Читаем Гении и прохиндеи полностью

( Известный Борис Березовский говорит сейчас иначе: " У меня два сердца: одно в России, другое в Израиле,"

Остап заявляет своим собратьям: "Я не налетчик, а идейный борец за денежные знаки". Это в известной мере верно, ибо деньги нужны ему главным образом для осуществления давнишней идеи -бегства "а границу я роскошной жизни там"

Этим и объясняется его довольно равнодушное отношение ж небольшим суммам. Вот он покупает за тридцать пять рублей букет для Зоей я при том говорит Балаганову: "Это вое равно не деньги" Нужна идея. Вот ври прощают хает Ковлевнчу пятнадцать рублей" Вот, уже будучи" правда, миллионером" на триста пятьдесят рублей посылает телеграмм Зосе и даже дает Балаганову пятьдесят тысяч" Как умный человек" Остап понимал, что вое эти деньги -даже и пятьдесят тысяч - ничто для успешного осуществления идеи социальной трансплантации.

Другим, в частности Корейке, которого шантажем вынуждает отдать миллион, он внушает: "С деньгами нужно расставаться легко, без стонов...". Но когда дело доило до того, чтобы расстаться со своим миллионом - суммой вполне реальной для осуществления заветной мечты, идеи, - Остап не только стонал, но и, как свидетельствуют авторы, "пронзительно вел, дико оэиралоя" и "истерически выкрикивал" румынским пограничникам, в свою очередь грабившим его: "Пауки!., Гады!.." *

Из всего этого видно, что сребролюбие Остапа, как правило, не мелочно-попрошайское, как у Балаганова, не поверхностно-комическое, как у Паниковского, а масштабное и глубинное, действительно "идейное".

( И вообразить невозможно, что будут вытворять все эти березовские-гусинские, когда начнётся совершенно честное отъятие у них наворованных миллионов. Во всяком случае, без стонов на весь мир тут не обойдётся.

Однако, считая все это авторским произволом, М.Швейцер, делает универсальное заявление: "Остап- не стяжатель"... Сам Остап до того, как отхватил миллион, не раз грустит: "Нет этих маленьких металлических кружочков, кои я так люблю". Но Швейцер, видимо, считает, что его подговорил Паниковский и твердит свое: "Остап - не стяжатель",..

В полном соответствии с таким убеждением в фильме тщательно воспроизведены вое факты "бесшабашной траты Остапом сумм от пятнадцати рублей до пятидесяти тысяч* Что же касается сцены на границе, в которой, казалось бы уж никуда не денешься, ибо авторы совершенно недвусмысленно изобразили ее, как битву Остапа за "свою собственность", за "свой миллион", то режиссер и тут сумел-таки, и довольно находчиво, обойти родителей. На экране мы видим: Остап дерется вовсе не за драгоценности /он швыряет ими во врагов!/, а лишь потому, что с ним грубо обошлись, его оскорбили, унизили. Он отстаивает свое человеческое достоинство. И проявляет в том - как я везде в фильме - исключительное бесстрашие, ловкость, силу, хладнокровие: он одни, а вооруженных пограничников о полдюжины. Естественно, человека, отстаивающего свое достоинство, негоже представлять в непрезентабельном виде. Остап и не имеет такого вида на экране. Он правда, оказывается после схватки в порванном костюме и с синяком под левым глазом, но ни слюней, бегущих изо рта, ни помраченного взора, ни расквашенной морды - ничего этого на экране нет".

( Именно так постоянно изображает себя Б.Березовский и вся эта компашка, когда власти пытаются прижать им хвост.

На протяжении всего фильма постановщик высказывает чрезвычайную озабоченность тем, чтобы представить Остапа в возможно более привлекательном виде даже с чисто внешней стороны" Авторы романа безжалостно констатируют: "Вздорная фигура великого комбинатора, бегавшая по площадке", . И это имеет глубокий смысл, так как речь идет о фигуре Остапа на фоне грандиозного праздника строителей Восточной магистрали" Да и на многих других страницах книги Бендер выглядит вздорной фигурой в прямом и переносном смысле" Но в фильме нет ни одного кадра, глядя на который об Остапе можно было бы сказать что-нибудь подобное" Наоборот, нам дается возможность неоднократно, подробно" в самых разных ситуациях - и в ресторане, где он в прекрасном костюме, и в гостиничном номере, во которому он ходит в трусах ж распахнутом халате, а на пляже, и даже в ванной, ж даже в открытом море - созерцать, как Остап /в данном случае артист Сергей Юрский/ отроен, хоров собой, ловок, пластичен и даже величав.

В романе Остап то м дело третирует своих спутников: "Свинья вы, Шура!." "Молчать, золотая рота!."( Старика Паниковского при первом знакомстве он заставляет встать на колени, а когда тот выполняет требование, говорит: "Хорошо, ваша поза меня удовлетворяет". В фильме ничего этого нет, есть лишь раздача денег, подарков, да редкие шутки над Паниковским...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Робот и крест
Робот и крест

В 2014 году настал перелом. Те великолепные шансы, что имелись у РФ еще в конце 2013 года, оказались бездарно «слитыми». Проект «Новороссия» провалили. Экономика страны стала падать, получив удар в виде падения мировых цен на нефть. Причем все понимают, что это падение — всерьез и надолго. Пришла девальвация, и мы снова погрузились в нищету, как в 90-е годы. Граждане Российской Федерации с ужасом обнаружили, что прежние экономика и система управления ни на что не годны. Что страна тонет в куче проблем, что деньги тают, как снег под лучами весеннего солнца.Что дальше? Очевидно, что стране, коли она хочет сохраниться и не слиться с Украиной в одну зону развала, одичания и хаоса, нужно измениться. Но как?Вы держите в руках книгу, написанную двумя авторами: философом и футурологом. Мы живем в то время, когда главный вопрос — «Зачем?». Поиск смысла. Ради чего мы должны что-то делать? Таков первый вопрос. Зачем куда-то стремиться, изобретать, строить? Ведь людям обездоленным, бесправным, нищим не нужен никакой Марс, никакая великая держава. Им плевать на науку и технику, их волнует собственная жизнь. Так и происходят срывы в темные века, в регресс, в новое варварство.В этой книге первая часть посвящена именно смыслу, именно Русской идее. А вторая — тому, как эту идею воплощать. Тем первым шагам, что нужно предпринять. Тому фундаменту, что придется заложить для наделения Русской идеи техносмыслом.

Андрей Емельянов-Хальген , Максим Калашников

Публицистика
Опровержение
Опровержение

Почему сочинения Владимира Мединского издаются огромными тиражами и рекламируются с невиданным размахом? За что его прозвали «соловьем путинского агитпропа», «кремлевским Геббельсом» и «Виктором Суворовым наоборот»? Объясняется ли успех его трилогии «Мифы о России» и бестселлера «Война. Мифы СССР» талантом автора — или административным ресурсом «партии власти»?Справедливы ли обвинения в незнании истории и передергивании фактов, беззастенчивых манипуляциях, «шулерстве» и «промывании мозгов»? Оспаривая методы Мединского, эта книга не просто ловит автора на многочисленных ошибках и подтасовках, но на примере его сочинений показывает, во что вырождаются благие намерения, как история подменяется пропагандой, а патриотизм — «расшибанием лба» из общеизвестной пословицы.

Андрей Михайлович Буровский , Вадим Викторович Долгов , Коллектив авторов , Юрий Аркадьевич Нерсесов , Сергей Кремлёв , Юрий Нерсесов , Андрей Раев

Публицистика / Документальное
Вечный слушатель
Вечный слушатель

Евгений Витковский — выдающийся переводчик, писатель, поэт, литературовед. Ученик А. Штейнберга и С. Петрова, Витковский переводил на русский язык Смарта и Мильтона, Саути и Китса, Уайльда и Киплинга, Камоэнса и Пессоа, Рильке и Крамера, Вондела и Хёйгенса, Рембо и Валери, Маклина и Макинтайра. Им были подготовлены и изданы беспрецедентные антологии «Семь веков французской поэзии» и «Семь веков английской поэзии». Созданный Е. Витковский сайт «Век перевода» стал уникальной энциклопедией русского поэтического перевода и насчитывает уже более 1000 имен.Настоящее издание включает в себя основные переводы Е. Витковского более чем за 40 лет работы, и достаточно полно представляет его творческий спектр.

Албрехт Роденбах , Гонсалвес Креспо , Ян Янсон Стартер , Редьярд Джозеф Киплинг , Евгений Витковский

Публицистика / Классическая поэзия / Документальное