Читаем Милли Водович полностью

Это немыслимое убийство, искра возмущения, от которой должен был бы сгореть – и сгорел бы дотла – город, не будь Алмаз мусульманином, эта искра проникла в его плоть и день за днем сжигает желание быть прежним хорошим мальчиком. Перед глазами у него – постоянно гроб Алмаза. Светлые доски, проглоченные темной могилой. Это видение отдаляет Тарека ото всех. Поглощает целиком и он даже задумывается, не поднять ли на кого руку. На себя или на другого, он колеблется. Чтобы помешать этому, нужен неопровержимый аргумент в пользу жизни. Сделать что-то огромное, оправдывающее важность его на этой опустошенной земле; найти убийцу и передать его в руки правосудия.

– Могу я идти? – раздраженно спрашивает Милли.

Тарек ограничивается тем, что удерживает двоюродную сестру двумя пальцами за конец шнурка, и тот развязывается. Пока она приседает, рыча, чтобы его завязать, он предупреждает ее снова:

– Кроме шуток, чудище, я видел, Адамсы вытворяют мерзкие вещи даже с девочками-припевочками. Представь, что они сделают со злюкой вроде тебя.

Он видит, что Милли ему не верит. Настаивать дальше нет смысла. Он достаточно знает двоюродную сестру, чтобы понимать: осторожность и осмотрительность – слова не из ее лексикона. И, возможно, она права. Смерть Алмаза, похоже, открыла ему глаза. Он никогда уже не будет той несчастной жертвой, дрожащей у ручья в канаве. Он тоже на кого-нибудь набросится. С какой стати лизать эти белые задницы? Сносить их правила игры и оскорбления, говоря спасибо, чтобы потом тебя вобрали четыре метра земли без цветов… «Я так не буду», – клянется Тарек.

– У тебя библиотечная карточка выпала, – замечает Милли.

Но, приглядевшись, видит на ней имя Алмаза. Неужели Тарек тоже что-то ищет?

Она осторожно вытирает пластмассовый уголок и спрашивает, где его собственная карточка. Вместо ответа он переворачивает пачку от крекеров и вытряхивает крошки в широко распахнутый рот. Милли вырывает у него упаковку и молча, пристально смотрит.

– Что? – спрашивает Тарек.

Милли продолжает смотреть.

– Просто хотел что-то от него на память, вот и все. Навроде реликвии, как чаша Мухаммеда. Помнишь?

Пока Тарек пересказывает историю о чаше с молоком, которую пророк своими руками подарил нищим, Милли размышляет. Ей думается, что эта библиотечная карточка идеально воплощает Алмаза. Когда он говорил: «Я пошел», весь город знал, куда именно. И вдруг ей становится плохо. И что? Это вот – доказательство, что он существовал? Милли еле сдерживается, чтобы не сломать кусок пластмассы. Какая она дура! Почему не додумалась раньше двоюродного брата? Она мысленно прокручивает перед глазами свои утренние поиски, надеясь тоже найти какой-нибудь талисман.

Вдруг проклевывается ночное видение: Алмаз ныряет в прохладную речку. Чуть ли не утыкается лицом в дно, пальцы ворошат ил. Он набирает побольше воздуха и ныряет снова, на этот раз глубже. Его длинные ноги торчат над водой и танцуют со стрекозами. Раз, два, три. Ча-ча-ча. Раз, два, три. Он выныривает, лицо напряженное. «Что потерял?» – кричит Милли, увязая босыми ногами в волокнистых водорослях. Алмаз раздраженно трясет головой, потом садится на траву, посреди молчаливого бриза. «Дедову золотую цепочку, – признается он наконец, – талисман на удачу, ну, для устных экзаменов в академию». В тот же миг небо окрашивается в малиново-пионовые цвета, так что оба забывают о потерянном амулете. Нетерпеливые олени выходят из леса полюбоваться розовым великолепием сумерек. «В первый летний день всегда так», – объясняет Милли брату, зачарованному дыханием оленя на своем затылке. А потом говорит ему, что лягушка советует порыться у левого берега, потому что течение тут обманчивое. Алмаз глядит на голое тельце со склизкими глазами. «Не эта ворчунья, – возмущается Млика, – а вон та, с черными полосками. Смотри, она тебе улыбается». Алмаз ложится на землю, носом поближе к вздувшимся горловым мешкам. Раздув их еще разок, амфибия открывает рот. Милли кивает в тишине; скоро – белокурый рассвет и обожженные вечера. А пока что Алмаз предлагает Милли побыть вместо талисмана. «Я положу тебя в карман, и ты увидишь Нью-Йорк и Массачусетс», – обещает он под трели пересмешника, которому никто кроме него теперь не ответит. Милли превратилась в золотоискательницу. Ее короткие волосы, блестящие как маслянистый мех выдры, уже текут к другому берегу. Увы, она так и не нашла цепочку. Обрывки воспоминаний от Мамаза – точно отражения на воде. Пнешь ногой, и все исчезнет. Милли возвращает карточку Тареку: желание скопировать ее ушло. Осталось только мерзкое послевкусие поражения и одиночества.

Заметив, что вид у нее как у раненого зверька, Тарек вздыхает:

– Я как раз иду туда, хочешь со мной? – предлагает он скорее из жалости, чем из охоты.

Милли тут же забывает о талисмане и вспоминает о золотисто-подсолнечной женщине: последней, кто видел ее брата живым.

Перейти на страницу:

Все книги серии «Встречное движение»

Двенадцать лет, семь месяцев и одиннадцать дней
Двенадцать лет, семь месяцев и одиннадцать дней

Уолдену 12 лет, семь месяцев и три дня. В таком возрасте каждый день важен, хоть Уолден и понимает это, только когда отец оставляет его одного на неделю в лесной хижине. Прямо как в книге великого Генри Торо, которой отец мучил сына всё детство. Что Уолден сделал не так? Ясно, что он не оправдывает надежд отца, он недостаточно мужественный, он не боец. Матч по бейсболу, в который Уолден не отбил ни одного мяча, кажется, стал роковым. На третий день дикой жизни Уолдену становится не до размышлений, ему надо найти пищу. В ход идут и бейсбольная бита, и «ремингтон», которым его снабдил отец. Но постепенно выясняется, что изгнание Уолдена — вовсе не наказание и что во взрослом мире всё бывает намного сложнее и глупее, чем ребёнок может себе представить.

Лоррис Мюрай

Проза для детей
Девочка с косичками
Девочка с косичками

1941 год, Нидерланды под немецкой оккупацией. Фредди Оверстеген почти шестнадцать, но с двумя тонкими косичками, завязанными ленточками, она выглядит совсем девчонкой. А значит, можно разносить нелегальные газеты и листовки, расклеивать агитационные плакаты, не вызывая подозрений. Быть полезными для своей страны и вносить вклад в борьбу против немцев – вот чего хотят Фредди и её старшая сестра Трюс. Но что, если пойти на больший риск: вступить в группу Сопротивления и помогать ликвидировать фашистов? Возможно ли на войне сохранить свою личность или насилие меняет человека навсегда?5 причин купить книгу «Девочка с косичками»:• Роман написан по мотивам подлинной истории самой юной участницы нидерландского Сопротивления Фредди Оверстеген;• Книга переведена на семь языков, вошла в шорт-лист премии Теи Бекман и подборку «Белые вороны»;• Рассказывает о взрослении в бесчеловечное время;• Говорит о близких и понятных ценностях: семья, дружба, свобода, справедливость;• Показывает, как рождается сложный нравственный выбор во время войны.О ГЕРОИНЕ КНИГИ:Фредди Оверстеген родилась 6 сентября 1925 года в городе Харлем недалеко от Амстердама. Фредди было всего 14 лет, когда она присоединилась к движению Сопротивления. Фредди вместе со старшей сестрой Трюс и подругой Ханни Шафт участвовала в минировании мостов и железнодорожных путей (подкладывая динамит), а также они помогали спасать еврейских детей. Но основной её задачей было соблазнять немецких офицеров и завлекать их в укромное место в лесу, где в засаде уже поджидали старшие товарищи группы, которые ликвидировали врага.Фредди не стало 5 сентября 2018 года, за день до её 93-летия. Она не дожила до выхода книги, рассказывающей о её подвиге. О смерти Фредди Оверстеген писали не только в газетах Нидерландов, но и в The Guardian, The Washington Post, The Daily Telegraph, The New York Times, а также в датских, чехословацких, индийских, португальских газетах.«Её война никогда не прекращалась.»The Guardian«Это был источник гордости и боли – опыт, о котором она никогда не сожалела.»The Washington Post«Мать дала сёстрам только один совет: «Всегда оставайся человеком.»The New York Times

Вильма Гелдоф

Историческая проза / Проза о войне / Современная русская и зарубежная проза
Отель «Большая Л»
Отель «Большая Л»

Мир тринадцатилетнего Коса в эти майские недели переворачивается вверх тормашками: папа опасно заболевает, девочка, в которую он влюблен, трижды порывает с ним, отель, которым он вместе с сестрами вынужден заниматься в отсутствие взро слых, могут отобрать за долги, и приходится одновременно участвовать в отборочном футбольном матче, чтобы попасть в команду своей мечты, и в девичьем конкурсе красоты, чтобы расплатиться с кредиторами. И все же эта книга не о злоключениях подростка, не о трудностях переходного возраста – она о любви. Здесь все пропитано любовью, здесь все любят и страдают, здесь любовь прорастает и расцветает на самой неподходящей почве, делает жизнь героев осмысленной и напоминает, что сердце – не мышца, которая качает кровь, а голос, который поет.

Шурд Кёйпер

Детская литература / Зарубежная литература для детей / Проза для детей
Школа Шрёдингера
Школа Шрёдингера

Во время пандемии писательница Ирина Лукьянова поделилась в социальной сети, что пишет фантастический рассказ о школе и любви. Фантастика в детской литературе – жанр редкий: идею подхватили другие авторы, пишущие для детей. В результате появились 48 фантастических рассказов. Мы выбрали семь, на наш взгляд, самых интересных, дополнили четырьмя рассказами-экспериментами известных авторов.«Школа Шрёдингера» – о том, какими лет через сто или двести будут школа, уроки, походы, как космические полеты и технологии изменят наш быт и станут ли в школе будущего доставать двойные листочки, забывать головы дома и терять их от любви.

Андрей Валентинович Жвалевский , Ася Кравченко , Николай Назаркин , Нина Сергеевна Дашевская , Ася Шев , Наталья Савушкина , Евгения Борисовна Пастернак , Дина Рафисовна Сабитова , Ирина Сергеевна Богатырева , Наталия Геннадьевна Волкова , Ирина Лукьянова , Светлана Анатольевна Леднева

Фантастика для детей / Научная Фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже