Читаем Пасажер 23 полностью

Ако имаше ключ, щеше да влезе в каютата ѝ и да рови из нещата ѝ.

И какво щеше да промени това?

Тя знаеше какво се бе случило. Знаеше мотивите. Осъзна вината си.

Отвори вратата към балкона. Прохладен вятър разроши косите ѝ.

За тази част на Атлантическия океан водата бе учудващо спокойна и за разлика от днес на обед, абсолютно гладка. Най-големите вълни идваха от движението на самия кораб.

Вечерният въздух меко миришеше на сол и дизел. От горните балкони се чуваха смехове. В далечината се носеше шлагерна музика, която се смесваше с шумовете на морето. Според бордовата развлекателна програма имаше караоке следобед.

Защо? — мислеше си Юлия и блъскаше перилата, по които снощи се бе изкатерила. — Защо трябваше да ме спираш, Даниел?

Тя се приведе над перилата и се загледа надолу. Океанът отдавна не ѝ се струваше опасен. По-скоро приканващ. Дочу шепот в шума на вълните. Звучеше като собственото ѝ име. Примамващо!

Толкова бързо не се умира!

— Лиза? — искаше ѝ се да извика, ала гласът ѝ отказа.

Защо не настоях?

Защо не принудих Даниел да спре и да обърне кораба, за да можем да слезем?

Та аз знаех за видеото!

Обзета от ярост и самоомраза, тя се насочи към плексигласовата стена между балконите. Заудря с юмруци по нея. Блъсна я с крак. Веднъж. Втори път. На третия път ритна през нея. Без да я повреди. Имаше чувството, сякаш рита в празно пространство. Така се бе засилила, че за малко да се подхлъзне, не падна само защото успя да се хване за перилата.

Какво, по дяволите…?

Впери поглед във вратата в преградата, която кракът ѝ бе отворил. Приличаше на отворите за котки във входните врати, само дето през този отвор можеше да се промуши голямо куче. Или човек.

Пулсът ѝ се ускори. Тя се наведе надолу и погледна през отвора към балкона на Лиза. Косъмчетата на ръцете ѝ настръхнаха. Прозрението, което я осени, я наелектризира.

Винтовете бяха развити. Принципно, за да се отвори, бяха нужни инструменти. Но сега, изглежда, ключалката бе разхлабена.

Да не би от Лиза?

Юлия свали халата си и запълзя, само по бикини и сутиен, през отвора на свързващата врата. На един остър страничен ръб си ожули коляното и пищяла, ала не усети нищо, така както не усети и студения вятър, който брулеше цялото ѝ тяло.

И ти ли си направила така, съкровище мое?

Тя се опита да погледне през прозореца в каютата на дъщеря си, но вратите бяха заключени и завесите спуснати. Засенчи от двете страни очите си с ръце, но не успя да види нищо.

Заключила си междинната врата от твойта страна, нали, Лиза? После си спуснала веригата?

Тя отново се завъртя към отвора.

Пропълзяла си при мен, за да изчезнеш през моята каюта, нали?

Юлия почувства как сърцето ѝ започна да бие по-бързо. От полъха на вятъра ли се събуди и отвори вратата на балкона? Или от щракването на резето?

Когато си напускала каютата ми, съкровище?

Юлия осъзнаваше, че бе на косъм да изпадне в едно от най-тежките състояния на скръбта, при което близките с всички сили се опитват да отрекат реалността и се вкопчват във всяка една абсурдна, но даваща надежда теория. Ала не можеше да го избегне.

Тя удряше по стъклото, риташе с босия си крак плъзгащата се врата, крещеше името на Лиза… и се стресна до смърт, когато завесите се дръпнаха.

И зад тях се появи лицето на дъщеря ѝ.

Глава 64

— Шала е била мъж? — С всяка следваща секунда Елена ставаше все по-объркана. Погледна Мартин така, все едно му бе поникнал втори нос. Той ѝ отговори с думите на Шала, които прочете от екрана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Тана Френч , Павел Волчик , Стив Трей , Михаил Шуклин

Детективы / Триллер / Фантастика / Фэнтези / Прочие Детективы
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер
Оцепенение
Оцепенение

Восемнадцатилетний обаятельный Самуэль Стенберг нечаянно срывает крупную сделку наркоторговцев и теперь вынужден скрываться.Волею судеб Самуэль оказывается в тихом местечке на Стокгольмском архипелаге, где начинает ухаживать за прикованным к постели сыном-инвалидом в одной обеспеченной семье.Вскоре в причудливом старом доме начинают происходить странные вещи. Однажды ночью Самуэль просыпается от громких звуков и криков. Вскоре к берегу прибивает тело молодого наркоторговца.Полицейского Манфреда и его коллег вызывают на место происшествия.Манфред Олссон, стараясь пережить семейную трагедию, с головой окунается в расследование. Через какое-то время в воде обнаруживают еще один труп. Расследование становится все более сложным и запутанным, и Манфред не видит другого выхода, кроме как обратиться за помощью к бывшей коллеге, полицейскому психологу Ханне Лагерлинд-Шён.Пытаясь раскрыть мрачную тайну, они выходят на след Самуэля. Только вот Самуэль куда-то пропал.Манфреду Олссону предстоит раскрыть леденящие душу преступления, чтобы разоблачить зло, скрывающееся под маской добродетели…«Оцепенение» – продолжение «Дневника моего исчезновения», лучшего шведского криминального романа 2017 года, права на экранизацию которого были куплены студией New Line Cinema.

Камилла Гребе

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы