Читаем Гроздья Граната полностью

– Он охладел ко мне… не такой, как раньше… – продолжала Нармин печально и была при этом задумчива. Она явно чего-то недоговаривала.

– Дорогая, он просто много работает. Съездите куда-нибудь вдвоем, и все встанет на свои места, – посоветовала я подруге, стараясь немного успокоить ее.

На том мы и попрощались. Она ушла. Но её рассказ заставил меня задуматься. В доверительных беседах со своими подругами мне уже не однажды приходилось слышать о том, что мужской темперамент так или иначе находит себе выход. Что мужчины гораздо менее, нежели женщины, способны соболезновать. И всё таки… я верила, хотела верить, что Турал и его товарищи не относятся к числу этих мужчин. Впрочем, мужчина – он везде мужчина, независимо от национальности…

Тем не менее я вернулась к нашему обществу. Кто-то из подруг спросил:

– А где Нармин?

На что я ответила:

– Она неважно себя чувствует и решила поехать домой.


После этого общий разговор вошёл в обычное русло. И наконец ведущий праздничного вечера объявил, что до Нового года остаются считанные минуты. Послышались выстрелы пробок из бутылок, и официанты начали разливать шампанское по бокалам. Бой курантов – и начался отсчет времени: раз, два, три, четыре… двенадцать! Ура-а-а!!! С Новым годом!

Мы чокнулись бокалами, Турал поцеловал меня и поздравил:

– С Новым годом, любимая! С новым счастьем!

И я ему ответила:

– И тебя, любимый!

Все поздравляли друг друга и веселились. Диджей запустил зажигательную ритмичную музыку, и мы пошли танцевать. Песни сменялись одна за другой, и ритм становился быстрее и жарче. От сумасшедшей музыки и энергии, танцуя на высоченных каблуках, женщины подустали и просто валились с ног.

Зазвучала лирическая мелодия – Крис Де Бург «Lady in Red», ко мне подошел Турал и пригласил потанцевать:

– You are my lady in red… – произнес он с нежностью, и я догадалась: это он попросил диджея поставить эту песню для меня.

Мы кружились по залу и наслаждались музыкой и друг другом. Он крепко держал меня в объятиях и целовал в шею, вдыхал аромат моего тела и головокружительный запах новых духов, которые сам мне подарил на праздник, наслаждаясь этим. Он шептал мне на ухо, как сильно любит меня. У меня побежали мурашки по телу – он заглянул мне в глаза, и в его взгляде промелькнула искра желания овладеть мной.

Мы вернулись домой под утро, но у нас всё еще оставались силы, чтобы встретить рассвет в объятиях и ласках друг друга…


Часто, когда мы лежали рядом, я клала голову ему на грудь. Он нежно гладил мои волосы, а я слушала, как бьется его сердце. А когда муж засыпал, мне нравилось наблюдать за ним – как он дышит, ровно и спокойно.


А утром я спустилась в кухню приготовить завтрак для Турала. Мелко нарезав сочные помидоры, отправила их на сковороду, пожарила и залила взбитым яйцом. Выложила эту красоту на тарелку и рядом положила тендир чорек – хлеб, испеченный в тандыре, заварила черный чай и налила в его чашку с надписью: «Не трогать!», добавила сахар и отнесла завтрак мужу в постель. Он открыл глаза и со словами: «Я голодный, как волк!» – с удовольствием съел все, что я приготовила. Потом мы обсуждали планы на день. Как вдруг ему позвонили с работы и срочно вызвали. Не допив чай, Турал быстро собрался и ушел.

«Как же хорошо было без мобильных телефонов», – подумала я. Но делать было нечего. Я спустилась в кухню, поставила поднос на стол. Няня с детьми ушла на новогоднюю елку. А я осталась дома одна. Взяв своего верного друга – ноутбук, стала просматривать и читать новости. Вот уже несколько дней на первых страницах пестрят сообщения о том, что унижаются права женщин Востока, и это действительно огромная проблема. А ведь подумать – совсем недавно, каких-то 90 лет назад, в Азербайджане мои прабабушки носили чадру. Верующие женщины народов бывшего СССР на протяжении столетий носили закрытую исламскую одежду, и не только хиджаб. Некоторые полностью скрывали лицо и тело под паранджой.

Слава Аллаху – теперь все иначе.

Глава 28

Однажды Марьям, едва проснувшись, прижалась к мужу и прошептала:

– Родной мой, Рустам!

– Да, любимая! – просыпаясь, нараспев произнёс муж.

– Знаешь, мне так захотелось красных, сочных гранатов. Когда принесёт плоды гранатовое дерево? – беременность молодой женщины давала о себе знать порой самым непредсказуемым образом.

– Гранаты? Сейчас не время, любимая, – сказал Рустам. – Потерпи, осталось совсем немного.

Но Марьям продолжала держать мужа в своих объятиях:

– Рустам, сегодня мне приснился странный сон.

– Какой же? – Руки Рустама запутались в волосах Марьям, лаская её нежную кожу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Григорий Яковлевич Бакланов , Альберт Анатольевич Лиханов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза