Читаем Миры Уильяма Моррисона. Том 5 полностью

Разумеется, это означало, что головы нельзя носить на плечах все время. «Нервную» систему роботов практически невозможно было вывести из строя, но постоянные слабые сигналы сводили ее с ума, путали рефлексы роботов и, со временем, приводили к состоянию, называемому в справочнике «кристаллическим неврозом».

Просто кристаллический невроз — и всем все понятно! Но Тинкер знал, как это выглядит на практике. Такое состояние означало, что робот не может починить сам себя, вот почему Тинкер с Дрейком для удобства жили неподалеку, отрабатывая рабочее время в изолированном космическом жилище с воздухом и очистителями воды на астероиде «Б».

В ухе Тинкера затрещало радио.

— Что случилось с тем роботом? — настойчиво спросила девушка.

Тинкер поднял глаза. Коттрелл стояла над ним, работая с кучей электрики над головой… впрочем, уже не работала. Девушка пристально смотрела на то, что происходило за постройкой, где один из роботов лежал на камнях и вяло дергал ногами.

— Наш друг поломался, — объяснил Тинкер. — Наверное, какая-то деталь вышла из строя. Давай посмотрим, как его починят.

Не прошло и минуты, как появилось еще двое роботов, они целенаправленно шли к лежащему на земле. Приблизившись, они вытащили головы из подмышек и поставили их на широкие металлические «плечи». Одно движение, и роботы перестали быть безголовыми.

— Тинкер, пожалуйста, объясни мне, что тут происходит? — скромно попросила Коттрелл. — Справочники я знаю от корки до корки, — я сама помогала их писать. Но на практике все выглядит совершенно по-другому.

— Рад буду помочь, — сказал Тинкер. — Ты ведь знаешь, как работает централизованная система управления — компьютер, отдающий команды всем роботам? Так вот, когда один из них ломается, ближайший робот получает сигнал бедствия. И наши послушные друзья тут же прикрепляют головы куда надо — как сделали эти двое. А потом… ну, взгляни сама.

Роботы уже принялись за работу. С невероятной быстротой они умело разобрали товарища на части прямо на камнях. Крошечные детали они проносили перед тем местом, где должны были находиться глаза — если «головы» роботов обладали глазами — сложным движением, по мнению Коттрелл включавшем в себя какую-то проверку.

На то, чтобы найти отказавший элемент, у первого робота ушло меньше минуты — из строя вышла термопара. Второй быстро отсоединил свою голову и каким-то образом сумел открыть ее часть. Из полости он достал новую термопару и заменил старую. Спустя минуту все три робота сняли свои головы и закрепили под мышками. Поврежденный, выглядя таким же уверенным, как и остальные, мгновенно вскочил на ноги и продолжал выполнять свою задачу.

— Умно, не правда ли? — спросил Тинкер. — Ящик с инструментами, склад, приборы для проверки — все в одном.

— Но зачем им всем свои головы? — с сомнением спросила Коттрелл. — Мне кажется, пары голов, разбросанных по астероиду, им вполне хватило бы.

— Почему у всех «Фордов» в багажнике по домкрату? — спросил Тинкер. — Разве это не очевидно? Роботы сделаны так, чтобы не зависеть друг от друга. Иначе быть не может, Сирия. Это очень маленький астероид. Мы с Дрейком довольно часто оказываемся далеко от поверхности, где искусственная гравитация в наших костюмах не может вернуть нас обратно. У роботов нет даже искусственной гравитации, и если что-то происходит с ними в космосе, им приходиться ремонтироваться самим.

— Это мне понятно, — сказала девушка. — Но ты, правда, хочешь сказать, что головы могут справиться с любой поломкой?

— Нет, разумеется, нет, — ответил Тинкер. — По крайней мере, не самостоятельно. Они просто проводят тесты и все такое. Мозги — ремонтные схемы, если тебе не нравится, что я очеловечиваю их — находятся в центральном компьютере. Ты знаешь, — невпопад продолжал он, — что у тебя красивые глаза?

— Ты не видел женщин, наверное, уже месяца три, — секунду посмеялась Коттрелл. — Но не забыл, что такое тонкий подход. Пора возвращаться к работе.

Через секунду девушка краешком глаза заметила кое-что и испуганно посмотрела вверх. Огромное темное пятно над головой загородило часть звездного неба.

Тинкер засмеялся.

— «Б», — просто сказал он.

Не сводя с астероида глаз, Коттрелл кивнула. Это был увеличивающийся слева над горизонтом холодный астероид Парикутин, — точно гора, становящаяся выше с каждой секундой. Затем она отделилась и продолжала подниматься. Прямо на глазах кусок камня забрался высоко в небо, выглядя, как адская бомба, летящая к городу, чтобы устроить там атомную катастрофу глобального масштаба.

— Он не падает, — успокоил девушку Тинкер. — Это просто наш дом — астероид Y-335В.

— Я знаю, что не падает, — прошептала она, прижимаясь к Тинкеру. — Но у меня не получается к такому привыкнуть, вот и все.

— Мне пришлось привыкнуть, потому что я стал бы бездомным, если бы астероид исчез, — вздохнул Тинкер. — Искусственная атмосфера, мизерная гравитация. Время вращения двойной системы семьдесят пять минут. Население два человека — Джон Тинкер, вероятно, безумный авантюрист и Джордж Дрейк, вероятно, опасная здравомыслящая крыса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежная фантастика «Мир» (продолжатели)

Похожие книги

Первые шаги
Первые шаги

После ядерной войны человечество было отброшено в темные века. Не желая возвращаться к былым опасностям, на просторах гиблого мира строит свой мир. Сталкиваясь с множество трудностей на своем пути (желающих вернуть былое могущество и технологии, орды мутантов) люди входят в золотой век. Но все это рушится когда наш мир сливается с другим. В него приходят иномерцы (расы населявшие другой мир). И снова бедствия окутывает человеческий род. Цепи рабства сковывает их. Действия книги происходят в средневековые времена. После великого сражения когда люди с помощью верных союзников (не все пришедшие из вне оказались врагами) сбрасывают рабские кандалы и вновь встают на ноги. Образовывая государства. Обе стороны поделившиеся на два союза уходят с тропы войны зализывая раны. Но мирное время не может продолжаться вечно. Повествования рассказывает о детях попавших в рабство, в момент когда кровопролитные стычки начинают возрождать былое противостояние. Бегство из плена, становление обоями ногами на земле. Взросление. И преследование одной единственной цели. Добиться мира. Опрокинуть врага и заставить исчезнуть страх перед ненавистными разорителями из каждого разума.

Сергей Александрович Иномеров , Денис Русс , Татьяна Кирилловна Назарова , Вельвич Максим , Алексей Игоревич Рокин , Александр Михайлович Буряк

Советская классическая проза / Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Славянское фэнтези / Фэнтези
Цепной пес самодержавия
Цепной пес самодержавия

Сергей Богуславский не только старается найти свое место в новом для себя мире, но и все делает для того, чтобы не допустить государственного переворота и последовавшей за ним гражданской войны, ввергнувшей Россию в хаос.После заключения с Германией сепаратного мира придется не только защищать себя, но и оберегать жизнь российского императора. Создав на основе жандармерии новый карательный орган, он уничтожит оппозицию в стране, предотвратит ряд покушений на государя, заставит народ поверить, что для российского правосудия неприкасаемых больше нет, доказав это десятками уголовных процессов над богатыми и знатными членами российского общества.За свою жесткость и настойчивость в преследовании внутренних врагов государства и защите трона Сергей Богуславский получит прозвище «Цепной пес самодержавия», чем будет немало гордиться.

Виктор Иванович Тюрин , Виктор Тюрин

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Old Mars
Old Mars

Fifteen all-new stories by science fiction's top talents, collected by bestselling author George R. R. Martin and multiple-award winning editor Gardner DozoisBurroughs's A Princess of Mars. Bradbury's The Martian Chronicles. Heinlein's Red Planet. These and so many more inspired generations of readers with a sense that science fiction's greatest wonders did not necessarily lie far in the future or light-years across the galaxy but were to be found right now on a nearby world tantalizingly similar to our own - a red planet that burned like an ember in our night sky …and in our imaginations.This new anthology of fifteen all-original science fiction stories, edited by George R. R. Martin and Gardner Dozois, celebrates the Golden Age of Science Fiction, an era filled with tales of interplanetary colonization and derring-do. Before the advent of powerful telescopes and space probes, our solar system could be imagined as teeming with strange life-forms and ancient civilizations - by no means always friendly to the dominant species of Earth. And of all the planets orbiting that G-class star we call the Sun, none was so steeped in an aura of romantic decadence, thrilling mystery, and gung-ho adventure as Mars.Join such seminal contributors as Michael Moorcock, Mike Resnick, Joe R. Lansdale, S. M. Stirling, Mary Rosenblum, Ian McDonald, Liz Williams, James S. A. Corey, and others in this brilliant retro anthology that turns its back on the cold, all-but-airless Mars of the Mariner probes and instead embraces an older, more welcoming, more exotic Mars: a planet of ancient canals cutting through red deserts studded with the ruined cities of dying races.

Джеймс С. А. Кори , Майкл Муркок , Мэтью Хьюз , Крис Роберсон , Дэвид Д. Левин

Научная Фантастика