Читаем Письмо полностью

Солдатские домики в лёгком налёте снежка.Зима не спешит и уйдёт, очевидно, не скоро.И пусть порошит!.. Моя участь в итоге смешна,И я ограничен дощатой спиною забора.Ну что же, я рад, что года улетают в трубу,Тому, что забор обступает доской повсеместной,Что он — не чета лицемерно-негласным табу,Что грубо сколочен из истинной плоти древесной.Так проще, пожалуй; казарма не знает вранья,Но я интереса к её простоте не питаю.В зелёной толпе наблюдаю полёт воронья,Как будто со дна утомлённых пловцов наблюдаю…1974

«Когда одиночество — это вода…»

Когда одиночество — это вода,И в ней растворяется путь,Ведущий на сизые городаСквозь серо-зелёную мутьПустыни, которая больше земли,А плот у тебя бутафорский,Тогда поперечные горбылиСорви, чтоб расстались и доски…1974

«Над Тольятти метели тень…»

Над Тольятти метели тень,Снег зализывает пороги.Нет письма семнадцатый день,Видно, письма замерзают в дороге…Но мне чудится: вдоль проводовПоднялся и летит, нарастая,На Москву, на Казань, на РостовСквозь метель непонятная стая.Это письма в полёт повелоВ несуразных конвертах без марок,И несёт их зимы помелоВ мир домов, подворотен и арок.И моё — в их несметном числе —Полетело гонцом виноватымК вам, Марина, чей голос и следЗатерялись за военкоматом,Где снегами пути занеслоИ пропели армейские трубы…А волос вороное крыло,И глаза, и вишнёвые губы,Что так долго мерещились мнеВ перестуке и грохоте стали,Отступили в дрожащем окнеИ за Сызранью вовсе пропали.В темноте небывалых кулисНи звезды, ни дорожного знака…Пенелопа не ждёт, а УлиссНе вернётся в отчизну, однако,Над Тольятти метели тень,Снег зализывает пороги.Нет письма семнадцатый день,Видно, письма замерзают в дороге…

ПЁТР СОЛОВЕЕВИЧ СОРОКА

Имя его было Акакий Акакиевич. Может быть, читателю оно покажется несколько странным и выисканным, но можно уверить, что его никак не искали, а что сами собой случились такие обстоятельства…

Н. В. ГогольВ солдатском клубе шёл английский фильм:«Джен Эйр» —Немного скучныйИ немногоСентиментальный фильм о богадельнеДля неимущих маленьких сиротИ о любви —Возвышенной и трудной —Любви аристократа с гувернанткой.Сержант Шалаев,Так же, как и все,Курил в кулак,Смотрел картину,ДумалО том,Что скоро ужин и отбой.Но в память красномордого сержанта —В берлогу, где всегда темно и пусто,Запали занимательные кадры:Там,На экране,За непослушаньеНа табурет поставили девчонку,Которая мучительно,Но гордоВыстаивала это наказанье.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Монстры
Монстры

«Монстры» продолжают «неполное собрание сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007). В этот том включены произведения Пригова, представляющие его оригинальный «теологический проект». Теология Пригова, в равной мере пародийно-комическая и серьезная, предполагает процесс обретения универсального равновесия путем упразднения различий между трансцендентным и повседневным, божественным и дьявольским, человеческим и звериным. Центральной категорией в этом проекте стала категория чудовищного, возникающая в результате совмещения метафизически противоположных состояний. Воплощенная в мотиве монстра, эта тема объединяет различные направления приговских художественно-философских экспериментов: от поэтических изысканий в области «новой антропологии» до «апофатической катафатики» (приговской версии негативного богословия), от размышлений о метафизике творчества до описания монстров истории и властной идеологии, от «Тараканомахии», квазиэпического описания домашней войны с тараканами, до самого крупного и самого сложного прозаического произведения Пригова – романа «Ренат и Дракон». Как и другие тома собрания, «Монстры» включают не только известные читателю, но не публиковавшиеся ранее произведения Пригова, сохранившиеся в домашнем архиве. Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации. В ряде текстов используется ненормативная лексика.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия
Дон Жуан
Дон Жуан

«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый собственными страстями. Они заносят его и в гарем, и в войска под командованием Суворова, и ко двору Екатерины II… «В разнообразии тем подобный самому Шекспиру (с этим согласятся люди, читавшие его "Дон-Жуана"), — писал Вальтер Скотт о Байроне, — он охватывал все стороны человеческой жизни… Ни "Чайльд-Гарольд", ни прекрасные ранние поэмы Байрона не содержат поэтических отрывков более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях "Дон-Жуана"…»

Джордж Гордон Байрон , Алессандро Барикко , Алексей Константинович Толстой , Эрнст Теодор Гофман , (Джордж Гордон Байрон

Проза для детей / Поэзия / Проза / Классическая проза / Современная проза / Детская проза / Стихи и поэзия