Читаем Крылатый русский полностью

По названию басни И.А. Крылова «Тришкин кафтан».

У Тришки на локтях кафтан продрался.Что долго думать тут? Он за иглу принялся:По четверти обрезал рукавов —И локти заплатил. Кафтан опять готов;Лишь на четверть голее руки стали.Да что до этого печали?Однако же смеется Тришке всяк.А Тришка говорит: «Так я же не дуракИ ту беду поправлю:Длиннее прежнего я рукава наставлю».О, Тришка малый не простой!Обрезал фалды он и полы,Наставил рукава – и весел Тришка мой,Хоть носит он кафтан такой,Которого длиннее и камзолы.

И.А. Крылов заканчивает басню такой моралью:

Таким же образом, видал я, иногдаИные господа,Запутавши дела, их поправляют;Посмотришь: в Тришкином кафтане щеголяют.

<p>Трое составляют коллегию</p>

С латинского: Tres faciunt collegium.

Положение римского права, относимое к I веку н. э., по которому три человека уже могут составить совет, принимающий общественно значимые решения.

Другая версия этого выражения: «Где трое, там коллегия».

<p>Труба архангела</p>

Последнее, грозное предупреждение, канун суда, возмездия.

Первоисточник выражения – Библия.

В Апокалипсисе рассказывается об ангелах, грозно трубящих в трубы перед Страшным судом. Также в Евангелии от Матфея сказано: «Пошлет избранных своих с трубою громогласною и соберут избранных его».

<p>Трубка мира</p>

«Выкурить трубку мира» – заключить мир, примириться.

Как пишут известные литературоведы и лексикографы Н.С. и М.Г. Ашукины («Крылатые слова»), у индейцев Северной Америки был обычай при заключении мира выкуривать с врагом при примирении одну, общую трубку – «трубку мира». О чем и говорится в «Песне о Гайа-вате» американского поэта Г. У. Лонгфелло следующим образом:

Смойте краски боевые,Смойте с пальцев пятна крови;Закопайте в землю луки,Трубки сделайте из камня,Тростников для них нарвите,Ярко перьями украсьте,Закурите Трубку МираИ живите впредь, как братья![67]

В России выражение стало популярно благодаря романам «Следопыт», «Прерия», «Последний из могикан» американского писателя Д. Ф. Купера.

<p>Трубный глас</p>

Очень громкий голос.

Первоисточник выражения – Библия.

В Апокалипсисе рассказывается об ангелах, грозно трубящих в трубы перед Страшным судом. Также в Евангелии от Матфея сказано: «Пошлет избранных своих с трубою громогласною, и соберут избранных его».

<p>Труса праздновать</p>

Очень бояться, трястись от страха.

Это выражение – своеобразная память о широком праздновании победы, которую одержали войска народного ополчения К. Минина и Д. Пожарского над поляками во главе с их атаманом Струсом 22 октября 1612 года. Москвичи шутили: празднуем победу над Струсом, который струсил. Потом выражение было переосмыслено и изменено, поскольку со временем забылось, кто такой Струе и почему нужно праздновать именно его.

<p>Турусы на колесах</p>

Небылицы, вздор.

«В старину считались сущей фантастикой и враньем россказни о каких- то там осадных башнях, которые можно было подкатить к стенам крепости и сломать их. Однако такие осадные орудия существовали в самом деле и назывались они турусы (тарасы). Их ставили на колесные повозки и подвозили куда надо»[68].

<p>Ты все пела? это дело:</p><p>Так поди же, попляши!</p>

Используется как ироническая укоризна в адрес лентяя, лодыря, человека, который плохо распорядился своим временем.

Из басни «Стрекоза и Муравей» И.А. Крылова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Говорим по-русски правильно

Невероятный русский
Невероятный русский

Мария Аксёнова хорошо известна как автор и издатель «Энциклопедии для детей Аванта+», автор и ведущая популярной телепрограммы «Знают ли русские русский?». Она академик РАЕН, лауреат премии Президента РФ в области образования.Говорить на родном языке для нас так же естественно, как дышать. Но насколько хорошо мы знаем русский?Истории о происхождении слов увлекательнее любого романа и таинственнее любого детектива. Перед вами — удивительные приключения слов. Почему пресса бывает «жёлтой», а рынок — «блошиным»? Как слово «липовый» появилось в значении «фальшивый»? Почему ворона — птица, которая своего уж точно не упустит, а то и чужое прихватит, — стала символом ротозейства? А молодёжный жаргон — это хорошо или плохо?«Одеть» или «надеть»? «Сходить» или «выходить»? «Кушать» или «есть»? Мы без конца поправляем и одёргиваем друг друга. А всё-таки, как правильно сказать? Какие ошибки мы «ловим» из радио- и телеэфира чаще всего? И над какими работал ещё Пушкин?Трудно безупречно говорить по-русски. Ошибки допускают самые грамотные люди. Главное — стараться их исправлять, постигать логику языка, интересоваться его историей и бесконечно наслаждаться его красотой.

Мария Дмитриевна Аксенова

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Говорим, не заговариваясь
Говорим, не заговариваясь

Ольга Северская – лингвист, журналист радиостанции «Эхо Москвы» (1991-2022), кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка имени В. В. Виноградова РАН, обладатель медали Пушкина.Эта книга – об «ошибкоопасных» областях русского языка. Мы каждый день встречаемся с непростыми в употреблении словами – надевая сапоги, кроссовки или кеды, укладывая в чемоданы пары носков, чулок и джинсы, отправляясь в отпуск за границу или за город. Есть случаи, когда норма определена жестко, а есть, когда допустимы «вольности».Эта книга – еще и история некоторых слов и выражений, имен и фамилий. Мы освоим самолеты, пароходы и паровозы, побываем в тридевятом царстве, тридесятом государстве, где нас ждет царь-государь, заглянем даже в шпаргалки и всерьез задумаемся, есть ли хвосты у прохвостов и прихвостней.Приглашаем вас в мир увлекательного русского языка.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Ольга Игоревна Северская

Языкознание, иностранные языки
Невероятный русский – 2
Невероятный русский – 2

Мария Аксёнова хорошо известна как автор и издатель «Энциклопедии для детей Аванта+», автор и ведущая популярной телепрограммы «Знают ли русские русский?». Она академик РАЕН, лауреат премии Президента РФ в области образования.Говорить на родном языке для нас так же естественно, как дышать. Но насколько хорошо мы знаем русский?Истории о происхождении слов увлекательнее любого романа и таинственнее любого детектива. Перед вами – удивительные приключения слов. Почему пресса бывает «жёлтой», а рынок – «блошиным»? Как слово «липовый» появилось в значении «фальшивый»? Почему ворона – птица, которая своего уж точно не упустит, а то и чужое прихватит, – стала символом ротозейства? А молодёжный жаргон – это хорошо или плохо?«Одеть» или «надеть»? «Сходить» или «выходить»? «Кушать» или «есть»? Мы без конца поправляем и одёргиваем друг друга. А всё-таки, как правильно сказать? Какие ошибки мы «ловим» из радио- и телеэфира чаще всего? И над какими работал ещё Пушкин?Трудно безупречно говорить по-русски. Ошибки допускают самые грамотные люди. Главное – стараться их исправлять, постигать логику языка, интересоваться его историей и бесконечно наслаждаться его красотой.Перед вами – второе издание книги, с новыми материалами о невероятном русском языке.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мария Дмитриевна Аксёнова

Языкознание, иностранные языки / Справочники
Крылатый русский
Крылатый русский

Игорь Янин – писатель, доктор исторических наук, заслуженный работник культуры РФ.Наша речь немыслима без фразеологизмов и близких к ним крылатых слов. Как сказал писатель-этнограф С.В. Максимов: «они до такой степени общеизвестны, что во всякое время охотно пускаешь их в ход». Лентяй и бездельник – значит «баклуши бьет», болтун – «лясы точит», обманщик, который пытается втереться к нам в доверие, – «турусы подпускает». И таких примеров не счесть.А между тем каждый день мы употребляем множество устойчивых выражений, не задумываясь об их появлении в языке и даже не соотнося их с фразеологией. Просто так говорят. А за каждым стоят увлекательные истории, о которых нам и рассказывает автор.Книга будет полезна педагогам, учащимся, литераторам, журналистам и всем, кто любит и ценит русский язык.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Игорь Трофимович Янин

Языкознание, иностранные языки
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже