Читаем Дух старины полностью

И голодая, Феникс не станет клевать просо,Он питается лишь жемчужными плодами.[233]Может ли он находиться в стае кур,Суетно биться за пропитание?Утром издав глас с древа на вершине Куньлунь,Вечером испив воды на быстрине под горой Дичжу,[234]Он возвращается долгим путем к морю,[235]Одиноко проводя ночь в хладе небесного инея.К счастью, повстречал принца Цзинь,[236]Они завязали дружбу среди голубых облаков.[237]Вспоминаю о Вашем добре, на которое я не смог ответить,И, ощущая расставание, лишь вздохну.744 г., весна

41

Утром наслаждаюсь Морем пурпурной мастики,[238]Вечером набрасываю на себя красную зарю.[239]Протянув руку, срываю ветку дерева Жо[240]И подгоняю светило к закату.Лежа на облаке,[241] достигаю всех восьми сторон света,[242]Моему яшмовому лику[243] уже тысячи лет.[244]Плавно вплываю в Начала Небытия,[245]Склоняюсь в поклоне перед Верховным Владыкой.Он приглашает меня в Высшую Простоту,[246]Жалует яшмовый нектар в нефритовом кубке.[247]Как отведаю — пронесутся десять тысяч лет,И зачем тогда мне возвращаться в отчие края?Буду вечно следовать за нестихающим ветром,Отдавшись дуновению за краем небес.745 г.

42

Пара белых чаек покачивается на волнах,Кричат, летая над лазурной водой.Наверное, привыкли к помору,[248]Им ли быть парой журавлю в облаках![249]Они тенями ночуют на отмели под луной,Устремляясь за ароматами, резвятся весной на островке.И я [бы хотел быть среди тех, кто] очищает сердце,Погружусь в это, забыв обо всем.744 г.

43

Чжоуский царь Му[250] мечтал о восьми окраинах,[251]Ханьский император[252] жаждал иметь десять тысяч колесниц.[253]В распутных наслаждениях не знали предела,Разве можно о них говорить как о героях?[Один] пировал в Западном море с Сиванму,[Другой] в Северный дворец приглашал ШанъюаньОстались лишь звуки песен у Яшмовых вод,А Яшмовый кубок[254] — лишь пустые словеса.Былые диковины оплетены лианами,И тысячи поколений их души напрасно страдают.744 г.


* * *


Для понимания контекста стихотворения важно знать, что при дворе танского императора Сюаньцзуна расхожим было сравнение его любимой фаворитки Ян Гуйфэй с богиней Сиванму.

44

Спутались плети зеленой повилики,[255]Оплели ветви сосен и кипарисов.У трав и деревьев должна быть опора,Чтобы выстоять долгие холода.Что же деве — нежному персику[256]Сидеть, вздыхая над «стихами репы и редиса»?[257]Ее яшмовый лик еще цветет яркими красками,В прическе-туче не появилось седых нитей.Но милости господина уже исчерпаны —Что же будет со мной, ничтожной?743 г.

45

Перейти на страницу:

Похожие книги

Герберт Уэллс
Герберт Уэллс

Герберт Уэллс (1866–1946) широко известен как один из создателей жанра научной фантастики, автор популярных, многократно экранизированных романов — «Война миров», «Машина времени», «Человек-невидимка», «Остров доктора Моро». Однако российские читатели почти ничего не знают о других сторонах жизни Уэллса — о его политической деятельности и пропаганде социализма, о поездках в СССР, где он встречался с Лениным и Сталиным, об отношениях с женщинами, последней и самой любимой из которых была знаменитая авантюристка Мария Будберг. Обо всем этом рассказывает писатель Максим Чертанов в первой русской биографии Уэллса, основанной на широком круге источников и дополненной большим количеством иллюстраций. Книга адресована не только любителям фантастики, но и всем, кто интересуется историей XX века, в которой Уэллс сыграл заметную роль.

Евгений Иванович Замятин , Максим Чертанов , Геннадий Мартович Прашкевич

Биографии и Мемуары / Критика / Прочая научная литература / Образование и наука / Документальное
Непонятый «Евгений Онегин»
Непонятый «Евгений Онегин»

Непонятый — это не шутка, не провокация. Но существует предубеждение: «Евгений Онегин» считается изученным вдоль и поперек. Это притом, что до сих пор нет мотивированных ответов на кардинальные вопросы.В книге рассматривается произведение в целом, в связях содержания с формой.Идут споры: заглавный герой — статичный или динамичный? Дана полная трехступенчатая эволюция героя, отражающая изменение первоначального замысла.В ходу пушкинская формула о «дьявольской разнице» между романом и романом в стихах. Сделана попытка понять эту разницу.Исследователи попытались датировать события романа. В книге показана нарастающая связь между художественным временем романа и временем историческим.Рассмотрено множество частных вопросов.

Юрий Михайлович Никишов , Юрий Никишов

Критика / Литературоведение