Читаем Игра правил полностью

— Это термин, — игнорируя издёвки, продолжал рассуждение Мотя, — являющийся противоположностью слова «любовь». И имя ему — «тщеславие». Противоположностью любви является тщеславие, а совсем даже не ненависть. Связка двух противоположных по значению слов — это «любовь и тщеславие». Тщеславие порождает следствия, вытекающие в противоположности милосердия, сострадания, заботы и доброты. Тщеславие подавляет других людей, а любовь исцеляет их. Тщеславие отказывается, а любовь сострадает. Тщеславие замыкается на самом себе, а любовь приглашает разделить. Тщеславие искушает человека возвышением над другими людьми, а любовь толкает человека к объединению. Тщеславие — это обособленность, а любовь — это кооперация. Тщеславие — это одиночество, а любовь — это соучастие. Тщеславие отторгает, а любовь притягивает. Тщеславие — это разрушение, а любовь — это созидание. Тщеславие может быть объяснено как стремление индивида к собственному усложнению через ущемление усложнения других людей: усложнение посредством обособленности. Противоположностью является собственное усложнение через помощь в усложнении другим: усложнение посредством кооперации. И это и есть любовь. Но вышесказанное — это малая доля того, что большинство людей совершенно незнакомы с понятием «любовь». Например, «я люблю» и «мне нравится» в современном обществе — почти синонимы, и это вносит очередную порцию путаницы в термин «любовь». В то время как полных синонимов в русском языке не существует в принципе, а уж в таком фундаментальном вопросе, как «любовь», так и подавно не может идти речи ни о каком смешении понятий. «Нравится» — это опять лишь форма влечения и одобрения: нам нравятся марки одежды, или хорошие фильмы, или даже мороженое. Когда человек может сказать «я люблю мороженое» или «я люблю одежду этой фирмы».

— И чем отличается слово «люблю» от слова «нравится»? — нахмурившись, пробормотал В.

— Говоря, что ты любишь мороженое или марку одежды, ты никогда не будешь вкладывать в «любовь» к этим предметам «желание кооперации» с ними. Ты никогда не будешь вкладывать в такую «любовь» стремление сделать их счастливыми. В такой «любви» ты никогда не учитываешь интересы самих объектов. Ты же не скажешь, «я люблю свои джинсы, и мы вместе с ними будем реализовывать наши ресурсы!» Нелепо, не так ли?

— Я-то ясно, что никогда так не скажу, — насмехался В. — А вот какой-нибудь придурковатый сектант, имеющий в черепной коробке вместо интеллекта любовные фантики и носящийся со своими гормонами как с чем-то сакральным и возвышенным, вполне себе может возжелать реализовывать ресурсы на пару с джинсами.

— В слове «люблю», — продолжал свой полёт мысли Мотя, — есть стремление создать некое общее счастье. Стремление прийти к общему знаменателю. Найти баланс интересов двух объектов и создать общий единый интерес.

Перейти на страницу:

Все книги серии Философский диалог XXI века

Похожие книги

Knowledge And Decisions
Knowledge And Decisions

With a new preface by the author, this reissue of Thomas Sowell's classic study of decision making updates his seminal work in the context of The Vision of the Anointed. Sowell, one of America's most celebrated public intellectuals, describes in concrete detail how knowledge is shared and disseminated throughout modern society. He warns that society suffers from an ever-widening gap between firsthand knowledge and decision making — a gap that threatens not only our economic and political efficiency, but our very freedom because actual knowledge gets replaced by assumptions based on an abstract and elitist social vision of what ought to be.Knowledge and Decisions, a winner of the 1980 Law and Economics Center Prize, was heralded as a "landmark work" and selected for this prize "because of its cogent contribution to our understanding of the differences between the market process and the process of government." In announcing the award, the center acclaimed Sowell, whose "contribution to our understanding of the process of regulation alone would make the book important, but in reemphasizing the diversity and efficiency that the market makes possible, [his] work goes deeper and becomes even more significant.""In a wholly original manner [Sowell] succeeds in translating abstract and theoretical argument into a highly concrete and realistic discussion of the central problems of contemporary economic policy."— F. A. Hayek"This is a brilliant book. Sowell illuminates how every society operates. In the process he also shows how the performance of our own society can be improved."— Milton FreidmanThomas Sowell is a senior fellow at Stanford University's Hoover Institution. He writes a biweekly column in Forbes magazine and a nationally syndicated newspaper column.

Thomas Sowell

Экономика / Научная литература / Обществознание, социология / Политика / Философия