Читаем Хвост Скорпиона полностью

Нора внезапно проснулась посреди ночи. У нее бешено колотилось сердце. Вокруг царила кромешная тьма, луну заволокли плотные тучи.

– Это я, – едва слышно произнес Скип, маячивший у входа в палатку. – Говори шепотом.

Нора резко села:

– Что случилось?

– Там кто-то ходит.

– Ты уверен?

– Я слышал голоса. Одевайся.

Нора поспешно натянула джинсы и рубашку и выглянула из палатки. Скип присел на корточки, чтобы его не было видно. В руках он держал дробовик двенадцатого калибра. Огонь погас, и было почти невозможно что-то разглядеть в окружающей черноте.

– Где они?

– Там, – показал Скип. – Слушай.

Нора прислушалась, но до нее долетало лишь дуновение ветерка, колыхавшего палатку. Она всмотрелась в темноту и вдруг увидела мимолетную вспышку света, будто кто-то зажег спичку и сразу задул огонек.

– Вот черт! Ты видела? – шепотом спросил Скип.

– Да.

Они выжидали, но больше ничего не происходило. Сердце Норы забилось так быстро, что стук в ушах мешал ей прислушиваться. Шли секунды.

Под чьей-то ногой тихо хрустнула ветка.

Нора затаила дыхание, пытаясь унять бешеное биение сердца. Скип вскинул ствол дробовика и навел его на море глубокой тьмы, поглотившей горы.

– Им нас не разглядеть, – прошептал Скип. – Сомневаюсь, что у них есть приборы ночного видения.

– Что будем делать?

Скип помолчал, держа дробовик на изготовку. Внезапно Нора уловила едва различимый шепот – или ей померещилось? Она коснулась руки Скипа, и тот кивнул, давая понять, что тоже услышал голоса.

– Проберусь туда, – прошептал он. – Подойду к ним сбоку.

Из темноты снова донесся какой-то шорох.

– Они к нам подкрадываются. – Скип опустил дробовик и перехватил его поудобнее, готовясь совершить опасную вылазку. – Выбора у нас нет – будем защищаться. Сиди тихо. Помни: мы в равном положении. Они тоже как слепые кроты.

Нора в ответ сжала его предплечье, а потом нехотя выпустила руку брата.

Скип с величайшими предосторожностями стал пробираться вперед и наконец скрылся в темноте. Нора ждала, глядя в том направлении, откуда доносились звуки. И вдруг всего в двадцати футах от нее раздались тихие шаги. Скип оказался прав: кто-то целенаправленно приближался к лагерю и при этом не хотел, чтобы его услышали.

Предостережение Скипа было разумным, однако Нора чувствовала, что не может просто сидеть здесь сложа руки, как приманка для злоумышленников. Стараясь не производить ни звука, Нора повернулась и заглянула в палатку. Ее пальцы нащупали в темноте складной нож, лежавший в кармане на стенке палатки вместе с фонарем. Нора медленно вытащила оба предмета. Она положила фонарь возле правой ноги и открыла нож – «Зиро Толеранс 0888» с черным лезвием. Клинок выскочил почти с беззвучным щелчком. Если к Норе кто-нибудь подойдет близко, он горько об этом пожалеет.

Она снова уловила хриплый шепот, на этот раз прозвучавший совсем близко. Ну почему в горах так темно? Нора вытянула руку с ножом, судорожно обхватив пальцами титановую рукоять. Она замерла, все ее тело напряглось, как сжатая пружина. Она в любой момент готова была колоть и резать. Баланс и вес элитного ножа, присланного ей неизвестно кем после того, как Нора помогала Кори Свенсон расследовать дело о партии Доннера несколько месяцев назад, действовали успокаивающе.

Что сейчас делает Скип? Нора не слышала его передвижений, что, вероятно, было хорошо, но вызывало у нее ощущение того, что ее бросили. Пульс стучал в ушах. Вокруг царила кромешная тьма. Что, если злоумышленник – или злоумышленники? – всего в нескольких дюймах от Норы, а она об этом даже не подозревает? Нора медленно подняла руку с ножом, описав в воздухе дугу. Ничего не произошло.

Время шло. Может, включить фонарь и отбросить его в сторону? Это отвлечет незваных гостей. Но нет, включить фонарь – значит выдать себя и свое местонахождение. Нора перебирала другие варианты, но все планы были весьма сомнительны. Придется довериться Скипу. Как бы то ни было, а у него дробовик.

Шепот прозвучал так близко, что Норе показалось, будто она почувствовала тепло дыхания говоривших. Она опять выставила перед собой руку с ножом и взмахнула им, но рядом никого не оказалось.

От напряжения она едва могла дышать.

И тут ее лица коснулись грубые пальцы.

Нора закричала и взмахнула ножом. Клинок достиг цели и вонзился в чью-то плоть. Раздался крик боли. Продолжая рассекать ножом воздух перед собой, Нора попятилась и упала на спину внутрь палатки. В этот момент тишину разорвал оглушительный грохот дробовика двенадцатого калибра. Вспышка выстрела на время озарила все вокруг, выхватив из темноты трех мужчин: двое стояли прямо перед Норой, а третий шел позади, неся винтовки. Скип застыл в стороне, нацелив на них дробовик. Прогремел еще один выстрел, эхом отразившийся от гор. Этот звук смешался с криками мужчин, поспешивших убраться восвояси.

Нора схватила фонарь и включила его. Она успела увидеть, как в ближайшем ущелье скрылись две фигуры. Скип кинулся к сестре и обнял ее.

– Цела? – спросил он.

Нора кивнула.

– Все нормально, – с трудом выговорила она. – Ты их разглядел? Попал в кого-нибудь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Келли

Бесплодные земли (автоперевод)
Бесплодные земли (автоперевод)

** Авторы бестселлеров №1 "Нью-Йорк Таймс" Престон и Чайлд возвращаются с захватывающей историей, в которой археолог Нора Келли и агент ФБР Корри Свенсон, расследуя странные случаи смерти в пустыне, пробуждают древнее зло, более страшное, чем все, с чем они сталкивались раньше. ** В бесплодных землях Нью-Мексико найден скелет женщины, и расследование поручено агенту ФБР Корри Свенсон. Жертва ушла в пустыню, на ходу сбрасывая одежду, и умерла в мучениях от теплового удара и жажды. В ее костлявых руках находят два редких артефакта - камни-молнии, которые древние жители Чако использовали для вызова богов. Это самоубийство или... жертвоприношение? Агент Свенсон привлекает археолога Нору Келли для расследования. Когда находят второе тело, в точности похожее на предыдущее, они понимают, что дело гораздо серьезнее, чем они предполагали. Корри и Нора продолжают расследование в отдаленных каньонах...

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Крутой детектив / Триллер
Старые кости
Старые кости

Как гласит история, в 1846 году караван переселенцев на Дикий Запад застрял в занесенных снегом горах Сьерра-Невады. Последствия зимовки были ужасными, свидетельства немногих выживших очевидцев были слишком невероятны и запутанны, а со временем крупицы фактов обросли сомнительными сенсационными подробностями… И вот спустя почти два столетия молодой археолог Нора Келли возглавляет экспедицию с целью найти Потерянный лагерь – одну из стоянок зимовщиков – и раскрыть его давно похороненные секреты. Поиски, можно сказать, увенчались успехом, но… правда оказывается страшнее любых домыслов. Прошлое и настоящее связаны темной тайной – именно поэтому на место раскопок прибывает специальный агент ФБР Корри Свонсон. В Бюро она новичок, однако вскоре ей становится ясно, что ее первое расследование вполне может оказаться последним… Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы
Хвост Скорпиона
Хвост Скорпиона

В городке золотоискателей, затерянном среди гор штата Нью-Мексико, задержан черный копатель, пытавшийся извлечь на свет мумифицированные человеческие останки. Расследование обстоятельств смерти неизвестного поручают специальному агенту ФБР Коринне Свенсон, она же, в свою очередь, обращается за помощью к археологу Норе Келли. Вид мумии свидетельствует о том, что этот человек умер в страшных мучениях, а рядом с телом обнаружен старинный золотой крест, отделанный драгоценными камнями. А если это сокровище из того легендарного клада, что спрятан в горах индейцами-пуэбло в эпоху испанской колонизации? Ответ на этот вопрос знал только мертвый… Но кто он такой, удастся ли установить его личность? Почему останки излучают сильную радиацию? Зацепки есть, но чем ближе к истине, тем больше странных смертей…Впервые на русском!

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд

Детективы

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы