Читаем Пьесы полностью

Перед монастырем св. Екатерины.

Входят Доротея, Мери и Валентин.

Доротея

Сэр, с вами я не говорила.

Валентин

Как!Забыли вы, что мне клялись помочьИ даже хитрость применить, коль надо,Чтоб я хоть час мог с ней поговорить?Я обещаю вам, что не нарушуНи правил, ни порядков монастырских.

Доротея

Я вас два дня не видела.

Валентин

Неправда!В одиннадцать часов сегодня ночью,Когда вы к Мери шли, я встретил вас.

Доротея

Да, Мери навестила я, но с вамиНе виделась...

Мери

(тихо, Доротее)

Не спорь. Мне все понятно:То был твой брат.

Доротея

Простите, сэр, вы правы.Приказывайте — я служить вам рада.

(В сторону.)

Рехнулся братец, не иначе! — Сэр,Вы подождите здесь, пока я с МериПохлопочу за вас.

Валентин

Благодарю.

Валентин уходит.

Доротея и Мери входят в монастырь.

СЦЕНА ВОСЬМАЯ

Приемная монастыря.

Входит аббатиса. За сценой раздается визг.

Аббатиса

Что с ними, боже мой? Benedicite![379]Вас овод, что ли, укусил? ПодайтеКропильницу мою!

Входят две монахини.

Первая монахиня

Святая мать,Забрался некто (очевидно — дьявол),Обличием с мисс Доротеей схожий,В наш мирный монастырь и непотребстваСтал учинять.

Аббатиса

Кропильницу подайте!

Первая монахиня

Извольте.

Аббатиса

Вам повелеваю, духиЗемли и воздуха, огня, воды...

За сценой снова визг.

Первая монахиня

Слыхали, пресвятая мать? Слыхали?

Аббатиса

(кропит)

Видим иль невидим ты,Зол иль полон доброты,Черный, белый иль инойДух, утративший покой...

Вторая монахиня

Идет! Идет!

Входит Томас, переодетый по-прежнему, и Селлида.

Селлида

Кто вы и что вам нужно?

Томас

Лишь то, что вы дадите сами.

Селлида

ВыНе женщина.

Томас

Вы тоже не монашка,И ею вам не быть.

Селлида

Зачем вы здесь?

Томас

Куда ж монаху деться?

Аббатиса

Это дух?

Томас

Да, тетя, от меня лишь дух остался.

Аббатиса

Вон!

Томас

Тсс! Я тоже колдовать умею.

Аббатиса

Как ты сюда попал?

Томас

Не важно — как,Но только мне нужна монашка эта:Она для вас красива чересчур.Отдай ее — молю тебя я слезно.Будь умницей, не спорь, иль быть беде!

Аббатиса

Но ведь она же послушница!

Томас

Пусть!Запомни — мне препятствовать опасно.Иль отпусти ее на час, иль вовсеОна в обитель не вернется.

Аббатиса

Томас,Чисты ль твои намеренья?

Томас

Чисты,Как очи настоятельницы здешней.

Аббатиса

Что ж, я согласна.

Томас

Убеди ее...

(Шепчется с аббатисой.)

Но не шути со мной, не то...

Аббатиса

ОднуЯ не пущу ее.

Томас

Пойдешь ты с нею,Но только не копайтесь.

Аббатиса

Дочь моя,Иди за ним и мной.

Селлида

Я повинуюсь.

Аббатиса

Ты, дочь моя, разумница. Идем.

Уходят.

СЦЕНА ДЕВЯТАЯ

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Коллектив авторов , Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги