселое, что-то грустное или и то и другое? Угадать было невозможно.

Когда сработал будильник, навстречу мне шли две женщины, укутанные от мороза по самые уши.

– Здравствуйте, – заговорил я с ближайшей ко мне. – Не возражаете, если я вас сфотографирую? Мне для школьного проекта, и…

– Ты уверен? – спросила другая.

Что?

Я посмотрел на нее.

Ой…

– Извините, – сказал я, чувствуя себя довольно глупо. – Некоторые люди пугаются, когда я выкладываю правду. Поэтому я сразу начинаю со «школьного проекта», и обычно все соглашаются.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука. Пульсации

Проект 9:09
Проект 9:09

Некоторые говорят, что лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Джеймисон Дивер знает, что так оно и есть.Мальчик открывает для себя фотографию благодаря маме. Она научила Джея понимать разницу между обычным снимком и произведением искусства, рассматривая вместе с сыном культовые черно-белые фотографии.И теперь, спустя два года после смерти мамы, одиннадцатиклассник Джеймисон, его отец и младшая сестра вроде бы справляются с потерей, но каждый – в одиночку, своим способом. Джей переживает, что память о маме ускользает, ведь он едва не забыл о ее дне рождения. Тогда он берет в руки подаренный мамой «Никон» и начинает фотографировать обычных людей на улице – в одно и то же время на одном и том же месте сначала для школьного проекта, а потом уже и для себя. Фокусируя объектив на случайных прохожих, Джеймисон постепенно меняет свой взгляд на мир и наконец возвращается к жизни.Эта книга – вдумчивое исследование того, как найти себя, как справиться с горем с помощью искусства и осознать ту роль, которую семья, друзья и даже незнакомцы на улице могут сыграть в процессе исцеления. Она дарит читателям надежду и радость от возможности поделиться с другими своим видением мира.

Марк Х. Парсонс

Современная русская и зарубежная проза
Сакура любви. Мой японский квест
Сакура любви. Мой японский квест

Подруга Энцо, Амайя, умирает от рака. Молодой человек безутешен и не понимает, как ему жить дальше. В один из дней он получает письмо из прошлого и… отправляется в путешествие в Японию, чтобы осуществить мечту Амайи, оставившей ему рукопись таинственного Кузнеца и чек-лист дел, среди которых: погладить ухо Хатико, послушать шум бамбука на закате, посмотреть в глаза снежной обезьяне.Любуясь цветущей сакурой в парке Ёёги, Энцо знакомится с Идзуми, эксцентричной японкой из Англии, которая приехала в Японию, чтобы ближе познакомиться со своей родной страной. Встретившись несколько дней спустя в скоростном поезде, направляющемся в Киото, молодые люди решают стать попутчиками.Это большое приключение, а также вдохновляющая история о любви. История, в которой творится магия самопознания на фоне живописнейших пейзажей Страны восходящего солнца.

Франсеск Миральес

Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Прощание с котом [сборник litres]
Прощание с котом [сборник litres]

Еще до появления в жизни Сатору Мияваки кота со «счастливым» именем Нана, его первым питомцем был Хати. Брошенный на произвол судьбы и непривлекательный для прохожих из-за кривого хвостика, малыш обрел новый дом в семье Мияваки. Правда, для этого Сатору пришлось решиться на настоящую авантюру и поднять на уши своих родителей, родителей лучшего друга да и вообще всю округу… «Прощание с котом» – это семь историй, проникнутых тонким психологизмом, светлой грустью и поистине кошачьей мудростью. на страницах книги читателя ждет встреча как с уже полюбившимися персонажами из «Хроник странствующего кота», так и с новыми пушистыми героями, порой несносными и выводящими из себя, но всегда до невозможности очаровательными. Манга-бонус внутри!

Хиро Арикава

Современная русская и зарубежная проза
Порез
Порез

У пятнадцатилетней Кэлли нет друзей, ее брат болен, связь с матерью очень непрочна, а отца она уже не видела много недель – и у них есть общий секрет. А еще у Кэлли есть всепоглощающая, связывающая по рукам и ногам боль. Заглушить которую способен только порез. Недостаточно глубокий, чтобы умереть, но достаточно глубокий, чтобы перестать вообще что-либо чувствовать.Сейчас Кэлли в «Море и пихты» – реабилитационном центре, где полно других девчонок со своими «затруднениями». Кэлли не желает иметь с ними ничего общего. Она ни с кем не желает иметь ничего общего. Она не разговаривает. Совсем не разговаривает. Не может вымолвить ни слова. Но молчание не продлится вечно…Патрисия Маккормик написала пугающую и завораживающую в своей искренности историю. Историю о преодолении травмы и о той иногда разрушительной силе, которая живет в каждом из нас.Впервые на русском!В книге встречается описание сцен самоповреждающего и другого деструктивного поведения, а также сцен с упоминанием крови и порезов.Будьте осторожны!

Патрисия Маккормик

Современная русская и зарубежная проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже