Читаем Любимцы Богини полностью

Командир БЧ-5 не спал. Лежа на койке, он читал какую-то инструкцию. Выслушав просьбу Бобылева, Сысуев произнес:

– По Вашим честным глазам, вижу, что Вам очень нужно в поселок. Я так понимаю, хотите проводить «тетю» на самолет!

Василий покраснел, собрался оправдываться.

– Не надо, Василий Васильевич, я тоже был молодым, – опередил его механик, – езжайте. Вы все-таки отстояли трое суток. Справимся на буксировке как-нибудь без Вас. Только как Вы из завода выберетесь? Впрочем, желаю успеха!

Утром Василия задержало обеспечение огневых работ. Двое газорезчиков пришли срезать ограждение реакторного отсека. Металлические листы, перегораживающие проход по надстройке, могли помешать работе швартовной партии при буксировке. Он думал, что его уже не отпустят, но механик, подозвав его, сказал:

– Все, можете ехать!

Переодевшись, Василий побежал к заводской проходной. Стоявший на проходной контролер, объяснил ему, что выход из завода только по специальным разрешениям. Естественно, такого разрешения у него не было. Минут десять пришлось убеждать контролера разрешить проход. Но все доводы были напрасны. Он уже хотел просто рвануть мимо упрямого дежурного: в химкомплекте тот много не пробежит, как из заводоуправления подошел новый контролер.

– Еще один желающий вырваться на волю! – определил он, взглянув на Василия. – Замерь-ка его фон, Юра.

Юра провел датчиком, закрепленным на штанге, по одежде Бобылева.

– В этой одежде за ворота его нельзя выпускать! – покачал он головой, посмотрев на шкалу радиометра.

– А может у Вас есть, что-нибудь «бэушное»? – с надеждой спросил Василий.

– Есть, только для личного состава занимающегося дезактивацией территории. Вы и сами такое не наденете! – сказал тот, который был не Юра, показав рукой на стопку застиранных матросских роб.

– Одену!

– Тогда снимайте форму, бросайте в контейнер и выбирайте из этого тряпья, то, что Вам подойдет!

Василий снял с себя брюки, кремовую рубашку и часы, вытащил из карманов портмоне, в которое он предусмотрительно положил кольцо, ключи от квартиры и, оставшись в одних трусах и майке, перешел к стопке матросских роб.

– Эээ! Не спешите! – предостерег Юра.

«Неужели придется еще снимать трусы и майку?» – подумал с тоской Бобылев, но то, что от него потребовали, было гораздо хуже.

– Туфли снимите, пожалуйста!

– А в чем я пойду? – возмутился Василий.

– Сандалии! – дозиметрист указал головой на груду самодельных сандалий, каждая из которых представляла собой деревянную подошву, к которой были прибиты лямки из пластика. Василий чуть не заплакал, так ему было жаль свои почти новые полуботинки. На прощание дозиметристы посоветовали обязательно искупаться в душе. Волосы дают превышение фона!

Чертыхаясь, он с трудом доковылял до развилки. Проходящие в сторону Тихоокеанского машины, не останавливались. Но по времени должен быть рейсовый автобус. Минут через пять он показался из-за поворота. Василий поднял руку: «Сейчас кончатся его мучения, минут сорок он сможет посидеть!».

Но автобус, подняв облако пыли, проскочил мимо. Голосовал Василий часа полтора. Все безрезультатно. Что делать? Пешком, в этой, так называемой, обуви далеко не уйдешь! Безвыходное положение! Сколько он стоял еще, Василий не считал, но через некоторое время, со стороны завода, послышался гул автомобилей. Вереница «Волг» с затемненными окнами, одна за другой проезжали мимо него и скрывались за поворотом в сторону Тихоокеанского.

«Какая-то важная шишка поехала», – подумал он, даже не рискнув поднять руку. Последняя из автомашин вдруг притормозила и попятилась назад. Она остановилась возле не успевшего удивиться Василия. Задняя дверь открылась, и из машины вышел здоровенный парень, метра под два ростом, в черном костюме с галстуком:

– Чего ждешь? Садись, подбросим!

В салоне, кроме водителя и еще одного парня, крепкого телосложения и одетого, так же как и тот, который предложил подвезти, никого больше не было. Василию пришлось сидеть между двумя этими крепышами. Несмотря на это, ему было свободно. На заднем кресле вполне мог уместиться еще один человек. Ехали молча, пока Василий не сказал:

– Спасибо, что подобрали. Часа два стоял! Никто не останавливался!

– У тебя в этой одежде вид прикольный! Сразу видно – жертва атомного взрыва, – пошутил сидевший слева от него.

– Давай без плоских шуток. Им и так досталось! – одернул его сидевший справа. – Спасибо не нам. Это Хозяин дал команду подобрать тебя.

Бобылев не обиделся и все понял. Еще вчера прошел слух о том, что в завод, приехал с правительственной комиссией сам академик Александров. Вот кто ехал в этом автомобильном кортеже.

В поселке ему повезло тем, что он не наткнулся на патрульных. Им ничего не объяснишь, в таком виде с ним даже не будут разговаривать. Ровно через час, вымытый, переодетый в гражданку Бобылев стоял у подъезда дома, в котором остановилась Лена. Он никак не решался зайти внутрь. Что ей сказать? И где, на каком этаже она живет? Спросить кого-нибудь. Ему повезло. Бобылеву открыли в первой же квартире, и словоохотливая пенсионерка указала на третий этаж:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Дмитрий Викторович Распопов , Валерио Массимо Манфреди , Сергей Викторович Пилипенко , Болеслав Прус , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева

Приключения / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения