— Ну да, именно так я и подумал. Теперь смотри. Это должна быть довольно влиятельная семья, известная в волшебном мире. Причем британская, поэтому сестренок Патил и Чжоу Чанг отметаем сразу. Ты меня извини, пожалуйста, но…
— Но?..
— Но если волшебные аристократы — расисты по отношению к обычным людям, то обычные аристократы... м-м-м…
— …Считают всех не-англичан… несколько экзотическими, — улыбнулся Мальчик-Повыше. — Знаешь, мой прадед служил под началом адмирала Фишера, Того Самого Фишера… И он рассказывал папе, как противники адмирала постоянно распускали слухи, что он наполовину тамил. Это, разумеется, было неправдой, но… сам факт, что это пытались использовать против адмирала…
— Ага. Теперь давай смотреть. Извини, я с Гриффиндора начну, хорошо?
— Разумеется.
— Джинни Уизли, как и вообще всех, кто младше, отметаем сразу, это лишний год задержки свадьбы, а тебе же нужно как можно раньше жениться, чтобы уже совсем своим стать. Ну, почти своим, совсем — это только твои дети будут, а может и только внуки. Кстати, старше — тоже не очень хорошо, могут пойти слухи, что тебе эта свадьба нужнее, чем им. К тому же в случае Джинни есть еще одна проблема. Молли.
— Понимаю. Если мисс Уизли можно будет… скорректировать соответствующим образом, то… да, миссис Уизли для, к примеру, Эскота несколько… экстравагантна, и тут уж ничего не поправишь.
— Кроме того, если ты выберешь Джинни, то поссоришься с Лонгботтомами. Ну да, они сейчас сильно ослабели, но Старая Августа сама очень крутая, и к тому же у нее место в Визенгамоте.
— Разумно. И сам Лонгботтом может стать или надежным партнером, или довольно неприятным врагом.
— Угу. Значит, остается только наш год, Грейнджер — магглорожденная, Данбар — хоть и чистокровная, но без особых связей. То есть, взяв кого-то из них в жены, ты не достигнешь цели. Остается Браун. Слизерин… Паркинсон и Буллстроуд — из семей чистокровных психов, с ними каши не сваришь. Остаются Дэвис и Гринграсс. Рэйвенкло отпадает совсем.
— Почему?
— Потому что они совсем, как Гермиона — лучше в библиотеку пойдут, чем на прием какой-нибудь. А тебе жена нужна, чтобы светскую жизнь вести, ну там балы, званые обеды-ужины, Эскот этот, так?
— Да, это, пожалуй, одна из главных обязанностей, после рождения детей, разумеется.
— Ну вот. И кстати, Грейнджер еще и из-за этого отпадает. Хаффлпафф… Тут ты знаешь всех лучше меня и, судя по твоим контактам, общаешься в основном с Боунс и Аббот. То есть Джоунс, Ли и Перкс ты сам отсеял. Итого короткий список — Аббот, Боунс, Гринграсс, Дэвис и Браун. В принципе, идеальный кандидат — Гринграсс. Старая семья, со связями, не фанатики… Красивая к тому же, хотя больше о ней и сказать-то нечего. Но это же для светской жизни, наоборот, плюс вроде?
Мальчик-Повыше согласно кивнул. Мальчик-Пониже продолжил:
— …Но у Гринграссов в семье только две дочки, значит, им нужен этот, как его… А, консорт, чтобы род не прервался. Причем консорт должен быть чистокровным, там какие-то заморочки, так Лаванда говорила, а она в этом рубит. А Дэвис ты защитить не сможешь. Да и я бы не смог, по крайней мере, пока.
— Ты имеешь в виду…
— Как только объявят о вашей помолвке — ей на Слизерине не жить. Взрослые-то слова не скажут, наоборот, будут искать возможности для бизнеса. А вот мелкие слизни ее просто затравят. Им же не объяснишь пока. А сами Дэвисы не такие влиятельные, как те же Гринграссы, например.
— Логично. Значит, Боунс, Аббот и Браун. А почему именно Боунс?
— Во-первых, тетя. Она у нее начальник Департамента Магического Правопорядка, а тебе — точнее, твоему отцу — это будет важно.
— Да, ты прав. Особенно в связи с этой… лицензией. Ну да, я ее получил, с отсрочкой до совершеннолетия, но едва я захочу ее реализовать, там такое начнется… Да, тут поддержка ДМП лишней не будет. А во-вторых?
— Во-вторых, она сама на тебя запала. Она даже в туалет прибежала, прямо перед тем, как мы василиска мочить пошли. Из-за тебя прибежала, между прочим. Еле отослал. То есть рассчитывать на нее можно. Ну и симпатичная она, это тоже важно. Единственный минус Сью — то, что у нее почти всех родственников повыбили. Но тут, как только вы бизнес развернете, сами понабегут всякие кузены, тетушки и дядюшки, только успевай отбиваться. Ну или выбирать.
— Да, Гарри, — с немного нервной усмешкой кивнул Мальчик-Повыше, — теперь я понимаю, почему друг деда так о тебе отзывался.
— Так он же меня и учил, — улыбнулся Гарри, — немного, правда.
— Заметно. В смысле, что учил. А что немного — тут я как раз сомневаюсь. Скажи, Гарри, а этот вот морж усатый… — он повел глазами в сторону стоящего поодаль мужчины, сверлившего их недовольным взглядом, но не делавшего ни единой попытки приблизиться.
— Ну да. Мой дядя, мистер Вернон Дурсль.