Читаем Обманщики полностью

Его группа теперь стала намного популярнее. Успех заставил его пройти долгий путь. Во время его путешествия к нему присоединились другие группы, образовавшие свободную конфедерацию. Джемадары охотно подчиняли ему свою власть в ведении дел, сохраняя при этом в своих руках детальный религиозный и дисциплинарный контроль над своими людьми. Это произошло благодаря его успеху. Если бы они были англичанами, они бы назвали его «Лаки» Сэвидж. Как это было, за его спиной в ответ они назвали его «Гопал Кали-Пьяра,» - Гопал Возлюбленный Кали. Теперь у труппы медведей было четыре повозки, запряженные волами, а рядом с танцующим медведем — гиена, олененок и две шелудивые дикие рыжие собаки. Все полы телег были фальшивыми, а ящики внизу были заполнены драгоценностями, звонкой монетой и золотыми слитками.

В дороге он связался, возможно, с двадцатой частью сети Deceiver. Кроме того, он слышал сплетни у костров, и услышанные им слова проливали свет далеко за пределы силы пылающих бревен, далеко за пределы его путешествия. Один небольшой анекдот раскрыл существование обманщиков, которые работали на лодках в Сандербундах на востоке, за Калькуттой. Яркая жемчужина и ее история повествуют об Обманщиках на дымящихся лесистых холмах, возвышающихся над Адамовым мостом на самом юге и узким проливом на Цейлон. Вокруг костров он слышал об обманщиках, которые были телохранителями британских офицеров; о раджах, которые ели сахар Кали и теперь руководили операциями банд обманщиков из своих дворцов; о ростовщиках в Бомбее, бродячих джентльменах по оружию на западе. Он слышал… слишком много. Рука Кали лежала над Индией.

Солнце садилось низко, и три старушки кричали кули, чтобы они унесли свои паланкины с дороги в обширную манговую рощу. Ясин всегда ехал рядом с ними. Он пленил их своим тихим обаянием и исповедальными манерами. Он был похож на радужного английского викария среди уважаемых прихожан. Все, что он предлагал старушкам, становилось законом партии.

Уильям, в свою очередь, сошел с дороги и нашел место в роще, чтобы привязать лошадь и распаковать скудные вещи. Это был последний этап для восьмидесяти четырех человек, предстоящая ночь — их последняя, а восходящая луна — их последняя луна. Завтра группа убьет их всех. Это была бы не самая большая работа, которую когда-либо выполняли Deceivers, но она была достаточно большой. Уильям пытался пожелать, чтобы он мог отступить, отменить все это, но не смог найти этого желания. В нем росло старое, теперь уже знакомое волнение. Ему пришлось идти дальше, потому что от этого зависела его репутация великого Джемадара, а от этого — его жизнь, а от его жизни — его записи и окончательное уничтожение Кали. Но руки у него были теплые, и он боялся. Он начал собирать палки, все дальше отходя от манговой рощи и ее солоноватого колодца.

Остальные пришли один за другим в назначенное место, и не было сказано ни слова. Ясин расстелил простыню и положил на нее кирку. Уильям стоял позади, и ожидание и невольное почтение обрушились на него с тихого неба.

«О Кали, твои слуги ждут», — Ясин воскликнул от страсти и удивления. «Даруй им твое одобрение, молятся они».

Они ждали, молча склонив головы. Ни одно животное не двигалось, ни одна птица не кричала. Верхушки деревьев шевелились на вечернем ветру, наклоняясь на север. На них давила тишина. Они простояли пятнадцать минут. Тьма распространилась из джунглей, чтобы покрыть их.

Справа кричала сова, глухой пульс звука стонал под ветвями. Слева ответила вторая сова. На минуту две птицы позвали друг друга.

Обманщики отступили. Ясин схватил кирку и простыню и пробормотал: «Мы должны отменить это — все».

Кали поднялась в сумерках, представляя собой определенную фигуру перед глазами Уильяма, с черными бровями и змеиными волосами. Раньше она всегда отвечала ему сразу и отвечала «Да». Теперь его разорванный дух и страх перед ней взывали к нему, чтобы он прислушался к ее предупреждению. Но дух под Дух говорил, и это было глубоко обосновано, христиански и по-английски. Это не подчинилось бы языческим суевериям. Он яростно повернулся к своим людям и в мраке развел руками.

«Мы продолжим!» он резко заплакал. «Мы не можем вернуться назад. Сто сорок наших товарищей направляются к месту убийства. Мы не можем их остановить или общаться с ними. Мы продолжай!»

Пироо медленно сказал: «Кали».

«Кали дала мне личный знак ночью, когда я впервые спланировал это приключение», — отчаянно ответил Уильям. «Все в порядке. Это у меня на голове».

Глубокое упрямство оттолкнуло Кали. Всего час назад он искал способ отказаться от этого ужасного предприятия. Теперь путь открылся перед ним, и он не мог, не хотел им воспользоваться.

Душители ускользнули. Ясин заправил кирку за пояс и тяжело сказал: «Пусть будет так. Это на твоей голове. Похоронщики уже копали? Копать так много — колоссальная задача».

«Мы полагаемся на Хусейна. Он сказал, что в джунглях были большие ямы, где люди выкапывали железную руду».

Ясин снова сказал: «Пусть так и будет», и Уильям последовал за ним обратно в лагерь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники семьи Сэвидж

Обманщики
Обманщики

Действие этого приключенческого романа разворачивается в Индии начала XIX века и рассказывает о печально известном культе Кали и отважном англичанине, который выдавал себя за его приверженца, чтобы проникнуть в его мрачную тайну. Роман показывает, как религиозный заговор может длиться веками и привести к гибели миллионов людей, о чем большинство людей даже не подозревает.Британский офицер и колониальный администратор Уильям Сэвидж узнаёт о культе тагги, проникает в их общество, изучает их обычаи и язык жестов и уничтожает их, захватывая или убивая их главных лидеров. Во время своего путешествия с тагги он едва не становится жертвой культа, испытав экстаз от ритуальных убийств. История показывает, насколько сложной была структура культа тагги с точки зрения типов и статуса людей, вовлечённых в него.Очень интересные подробности о том, как и почему, и даже о том, как приверженцы противоположной религии сохраняют свою веру, и все равно присоединяются к заговору, а также эмоциональный «трепет» от этого.Основана на фактах из жизни Индии 1820-х годов. Не для тех, кто хочет читать расслабляющую книгу. Но, начав однажды, ее трудно бросить.При создании обложки, использовал фрагмент постера фильма «Обманщики» («Тагги. Таинственные душители» 1988 год, реж. Николас Майер), поставленного по этой книге.

Джон Мастерс

Детективы / Исторический детектив / Триллер
Ночные бегуны из Бенгалии
Ночные бегуны из Бенгалии

В «Ночных бегунах из Бенгалии» рассказывается об индийском восстании 1857 года. Главный герой, капитан Родни Сэвидж, является офицером бенгальского пехотного полка, базирующегося в вымышленном городе Бховани. Когда вспыхивает восстание, британская община в Бенгалии рушится. Сочувствие Сэвиджа к индийцам поколеблено, поскольку британцы пытаются выяснить, кто им верен, а кто нет.В Бенгалии происходили странные знамения. Святой человек сидел под своим деревом и произносил мрачные пророчества. Ночью крестьяне бегали по лесам, разнося куски хлеба между деревнями. Но капитан Родни Сэвидж, как и большинство британских офицеров в Индии, не мог поверить, что верные ему войска сипаев взбунтуются. Затем, в ночь на 10 мая, солдаты-туземцы устроили беспорядки на территории британского лагеря, и жена Родни Сэвиджа была убита у него на глазах. Из этого кошмара огня, насилия и убийств капитану Сэвиджу удалось спастись, спасая своего сына и английскую девушку Кэролайн Лэнгфорд. Но для Родни Сэвиджа тяжелые испытания только начинались…«Ночные бегуны Бенгалии», основанный на самой кровавой главе британской истории, — это история великолепных приключений, отчаянная одиссея трех европейцев в стране, охваченной жаждой крови и резни.«Ночные беглецы из Бенгалии», один из величайших романов Индии, сочетает в себе мастерство Джона Мастера в рассказывании историй и интуитивное чувство истории. Это был первый роман, написанный Мастерсом в серии, хотя и не первый по хронологии, и наряду с «Перекрестком Бховани» является одним из его самых известных произведений.При создании обложки, использовал фрагмент картины «Подавление индийского восстания англичанами» (также известна как «Казнь из пушек в Британской Индии») — первой картины русского художника Василия Верещагина из цикла «Трилогия казней».

Джон Мастерс

Боевик / Исторические приключения
Лотос и ветер
Лотос и ветер

Шпионский роман Джона Мастерса, опубликованный в 1953 году. Третий роман «Индийской трилогии».Он продолжает сагу о семье Сэвидж, которая является частью британской колониальной администрации в Индии, и разворачивается на фоне Большой игры — периода напряжённости между Великобританией и Россией в Центральной Азии в конце XIX века.Действие «Лотоса и ветра» разворачивается в 1879 году, когда лейтенант Робин Сэвидж участвует во второй англо-афганской войне, в то время как Британия и Российская империя участвуют в Большой игре, решающей будущее Афганистана. Несправедливо обвиненный в трусости, лейтенант Сэвидж поступает на службу в Секретную службу и должен разгадать тайну слова «Атлар», написанного незнакомцем-афганцем собственной кровью, чтобы помешать амбициям царской России. Он отправляется с верным ординарцем-гуркхом к самой дальней границе БританииПовествование ведётся от лица лейтенанта Робина Сэвиджа и невинной, но решительной Энн Хилдрет, хотя ближе к концу романа точка зрения Сэвиджа преобладает. Действие начинается в 1879 году, когда Великобритания и Афганистан участвуют во Второй англо-афганской войне.Энн Хилдрет и Робин Сэвидж познакомились и прониклись симпатией друг к другу ещё до начала повествования. Энн — дочь офицера комиссариата — вместе с родителями едет на военную базу в Пешавар в Северо-Западной пограничной провинции Индии. По пути она становится свидетельницей убийства афганца. Перед смертью убитый пишет собственной кровью слово «атлар» (лошади).Тем временем Робин находится в составе военной колонны в Афганистане. Он сын выдающегося военного и почти был вынужден пойти по стопам отца, но особой тяги к военной службе у него нет. В результате несчастного случая и некомпетентности вышестоящего офицера его обвиняют в трусости и отправляют в Пешавар для проведения военного расследования.Жизнь грозит стать невыносимой, но знакомый, майор Хейлинг, связывает убийство, свидетелем которого стала Энн, с трофеем, который Робин забрал у убитого соплеменника в Афганистане, — жезайлом с выгравированной на нём надписью «atlar shimal» (лошади, север). Понимая, что истинная страсть Робина — уединение и пустота, Хейлинг вербует его в секретную службу и отправляет под прикрытием в Центральную Азию. В сопровождении верного гуркха ординарца Робин отправляется на поиски мотива убийства и пытается выяснить, связано ли оно с амбициями царской России. Перед отъездом он женится на Анне.В конце концов Робин возвращается в Британскую Индию и воссоединяется с женой и маленькими детьми. В знак признания его заслуг он награждён Орденом «За выдающиеся заслуги» и, кажется, добился успеха в общепринятом смысле. Однако он снова исчезает за границей в погоне за своими полумистическими целями. Энн остаётся смириться с непреодолимой пропастью между ней, Лотосом, и Робином Ветром.При создании обложки, частично использовал фрагмент изображение, предложенный англоязычным издательством и картину художника Дмитрия Хомутинникова.

Джон Мастерс

Исторический детектив / Шпионский детектив
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже