Читаем Крёстный сын полностью

-- Лучше ехать вместе, -- сказал Филип, -- там полно таких компашек, бывают и более многочисленные. Постоянно болтаться вчетвером незачем, ни вам, ни нам, -- он подмигнул друзьям. -- Попробуете кое-что, обещаю. -- Гвардейцы воспряли духом, девушка закатила глаза. -- Жить лучше вместе, в одной квартире или в смежных комнатах в гостинице. Ив, тебе придется опять выдать себя за мальчика, только, пожалуйста, не обрезай слишком коротко волосы и не сбрасывай вес, -- он с улыбкой взглянул на жену.



-- Да, разумно, -- кивнул Шон. -- Арман наверняка узнает Ив в женской одежде, а как мальчика -- вряд ли... На мужчин он должен смотреть по-другому, еще, пожалуй, заинтересуется ею.



-- Фу, Шон, прекрати, меня сейчас вырвет! -- возмутилась девушка.



-- Такого рода интерес мог бы оказаться нам полезен, -- полушутя, заметил Кайл. -- Если король устраивает приемы, Ив запросто побывает у него в доме, узнает расположение комнат, входы-выходы и прочее.



-- Не смешно, Кайл. Я не позволю ей так рисковать, -- сказал Филип. -- Наверняка у извращенца в доме будет женская прислуга, я все выясню у них.



-- Каким образом? -- с подозрением спросила Ив. -- Просто подойдешь и начнешь расспрашивать?



-- Тут уж как получится, Энджи, -- усмехнулся ее муж. -- Возможно, придется подарить пару поцелуев...



-- Тогда лучше я поцелуюсь с Арманом или дам ему пощупать мой зад! -- девушка снова разозлилась.



-- Ив, ты забываешь, Арман -- мой враг, он опасен, а тех служанок ты в глаза не видела и вряд ли когда-нибудь увидишь. Кстати, я не собираюсь с ними трахаться! -- Филип начинал терять терпение.



-- Надеюсь. Но мне известно: ты умеешь доставить удовольствие женщине, не вытаскивая член из штанов, а я не хочу ни с кем делиться!



Ив хотела продолжить, да и ее муж был готов ответить, но тут оба заметили, что гвардейцы с большой заинтересованностью смотрят на них, и замолчали.



-- Продолжайте, продолжайте, -- Кайл смотрел притворно-наивными глазами, -- мне всегда было очень интересно, как вы друг с другом общаетесь.



-- Кайл, не дразни их, если они объединятся против нас, нам мало не покажется, -- предупредил его друг.



-- Прислушайся к Шону, Кайл, -- задушевно произнес Филип.



-- Вы еще всего наслушаетесь и насмотритесь, и по дороге, и на Гейхарте, -- успокоила гвардейцев Ив. -- Сами знаете, какой он упертый. А меня вы давно считаете стервой.



Друзья, заметив, что Филип не в настроении шутить, сочли за лучшее вернуться к серьезным предметам.



-- С маскировкой Ив все понятно, а как ты, Филип? -- спросил Шон. -- Тебя-то кэмденец наверняка запомнил.



-- Лучший способ -- побриться наголо, -- сказал крестник Правителя, -- очень здорово меняет внешность. Но тут, боюсь, у меня опять возникнут проблемы. -- Он взглянул на жену.



-- Делай, что хочешь, -- ответила та с раздражением. -- Но и мне тогда не ставь условий насчет веса и длины волос.



-- Ладно, милая, придумаю что-нибудь, у меня большой опыт по этой части. Что с вами будем делать? -- он посмотрел на гвардейцев.



-- Нас он видел только на приеме, не так уж долго, -- задумчиво сказал Кайл. -- Пока мы стояли в карауле у дверей, он, скорее всего, и внимания на нас не обратил. А вот когда держали тебя...



-- Тогда он тоже на вас не смотрел, ручаюсь, -- мрачно проговорила Ив. -- Я наблюдала за ним...



-- Все понятно. Если б я застонал, извращенец, глядишь, еще б и кончил, -- Филип скорчил брезгливую гримасу. -- Хорошо, что вы не участвовали в поединках. Он наверняка вас не помнит, это все упрощает.



-- В поединках нам запретил участвовать Старикан. Наверняка уже тогда держал в уме это предприятие, -- проговорил Шон. -- Но я все же сбрею волосы, ни к чему зря рисковать. Мою зазнобу это не расстроит. Она, как и я, считает: с лица воду не пить.



-- Теперь понятно, что ты в ней нашел, -- ухмыльнулся Кайл. -- Моя мне остаться без волос не позволит.



-- Я ее очень понимаю, -- ввернула Ив, сладко улыбаясь черноволосому гвардейцу. -- Отрасти усы и бородку, Кайл. Тебе пойдет. И твоей подруге понравится, я уверена.



-- А главное, все женское население Гейхарта будет в отпаде, -- ехидно ухмыльнулся Филип. -- Энджи, может, разрешишь мне сбрить волосы? Полюбуешься пока Кайлом, я разрешаю.



Ив показала ему кулак.



-- Думаю, с твоими талантами и опытом ты и так прекрасно замаскируешься. Если нет, расстанешься с волосами в самый последний момент.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения