Читаем Модели культуры полностью

Как только брак распадается из-за смерти одного из супругов, или как только умирает отец, даже если брак распался задолго до этого, любая еда из его деревни, любая птица, рыба или фрукт, превращаются для его детей в строжайшее табу. Они могут есть их только пока он жив – уступка, на которую добуанцы идут с трудом, поскольку детей кормят оба родителя. Также, после смерти отца детям воспрещен вход в его деревню. То есть, как только пропадает необходимость считаться с брачными обязанностями, деревня матери начинает требовать от детей прекратить всякие контакты с запретным родом. Когда, уже став взрослыми или даже состарившись, они понесут в деревню своего отца дары для ритуального обмена, они будут неподвижно, склонив головы стоять на окраине, пока другие понесут их ношу в деревню. Они будут ждать возвращения группы, а затем, возвращаясь домой, встанут во главе процессии. Деревня отца называется «местом преклонения головы». Еще более строгое табу наложено на приближение к деревне умершего супруга. Остановиться надлежит на еще более дальнем расстоянии либо же найти дорогу в обход. Уступки перед брачным союзом, на которые пошли так неохотно, теперь упразднились, а ограничения стали вдвое строже.

Брак на острове Добу выставляет столь характерные для добуанцев ревность, подозрительность и глубокое чувство собственничества на первый план, однако, чтобы в полной мере ощутить их значимость, необходимо изучить их образ жизни в других аспектах. Все существование добуанца пропитано весьма ограниченным набором устремлений. Постоянство, с которым общественные культурные институты претворяют их в жизнь, а также степень их развития весьма примечательны. Сами по себе они бесхитростны как одержимость. Все их существование есть борьба не на жизнь, а на смерть, где всякое преимущество обретается за счет поверженного противника. Борьба эта, однако, не похожа на ту, что мы наблюдаем на Северо-западном побережье, где соперничество разворачивается на глазах у широкой публики, а столкновения происходят открыто и бесцеремонно. На острове Добу она протекает тайно и вероломно. Хороший, успешный человек есть тот, кто обманом занял место другого. Для такого поведения культура дает множество причудливых приемов и многообразных поводов. В конечном итоге, этим стремлениям подчинено все существование добуанцев.

Жесткость добуанцев в отношении чувства собственности, издевательства над другими людьми, которого оно требует, взаимная подозрительность и враждебность – все это в грубой форме отражено в их религии. Вся окружающая остров Добу Океания является одним из мировых оплотов магических практик, и те исследователи религии, что считают религию и магию взаимоисключающими и противодействующими друг другу явлениями, сказали бы, что на Добу религии нет. Однако с точки зрения антропологии, магия и религия суть дополняющие друг друга способы объяснения сверхъестественного. Религия опирается на то, что человек лично устанавливает с потусторонним миром желаемые отношения, а магия пользуется приемами, которые позволяют механически его контролировать. Добуанцы не стремятся умилостивить богов, не преподносят им даров и не совершают жертвоприношений с целью скрепить взаимосвязанность между богом и просителями. Известные на Добу сверхъестественные существа представляют собой небольшое количество тайных магических имен, знание которых, как в случае с угадыванием имени Румпельштильцхена в одноименной сказке, дает власть над ними. Поэтому имена этих существ известны лишь небольшому числу добуанцев. Человек знает только те имена, за которые он заплатил, либо те, что перешли к нему по наследству. Важные имена никогда не произносят вслух, их проговаривают шепотом, чтобы никто не услышал. Все связанные с ними верования относятся скорее к магии имени, чем к умилостивлению сверхъестественных существ.

Каждому виду деятельности соответствуют свои заклинания, и одно из самых поразительных верований жителей Добу заключается в том, что ни в одной области жизни нельзя ничего достичь без магии. Мы уже рассмотрели, как у зуни религия обходит стороной весьма значительную часть жизни. Все их религиозные практики предназначены для вызывания дождя, и даже если допустить, что мы немного преувеличиваем это традиционное убеждение, крупные сферы их существования лишены религиозности. Как мы увидим далее, у жителей Северо-западного побережья религия незначительно влияет на такую важную в их жизни деятельность, как укрепление своего положения. На Добу все иначе. Чтобы достичь чего-либо в чем-либо, необходимо прибегнуть к известным видам магии. Ямс не вырастет без заклинания, сексуальное желание не возникнет без приворотной магии, обмен ценностями в экономических сделках осуществляется магически, деревья не защищены от кражи, если на них не наложены злые чары, ветер не будет дуть без призыва магией, любая болезнь или смерть происходят исключительно из-за козней какого-нибудь волшебника или колдуна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Методы антропологии

Язык, мышление, действительность
Язык, мышление, действительность

Теория о взаимосвязи языка и мышления (гипотеза лингвистической относительности, или принцип лингвистического релятивизма) всегда привлекала внимание как широкой публики, так и специалистов – восхищенно аплодировавших, пренебрежительно отмахивавшихся, открыто критиковавших, В какой степени язык опосредует наше миропонимание (восприятие, мышление и упорядочивание информации, все когнитивные процессы); находится ли восприятие в зависимости от языка, формируется ли с его помощью; заставляет ли смотреть на мир определенным образом?Ни одна из наук пока не смогла дать однозначных ответов на эти вопросы.Настоящее издание – перевод единственного, вышедшего уже после смерти автора сборника его работ «Язык, мышление, действительность». В него входят статьи как на общелингвистические темы, так и специальные исследования языков хопи, шони, письменности майя, а также долгое время лежавший в архивах «Йельский доклад» – смелая попытка Уорфа наметить универсальную схему языковедческого исследования.Издание адресовано лингвистам, антропологам, историкам культуры, но также представляет интерес для широкого круга читателей, знакомых с «гипотезой лингвистической относительности Сепира- Уорфа».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Бенджамин Ли Уорф

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Языкознание, иностранные языки
Антропология и современность
Антропология и современность

Антрополог Франц Боас был страстным борцом за права человека и свободу личности, стремился к распространению идеи необходимости свободы исследования, равенства возможностей и неизбежности победы над предрассудками и шовинизмом.«Антропология и современность» является популярной демонстрацией того, как наука может служить человечеству в решении социальных проблем. С самого начала книги Боас разрушает миф о том, что антропология – это просто набор любопытных фактов об экзотических народах, их обычаях и системах верований. Четкое понимание принципов антропологии освещает социальные процессы нашего времени и помогает нам понять природу человеческих отношений.Книга адресована специалистам по этнологии, культурологии и этнологии, студентам гуманитарных специальностей и всем интересующимся историей данных наук.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Франц Боас

Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Модели культуры
Модели культуры

«Если бы народ не делал из кровной наследственности символа и лозунга, нас все еще объединяли бы общие убеждения, общественные нормы и мировоззрение – культура как психологическая целостность». Подчеркивая главные достоинства нашей и признавая ценности других культур, мы порой забываем о прошлом; противопоставляем частные аспекты не только «им», «другим», соседям, но и собственной истории. Рут Бенедикт говорит о необходимости смотреть глубже: видеть не только уникальную конфигурацию внутрикультурных элементов для каждой общности, но и совокупное содержание. Понимать исключительность каждой цивилизации.Несмотря на то что Бенедикт оперировала локальными американскими и ново-гвинейскими этнографическими материалами, ее труд послужил моделью и стимулом антропологам всего мира для изучения соотношения культуры и личности в самых разных частях мира, для формирования принципиально иного взгляда на изучение социальных институтов.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Рут Бенедикт

Культурология
Циклы о героях виннебаго. Исследование литературы коренных народов
Циклы о героях виннебаго. Исследование литературы коренных народов

В представленной работе антрополога Пола Радина (1883-1959) рассматриваются четыре цикла о героях североамериканских индейцев виннебаго – Трикстере, Кролике, Красном Роге и Близнецах. Исследователь, лично работавший «в поле» с богатой культурой народа, также называемого хо-чанк, условно охарактеризовал данные циклы как относящиеся к «изначальному, первобытному, олимпийскому и прометеевскому периодам», считая их вписанными в единый контекст историй о преобразовании вселенной – от хаотичного и неоформленного мира Трикстера до мира, принадлежащего человеку. Плодотворная и счастливая встреча Радина с виннебаго позволила ему сохранить культуру этих индейцев для человечества, а самому войти в когорту виднейших антропологов США.Издание адресовано специалистам в области социокультурной антропологии, аналитической психологии, культурологии, а также всем интересующимся мифологией.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Пол Радин

Культурология / Мифы. Легенды. Эпос
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже