Читаем Принцесса для императора полностью

Румянец заливает щёки. В смущении прижимаюсь лицом к плечу Сигвальда, лишь небольшое учащение дыхания выдаёт его напряжение. Пытаюсь расслабиться, но не могу. Он уносит меня на несколько коридоров и опускает перед массивными двустворчатыми дверями с золочёными чеканными узорами.

Довольный собой, Сигвальд распахивает створки:

— Прошу.

У меня перехватывает дыхание: просторный зал полон стеллажей с книгами, свитками и пластинами. Никогда не видела столько книг и даже не подозревала, что их может быть так много. Сигвальд подхватывает меня под локоть и проводит внутрь, широко взмахивает рукой:

— Величайшая коллекция в подлунном мире, — его глаза горят куда ярче, чем при рассказе о взятии Вегарда. — Кладезь знаний, услада для глаз. Истинное сокровище Империи.

Робко оглядываюсь: вдоль стены вытянулись столы с письменными принадлежностями. Окна здесь узкие, забраны толстыми решётками.

— Желаешь с чем-нибудь познакомиться? — Сигвальд указывает в сторону. — Вот здесь собраны сказки пустыни, а там…

— Я не умею читать, — сгорая от стыда, смотрю в пол.

— Что? — растерянно уточняет Сигвальд.

— Я. Не умею. Читать.

Стою, поджав губы. С минуту Сигвальд медлит, потом уверенно заявляет:

— Тогда ты должна научиться. У нас такая библиотека, а ты не можешь её оценить.

Краснею сильнее:

— Простите, у меня не было возможности научиться читать и… не знаю, смогу ли я…

Вдруг из-за стеллажа раздаётся чарующе-сильный голос Императора:

— Я был немного моложе тебя, когда начал учиться читать и писать, теперь знаю четыре письменных языка. Не волнуйся, это проще, чем кажется, ты же знаешь слова, осталось выучить, как они записываются. Тем более твой язык звукописный, это совсем просто.

Недавно казалось, я не могла покраснеть сильнее, но теперь понимаю, что ошибалась.

— Папа, — Сигвальд направляется туда, откуда звучал голос. — Тебя искал дед. Говорит, размыло северный тракт.

— О. По крайней мере, теперь понятно, что задержало его в пути.

— Он тебя ищет. Я отправил его к казначею.

— Мм, сейчас закончу с этим и сам его найду.

У меня дрожат колени, в животе странное ощущение. Нервно одёргиваю золотой ремешок под грудью, провожу трясущимися пальцами по шёлковым складкам голубого подола. Слишком дорогое платье смущает — не привыкла к таким.

— Мун, подойди, — зовёт Сигвальд.

Ненавижу его за это. И благодарна. На подгибающихся ногах иду к ним, заглядываю за стеллаж: Император в чёрных рубашке и шароварах, подвязанных алым поясом, сидит за огромным столом у окна и что-то вписывает пером в один из лежащих перед ним листов, а рядом книги и свитки, счёты, чернильницы с перьями, свечи. Император оборачивается, и от одного его взгляда у меня перехватывает дыхание. Стискиваю руки на животе, и золотые браслеты тихо звякают друг о друга.

— Как наша затворница? — улыбается Император, улыбается и глазами тоже.

— Х-хорошо, — улыбаюсь широко и радостно. — Дворец великолепен.

— Десять лет строили, — усмехается Император.

У него белоснежные, идеальные зубы, они светятся на фоне смугловатой кожи. Поднимаю взгляд на его глаза — и тону, тону.

— А учиться грамоте тебе придётся, — качает головой Император. — Сигвальд поможет, он у нас муж учёный.

Хочу посмотреть на Сигвальда, но не могу оторвать взгляда от весёлых зелёных глаз Императора, соглашаюсь:

— Да, вы правы: мне следует научиться читать… Тем более, здесь столько книг…

— Уверен, — вступает Сигвальд, — когда научишься, библиотека станет твоим любимым местом во дворце, как и у меня.

Киваю. И мечтаю сказать что-нибудь умное, подобающее принцессе, но взгляд Императора мешает думать.

— А вот ты где, — раздаётся сзади.

Вздрагиваю. Ингвар проносится мимо меня, обдав потоками воздуха. Император с широкой улыбкой встаёт ему на встречу, но теперь зелёные глаза не улыбаются — равнодушны. Он, как и сын недавно, обнимается с тестем, хлопает его по спине. А я не понимаю, как Император может держать при себе человека, способного предать родину для собственной выгоды.

— Слышал, с трактом проблемы, — сразу начинает Император.

Сигвальд направляется ко мне. Ингвар, не обращая на нас внимания, отвечает:

— Размыло его по всей северной провинции. И чем ближе к границам, тем сильнее.

Снова Сигвальд ведёт меня под локоть. Едва мы оказываемся в дверном проёме, раздаётся сердитый голос Императора:

— Неужели они не понимают, что сами роют себе могилу? Дороги — это вены Империи, её жизнь. А если варвары нападут сейчас, как мы отправим подкрепление? Почему…

Створки затворяются, отрезая нас от разговора.

— Ещё успеешь наслушаться деловых бесед. — Сигвальд обнимает меня за плечи. — А пока у нас медовый месяц.

Мне показалось, он говорит это больше себе, чем мне: я-то всё равно в них участвовать не могу.

— Итак, что бы нам посмотреть…

С лестницы выворачивает стражник и, поклонившись, сообщает:

— Госпожа Фрида просит аудиенции принцессы.

Фрида… Губы растягиваются в счастливую улыбку, я чуть не подпрыгиваю, поворачиваюсь к Сигвальду, и он кивает с улыбкой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Классический ромфант

Похожие книги