Читаем КИЧЛАГ полностью

Решили натравить на нас,Поисковую систему,Погоняло выбрали Глонасс,Вкатили зековскую тему.Будешь, братан, звездочетом,Искать тебя будет Глонасс,Будешь засвечен в отчетах,Сразу скомандуют «фас!».Вкатят, братишка, чип,Не оберешься греха,Капитально кореш влип –Не подумав, имел петуха.Глонасс в момент заложит,Следит за нами, босяк,Куму сразу доложит:Курил запрещенный косяк.Если откинулся вдругИ накосячил хоть раз,Был до утра у подруг –Сразу цинканет Глонасс.Среди братвы непонятки,Можно сказать – брожение,Не сыграешь больше в прятки,Надо спасать положение.Знаток информатики влез,Будто встал из окопа,У Америки есть джи-пи-эс,Зеков заложит копам.Провели небольшую сходкуОт городов районов и сел,Никак не отвести наводку,Решили: Глонасс – козел.

РАЙ

Переполнен, братишка, Рай –Нахлебники, кум, придурки,Доволен судьбой вертухай,Возятся зеков фигурки.Пашите, безмолвные зеки,Солнце еще высоко,Тянутся серые реки,Бараки стоят далеко.Пашите, безмолвные зеки,Баланда не будет гуще,Закрыты усталые веки,Не увидишь райские кущи.Сны не бывают случайны,Не увидит бездомный злато,Кипит закопченный чайник,Зек не будет магнатом.Рай далеко в сторонке, –Согреться крепким чаем,Полежать спокойно на шконке –Кажется зеку Раем.Коснется амнистия краем,Юбилейным редким годом,Чтобы жизнь не казалась Раем,Срок не казался медом.Рай земной и небесный,Рай дневной и ночной,Рай душевный, телесныйЛаскает нежной волной.Порой, не измерив броду,Пути свои выбираем,Даже звонок на свободуБудет истинным Раем.

КОРЕШ ИЗ ПАРИЖА

Еду к корешу в Париж,Названий исторических немало,Уважение им, престиж,На просторах Южного Урала.Елисейские поля,Теплый ясный день,Вдоль дороги тополя,Под окном цветет сирень,Кореш в домике один,Сегодня понедельник,Завтра мы махнем в Берлин,Там живет подельник.Елисейские поля,Бранденбургские ворота,Вдоль дороги тополя,В небе след от самолета.Все здесь рядом, под рукой,Неполным будет сказ,Видна Варна за рекой,Левее нас Фершанпенуаз.К сожаленью, нету Марна,В причал не бьет волна,Поедем к другу в Варну,Попьем болгарского вина.Прадеды тропили тропы,Давали родине обет,Французов били по Европе,Названия дали в честь побед.Впечатлений было масса,Не поддались кутежу,Как стрела прямая трасса,На Челябинск путь держу.

ЗЕК ИВАНОВ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Теодор Крамер , Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия
Темные аллеи
Темные аллеи

Цикл рассказов о чувственной любви и о России, утраченной навсегда. Лучшая, по мнению самого Бунина, его книга шокировала современников и стала золотым стандартом русской литературной эротики.Он без сна слежал до того часа, когда темнота избы стала слабо светлеть посередине, между потолком и полом. Повернув голову, он видел зеленовато белеющий за окнами восток и уже различал в сумраке угла над столом большой образ угодника в церковном облачении, его поднятую благословляющую руку и непреклонно грозный взгляд. Он посмотрел на нее: лежит, все так же свернувшись, поджав ноги, все забыла во сне! Милая и жалкая девчонка…О серии«Главные книги русской литературы» – совместная серия издательства «Альпина. Проза» и интернет-проекта «Полка». Произведения, которые в ней выходят, выбраны современными писателями, критиками, литературоведами, преподавателями. Это и попытка определить, как выглядит сегодня русский литературный канон, и новый взгляд на известные произведения: каждую книгу сопровождает предисловие авторов «Полки».ОсобенностиАвтор вступительной статьи – Варвара Бабицкая.

Иван Алексеевич Бунин

Биографии и Мемуары / Поэзия / Классическая проза ХX века / Русская классическая проза
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне

Книга представляет собой самое полное из изданных до сих пор собрание стихотворений поэтов, погибших во время Великой Отечественной войны. Она содержит произведения более шестидесяти авторов, при этом многие из них прежде никогда не включались в подобные антологии. Антология объединяет поэтов, погибших в первые дни войны и накануне победы, в ленинградской блокаде и во вражеском застенке. Многие из них не были и не собирались становиться профессиональными поэтами, но и их порой неумелые голоса становятся неотъемлемой частью трагического и яркого хора поколения, почти поголовно уничтоженного войной. В то же время немало участников сборника к началу войны были уже вполне сформировавшимися поэтами и их стихи по праву вошли в золотой фонд советской поэзии 1930-1940-х годов. Перед нами предстает уникальный портрет поколения, спасшего страну и мир. Многие тексты, опубликованные ранее в сборниках и в периодической печати и искаженные по цензурным соображениям, впервые печатаются по достоверным источникам без исправлений и изъятий. Использованы материалы личных архивов. Книга подробно прокомментирована, снабжена биографическими справками о каждом из авторов. Вступительная статья обстоятельно и без идеологической предубежденности анализирует литературные и исторические аспекты поэзии тех, кого объединяет не только смерть в годы войны, но и глубочайшая общность нравственной, жизненной позиции, несмотря на все идейные и биографические различия.

Юрий Инге , Давид Каневский , Алексей Крайский , Иосиф Ливертовский , Михаил Троицкий

Поэзия