Читаем Несколько страниц полностью

Не смогли донести.С полверсты протащили волоком.Да и сами попадали. Но старшего откачали.Приходил в сознание,но смотрел почему-то волком.До войны за ним такого не замечали.До войны — и когда припирало —ползком не ползали,не таращились в ночь цвета ружейной черни;до войны,на которой гражданские черви-козыри,никакие тебе не козыри, а просто — черви.До войны в горах, где источники пахнут серой,где глаза у смерти скорее черны, чем узки,и где даже Бог, справедливый и милосердный,притворяется, что не понимает по-русски;где старшой уминал сухпаёк, запивая пылью,если что и ценил,то — последний патрон в обойме;не любил салаг за то, что они тупые,и за то, что нянчился, как дурак, с обоими.А когда привезли в медицинскую богадельнюна броне бэтээра (хромого, тряского),всё, что он сказал осмысленно и членораздельно:— Кто просил вас, идиотов, меня вытаскивать?2011

«Предостаточно света от одной свечи…»

Владимиру Высоцкому

Предостаточно света от одной свечи,чтобы Богородице заглянуть в глаза:помолись, посетуй да похлопочи,а иначе на кой они, эти образа?Как пробьют часы и настанет тишь,не успеешь помянуть даже мать свою,не успеешь оглянуться, как уже сидишьне в своей палате, а в чужом раю,перед всеми присными обелён,а замки-щеколды за спиною — щёлк,покрывала, скатерти — чистый лён,а исподнее — стопроцентный шелк,и никто сюда ни разу не опоздал,хотя это, по-хорошему, и не езда,просто как-то сразу — большой вокзал,где толпятся бесконечные поезда,куда ты и прибыл-то, как не весь,подозрительно задёшево, за пятак;маета на сердце, потому что здесь,как и было сказано, всё не так.Пока трубы тужатся на все лады,загляни, как бы нечаянно, под перрон:там гниют запретные, блин, плоды,понадкусанные со всех сторон,и никто не знает никаких «назад»,вместо курева — просроченный фимиам;даже те, кому не по фигу главный ад,с удовольствием вернулись бы в филиал,где на деньги падки не одни вожди,а невинно убиенными — пруды пруди,где неделями осенние идут дожди,ничего не светит, но всё-таки — впереди;по-над реками — серебряные ключиот пресветлой Пасхи до Покрова…Не проси, не нервничай, не хлопочи,потому что это — одни слова.2012

«Мы пока что не вписаны в энциклопедии…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Мария Сергеевна Петровых , Владимир Григорьевич Адмони , Эмилия Борисовна Александрова , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Амо Сагиян , Сильва Капутикян

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Наталья «TalisToria» Белоненко , Андреа Камиллери , Ира Вайнер , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова

Криминальный детектив / Поэзия / Фантастика / Ужасы / Романы
Дон Жуан
Дон Жуан

«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый собственными страстями. Они заносят его и в гарем, и в войска под командованием Суворова, и ко двору Екатерины II… «В разнообразии тем подобный самому Шекспиру (с этим согласятся люди, читавшие его "Дон-Жуана"), — писал Вальтер Скотт о Байроне, — он охватывал все стороны человеческой жизни… Ни "Чайльд-Гарольд", ни прекрасные ранние поэмы Байрона не содержат поэтических отрывков более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях "Дон-Жуана"…»

Джордж Гордон Байрон , Алессандро Барикко , Алексей Константинович Толстой , Эрнст Теодор Гофман , (Джордж Гордон Байрон

Проза для детей / Поэзия / Проза / Классическая проза / Современная проза / Детская проза / Стихи и поэзия