Читаем Молчаливый полет полностью

По свидетельству «Капитала»(В первом томе, в пятой главе),Новый дом возникает сначалаВ человеческой голове.Хоть и карликовых размеров,Но в законченном виде ужеОн родится в мозгу инженеровИ на кальковом чертеже.Чтобы ладить ячейку из воска,Не выводит художник-пчелаПредварительного наброска,Приблизительного числа.Перед зодчим и насекомым —Два пути и один подъем(Кто чутье заменяет дипломом,Кто диплом заменяет чутьем…).Ну, а ты, под напевы гармоникИз деревни пришедший с пилой,Кем ты будешь, товарищ сезонник, —Архитектором или пчелой? —Строя фабрику, лазя по доскамС грунтом цемента и смолы,Ты наполнил не медом, не воскомПереходы ее и углы.Но, сложив их для ткани и пряжи,В хитрый замысел ты не проник,Ты, быть может, неграмотен даже,Ловкий кровельщик, плотник, печник!В одиночку, вслепую, поденноМы не выстроим ульев труда:Надо техникой гнать веретена,Неученая борода!Видишь? — мед отдают первоцветы.Видишь? — цифры бегут по столу:Сочетай их обоих в себе ты —Архитектора и пчелу!Это суша, а на море хлюпкоКто-то кажет — «правей!» да «левей!»,Кто-то правит над каждым поступком,Каждым жестом команды своей.Раза в два веселей капитана,Но безграмотней в двадцать два —Не боящаяся тумана,Недоступная бурям плотва.Ну, а ты, чей льняной отворотецВрезан мысом в холст голубой,Кем ты будешь, матрос-краснофлотец, —Навигатором или плотвой?Видишь? — воду в чешуйчатых стаяхРуль распарывает по шву:Ты обоих в себе сочетай их —Навигатора и плотву!Это — море, а в газовых ямах —Спор горючего с весом земным,Превращенный в победу упрямых,В высоту и невидимый дым.В то же время взлетает не хуже(Даже лучше) увесистый жук,Вероятно, воспитанный в лужеИ не кончивший курса наук.Ну, а ты, самодельный моторчикЗапускающий детским рывком,Кем ты будешь, мечтатель и спорщик, —Авиатором или жуком?Видишь? — гордые падают Райты,И глядит на них синь свысокаИх обоих в себе сочетай ты —Авиатора и жука!Это — воздух, а в путаной сфереРасстановки общественных силМы — свой свет осознавшие звери,Мы — совет мировых воротил.В то же время под лиственной кучей,Меж корнями — чего б? — ну, хоть ив,Бессознательный, но могучийМуравьиный живет коллектив.Ну а ты, позабывший о боге,Притеснителей съевший живьем,Кем ты будешь, строитель двуногий, —Гражданином или муравьем? —В этих двух государственных строяхНевозможны князья да графья:Сочетай же в себе ты обоих —Гражданина и муравья!Так — трудящиеся народы —Множим технику мы на чутье,Так мы учимся у природыИ, учась, поучаем ее.

1 июня 1931

Бумагоедам в назидание

Перейти на страницу:

Все книги серии Серебряный век. Паралипоменон

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Георгий Мокеевич Марков , Марина Ивановна Цветаева , Анна Васильевна Присяжная , Даниэль Сальнав , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Антология , Шавкат Бухорои , Андалиб Нурмухамед-Гариб , Теймураз I , Ковси Тебризи , Григор Нарекаци

Поэзия