Улица. Входят Роланд с бумагой в руках и Транио, который украдкой наблюдает за ним.
Роланд
Какой я был осел, что подписал!Я ж до сих пор ей дорог. Ах, бумага,Последнее мое воспоминаньеО том, что я любил и что утратил,Дай подпись милой мне поцеловать,И с Ливией я распрощусь навеки.О, горькие слова! Прочту их сноваИ постараюсь навсегда забыть.
(Читает про себя.)
Что? Да ведь это брачный наш контракт!Контракт, скрепленный подписью отца,И подписью Морозо, и печатью!Я сплю? Нет, я не сплю... Перечитаю.Да, так и есть — контракт!
Транио
Да, так и есть,И потому ты мне, Роланд, сто фунтовУплатишь завтра же.
Роланд
А ты уверен,Что мы с тобой не бредим?
Транио
Да, уверен.Ты проиграл.
Роланд
Плачу, коль это правда.
Транио
Не сомневайся. Передать велелиТебе еще кольцо.
(Протягивает ему кольцо.)
Узнал?
Роланд
Узнал.
Транио
Когда уплатишь долг?
Роланд
Да погоди же!Когда женюсь я?
Транио
Вечером сегодня.
Роланд
Послушай, плутовать со мной не надо —Коль будешь честен, заплачу я больше.Клянись — ведь ошибаться, как все люди,Могу и я, — клянись, что я Роланд.
Транио
Да, ты Роланд.
Роланд
И я не сплю?
Транио
Не спишь.
Роланд
И я в своем уме?
Транио
Вполне.
Роланд
И в спальнеУ Ливии я был?
Транио
Да, и оттудаУнес контракт.
Роланд
И я на ней женюсь?
Транио
Да, коль не струсишь.
Роланд
Ты клянешься в этом?
Транио
Клянусь.
Роланд
Клянешься совестью и честьюПод страхом мук душевных, коль солгал,Что все это не сон, а явь и правда?
Транио
Клянусь по правде, совести и чести,Что я не лгу.
Роланд
Перемени-ка местоИ вновь клянись.
Транио
Клянусь, что я не лгу.
Роланд
Итак, я проиграл и полон счастья.Но растолкуй же мне, что происходит, —Ведь я во тьме блуждаю, как язычник.
Транио
Священника уже я подрядил.Сойдет все так, что глаже не бывает.