Читаем Энзель и Крете полностью

"Не стоит слишком присматриваться к этим штукам", – сказал он. "Существует абсолютно надежный способ определения ядовитых грибов. Нужно съесть совсем немного и подождать час. Если не появятся никакие симптомы, гриб безвреден. Если же появятся, то из-за небольшого количества они будут безвредны. Принц Хладнокровный так делает в "Лесу с тысячью руками"". И он поднес гриб ко рту.


Профессия писателя иногда (не всегда!) обязывает к откровенности, поэтому я должен кое в чем признаться, даже если это может привести к конфликту с замонийской юстицией. Но, как уже упоминалось, беззаконие относится к основным добродетелям поэта, поэтому я признаюсь здесь без всякого стыда: я однажды попробовал ведьмин гриб. Да, именно так.

Хотя употребление этого гриба строго запрещено Министерством здравоохранения Гральсунда, в определенный период времени в художественных кругах Гральсунда считалось шиком иметь за душой парочку приходов от ведьминого гриба. Это не оправдание, но я все же хотел бы упомянуть, что тогда я был молодым сорванцом едва ли двухсот лет от роду.

Сомнительные существа, кровохлебные контрабандисты, привезли их в Гральсунд и предлагали на черном рынке в форме, которая якобы делала гриб съедобным без серьезного вреда для здоровья. По крайней мере, так мы считали по своей юношеской беспечности.

Его отваривали, обессоливали, сушили, замораживали, намагничивали, а затем превращали в порошок, и употреблять его можно было только в табачной смеси, выкуривая в крошечных дозах.

Некоторые коллеги-художники попробовали и пообещали мне сенсационные видения и художественное вдохновение самого устойчивого рода. Это радикально повлияет на мою жизнь и мою творческую работу, заверили они меня, – что, к сожалению, должно было сбыться, но не так, как я надеялся.

Что ж, художник обязан опьянению. По крайней мере, молодой горячий писатель охотно в это верит, когда печень и почки все еще само собой разумеющееся дело работают сверхурочно.

Мы собрались впятером в задней комнате притона, выпили шнапса из скорпиона для храбрости и набили трубку табаком с ведьминым грибом. Я сделал из нее глубокую затяжку. На вкус было горько и едко, и у меня сразу же потемнело в глазах. Мне показалось, что подо мной разверзлась земля, и я упал в глубокий колодец.

На стенах колодца росли странные растения, фиолетовые побеги с гладкой поверхностью, медузообразные грибы, колышущиеся водоросли. Я падал и падал, но без всякого страха, в нарастающем восторге.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замония

Энзель и Крете
Энзель и Крете

«Энзель и Крете» — это замонийская сказка, созданная в духе гриммовской классики, но наполненная абсурдом, метаиронией, философскими размышлениями и сатирой на современное общество.На первый взгляд — это история о брате и сестре, Энзеле и Крете, которые отправились собирать малину и заблудились в Большом Лесу. Но за этим сюжетом скрывается куда больше: здесь и пародия на туристическую индустрию, и критика авторитаризма, и игра с формой повествования.Вас ждёт Мир Замонии, населённый диковинными существами, описанный ироничным рассказчиком — поэтом Хильдегунстом фон Мифорезом, который часто прерывает сюжет авторскими отступлениями с рефлексиями о писательстве, творчестве и многом другом.Это сказка не для детей, а скорее для взрослых, которые любят языковые игры, литературные эксперименты и парадоксальные идеи.В качестве бонуса книга содержи биографию первой половины жизни автора сказки.

Вальтер Моэрс

Самиздат, сетевая литература / Фэнтези
13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь
13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь

Барон Мюнхаузен улетел на Луну, теперь главный выдумщик — капитан Синий Медведь. Взрослые и дети будут восхищаться его историями, удивляться и, конечно же, верить…Не стоит завидовать кошкам с их девятью жизнями. У капитана по имени Синий Медведь их двадцать семь, и каждую он проживает невероятно изобретательно. Однажды его, плывущего по Замонийскому морю в ореховой скорлупке, спасли карликовые пираты и заботились о нем, пока он не вырос слишком большим. Две волны-болтушки научили Синего Медведя говорить, а динозавр Мак спас его от острова-хищника. Разным премудростям капитан научился в ночной академии…Даже не слишком усидчивый читатель без труда одолеет нескончаемую череду удивительных приключений Синего Медведя. Словом, 13 1/2 жизней — это тринадцать с половиной удивительных путешествий по сказочной стране, где возможно все, кроме скуки.Перевод с немецкого Людмилы Есаковой.Иллюстрации автора.

Вальтер Моэрс

Фантастика / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже