Читаем Клэй Эдисон 1-5 полностью

Сразу после нажатия ОТПРАВИТЬ я вспомнил, что она сегодня направляется обратно на Восточное побережье. Вчера я оставил ей два голосовых сообщения. Третье протолкнуло бы меня

«решительный» и далее «жалкий». Я начал вешать трубку.

Но я услышал ее голос где-то вдалеке: «Клей?»

«Эй», — сказал я. «Где ты? Ты в аэропорту?»

«Я в Нью-Хейвене», — сказала она. «Я уехала сегодня утром и вернулась час назад».

«Ладно. Хорошо. Ну что ж. Рад, что ты вернулся целым и невредимым».

«Это совсем не патологически», — сказала она, смеясь.

Я тоже засмеялся.

Мы заговорили одновременно: «Слушай...» «Я хотел...»

«Я первая», — сказала она.

"Хорошо."

«Я хочу извиниться за свою реакцию», — сказала она.

«Вам не нужно извиняться».

«Да, я знаю. Меня застали врасплох».

"Это в равной степени касается нас обоих."

«Я понятия не имел, что происходит».

«Могу ли я объяснить?»

«Я уверен, что в какой-то момент мне понадобятся объяснения. Но не сейчас».

«Ладно», — сказал я. «Мне было хорошо с тобой, несмотря ни на что».

"Я тоже."

"…но?"

«Но ничего», — сказала она. «Просто. Я не знаю. Думаю, может быть, я возложила слишком много ожиданий на одну ночь».

«Угу», — сказал я.

«Я не имею в виду, что мне не понравилось, или что я не хочу сделать это снова, когда мы сможем». Она сделала паузу. «Встреча с тобой вернула все эти воспоминания о том, как я себя чувствовала раньше».

Я хотел бы сказать ей, что я чувствую то же самое — что я всегда чувствовал это по отношению к ней. Но я бы солгал, и она бы это поняла.

Я спросил, когда она в следующий раз будет в районе залива.

«Пока не закончится семестр. План — запереться в своей комнате и писать».

"Весенние каникулы?"

Она сказала: «Посмотрим, как пойдет моя работа. Хорошо?»

«Если это лучшее, что я могу получить, я соглашусь», — сказал я.

«Будь здоров, Клэй».

«Спасибо. С Новым годом».

"Ты тоже."

День подходил к концу. Мне следовало вернуться наверх, закончить, сделать свою работу.

Я не двинулся с места. Я думал о дюжине коробок на складе, до которых я еще не добрался. Я планировал пойти туда после работы. Теперь я не знал, хватит ли у меня сил.

Я думал об Эми и Татьяне, и вспомнил разговор со старой подругой. Мы ругались, или, должен сказать, она ругалась со мной, все больше и больше расстраиваясь из-за моей неспособности соответствовать ее растущему гневу.

«Забота! » — закричала она.

О чем я и спрашивал.

Что-либо.

Мы не продержались долго после этого. Это была знакомая схема. Я соглашался, пока не осталось только соглашательство.

Я перезвонил Эми.

«Привет?» — сказала она.

«Я хочу тебя увидеть», — сказал я.

«Э-э. Ну...»

«Подожди», — сказал я. «Дай мне сказать. Ты сказал, посмотрим, как пойдет, а я сказал, что возьму то, что смогу получить. Но это вежливо, и это чушь. Меня это не устраивает.

Я хочу увидеть тебя, как можно скорее, и я не хочу ничего меньшего. Я знаю, что это что-то новое. Я знаю, что мы в начале. Я заявляю, что хочу, чтобы это было началом . Если ты не хочешь того же, это твое дело. Но я не буду извиняться за то, что считаю тебя потрясающей, или хочу быть с тобой больше, намного больше, как можно скорее».

Тишина.

Она сказала: «Я тоже хочу тебя увидеть».

«Хорошо. Тогда давай найдем способ сделать так, чтобы это произошло. Я приеду к тебе. Или ты приедешь сюда. Одно из двух. Может, нам придется подождать неделю или два месяца, а может, ты действительно не сможешь уйти до конца семестра, что было бы отстойно. Но знай: я этого так не оставлю».

Пауза. Она тихонько рассмеялась.

«Что?» — сказал я, улыбаясь.

«Ты», — сказала она.

"Что."

«Ты не такой, каким я тебя помню».

Я сказал: «Надеюсь».

ГЛАВА 38

В воскресенье утром мне позвонила Айвори Ричардс, дочь Фривея Джона Доу, личность которого теперь подтверждена стоматологическими записями: это Генри Ричардс, 58 лет, ранее проживавший в Лас-Вегасе и пропавший без вести в апреле.

«Я хотела поблагодарить вас за то, что вы нашли время меня найти», — сказала она.

«Пожалуйста».

«Его все еще нет. По крайней мере, теперь мне не придется гадать».

«Надеюсь, это вас немного утешит».

Она сказала: «Он раньше говорил о том, чтобы уехать в Калифорнию. Он собирался уйти на пенсию, жить на пляже. Здесь слишком жарко. Как только он мог заработать немного денег, он собирался уехать. Но он потерял свой дом, когда пузырь лопнул. Я сказала, что он может переехать ко мне. Я сказала ему: «Только пока ты снова не встанешь на ноги». Он не хотел, это задело его гордость».

«Да», — сказал я, чтобы она знала, что я все еще слушаю.

«Когда он уехал, я думала, что он живет там. Так я себе говорила. Я не знала, что он в беде. Я не знала, насколько все плохо, он это скрыл. Я попросила полицию показать фотографии. Они сказали мне, что лучше не надо. Я не могу перестать думать об этом. В голове...» Ее голос надломился. «В голове я вижу такие ужасные вещи».

Она плакала. «Пожалуйста, скажи мне, что все было не так плохо, как я думаю».

Визг автострады над головой; тело, неспособное удержать собственную кожу.

Я сказал: «Не так уж и плохо».

«Ты рассказываешь истории», — сказала она. «Это нормально. Я это ценю. Я тебя об этом просила».

Перейти на страницу:

Все книги серии Клэй Эдисон

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже