Читаем Дикий голод полностью

— Да. Райли должен был поехать с ними. Теперь он не поедет — по крайней мере, пока ситуация не прояснится. Но я не понимаю, как этого может быть для кого-то достаточно, чтобы за это убить.

— Я тоже.

— Хорошо, — произнесла я и поставила стаканчик с кофе. Я немного сдвинулась на табурете, чтобы достать безделушку, которую нашла в Доме Кадогана. — Что насчет этого?

Она не стала брать платок или вещицу, но наклонилась, чтобы посмотреть на нее.

— В ней магия, — сказала Лулу. — Не нужно пользоваться магией, чтобы это понять.

Я не почувствовала никакой магии, поэтому, она, должно быть, слабая.

— Она не кажется тебе знакомой?

— Нет. То есть, она симпатичная, но мне не знакома. Что это?

— Не знаю. Я нашла ее в Доме Кадогана. Рядом с тем местом, где убили Томаса.

— Может, кто-то ее обронил, — произнесла Лулу. — В смысле, там же была вечеринка, верно? Не факт, что она принадлежит убийце.

— Да, не факт. — Но все же она казалась мне знакомой, и это не давало мне покоя.

— Разве ты не снимала видео на приеме или чем-то таком?

— Да, для Сери, — рассеянно ответила я, вглядываясь в золото. На некоторых филигранях была грязь, но это, должно быть, из-за того, что я на нее наступила. — Хочешь посмотреть?

— Нет. — Она фыркнула от смеха. — Разве на видео нет сверхъестественных? Ну, знаешь, — она указала пальцем на брошь, — наряженных?

Я подняла глаза и мгновение таращилась на нее.

— Боже мой, ты гений!

Она вздохнула и сделала глоток кофе.

— Можешь быть Ватсоном для моего Шерлока.

— А кто твой Мориарти?

— Определим позже, — ответила она. — Давай посмотрим на бахрому и клыки.

* * *

На приеме не было ничего особенного. Большое количество шелка и блесток, дриада с кожей, подобной бересте, и, конечно же, Табби, которая слишком сексуальна для рубашки.

Но мы не увидели брошки. Ни на шарфе, ни на лифе, ни на шляпке она ни у кого приколота не была.

— Может, ты права, — сказала я. — Может, это просто совпадение. Какое-то украшение, которое обронили когда-то между 1883-м, — это когда основали Дом Кадогана, — и сегодняшним вечером.

— Или она может принадлежать фейри.

Я выбросила свой пустой стаканчик в мусорку.

— Да, там было несколько фейри. Но больше вампиров.

— Нет. Не какого-то там фейри. А вот этого фейри.

Я обернулась.

— Что?

С довольной улыбкой она указала на экран.

— Я нашла владельца твоей брошки.

— Ты шутишь.

Я поспешила к Лулу и экрану и посмотрела на кадр видео, которое она остановила и увеличила. Что-то блестело на тунике, одетой одним из фейри — высоким и бледным, с гладкими, темными волосами и точеными скулами — который шел за Клаудией и Руаданом в процессии по проходу. Когда он двинулся, блеск пропал. К его горлу был прикреплен золотой узелок.

— Ты не шутила.

— Неа. Ты его знаешь?

— Нет. — Я не видела его на вечеринке, но это не значит, что он не прятался.

«Понятное дело, тот факт, что на фейри была брошь, найденная рядом с местом преступления, не означает, что ее использовали для совершения убийства. Она могла просто отцепиться от туники».

— Зачем фейри убивать представителя из Европы? — спросила она, когда шествие завершилось.

— Не знаю. На первом заседании фейри вели себя как придурки, как и Томас. И фейри, и Томас ругались по поводу заговора вампиров и фейри.

— А потом оборотня обвиняют в убийстве вампира. Как удобно.

Я посмотрела на нее.

— Да-а, — медленно произнесла я. — Весьма удобно. Возможно, они хотели сорвать мирные переговоры. Я хочу сказать, что эта цель была как минимум частично достигнута фейри, когда они вчера ворвались на заседание, но из-за убийства также отменили и сегодняшнее. Но все же это кажется посредственным. Почему бы просто не напасть на самих переговорах — буквально, а не просто ворваться, как фейри? Или взять на себя ответственность за убийство, потому что считаешь, что это даст тебе политическую поддержку?

— Не знаю. — Она отложила экран, положила руки на остров и посмотрела на меня. — Может, нам стоит спросить у них.

— У кого?

— У фейри. У меня есть машина. — Она подняла кулаки и сделала вид, что держит руль. — Мы сядем в нее, съездим в замок и спросим их.

— Нет, — ответила я. — Исключено. Это слишком опасно. — И нарушит так много правил, что даже Коннор бы не согласился.

— Это рисковая идея, — признала она. — Но разве есть другие варианты? Мы будем сидеть сложа руки, пока Райли гниет в тюрьме?

— Мы можем погибнуть.

— То же может с тобой случиться при каждом восходе солнца. Единственное, что имеет значение — это то, что ты делаешь в темноте.

Я, прищурившись, посмотрела на нее.

— Это было очень по-философски.

Она пожала плечом.

— Я стала больше читать после того, как ты уехала. У меня даже есть читательский билет в библиотеку Дома Кадогана.

— Как ты получила читательский билет?

— Я друг Дома, — сухо ответила она. — Сверхъестественное происхождение имеет некоторые преимущества.

— Разве это не нарушает магический запрет? — спросила я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники Чикаго

Сокрытая сталь
Сокрытая сталь

В третьей части серии «Наследники Чикаго» вампиры из мира Элизы Салливан жаждут крови.Элиза Салливан — единственный когда-либо рожденный вампир, и она несет груз тяжелого наследия. После того, как побывала в глуши с Северо-Американской Центральной Стаей оборотней — где она превратила в вампира молодую девушку, чтобы спасти ей жизнь — Элиза возвращается в Чикаго.Но ни одно доброе дело не остается безнаказанным. Руководящий орган вампиров, Ассамблея Американских Мастеров, пребывает в ярости из-за того, что Элиза обратила кого-то без их разрешения, и они жаждут ее крови. Когда вампира ААМ находят мертвым, Элиза становится главной подозреваемой. Кто-то еще шерстит в Чикаго — и преследует Элизу. Ей понадобятся ясная голова и острый клинок, чтобы пережить все сверхъестественные распри.

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Дикий голод
Дикий голод

В первой захватывающей части спин-оффа Хлои Нейл к серии-бестселлеру «Чикагские вампиры», по версии «Нью-Йорк Таймс», молодой вампирше предстоит выяснить, насколько крепки кровные узы.Некоторые полагают, что как единственному когда-либо рожденному ребенку-вампиру, Элизе Салливан очень повезло. Но магия, которая помогла ей появиться на свет, оставила ей темный секрет. Оборотень Коннор Киин, единственный сын Апекса Северо-Американской Центральной Стаи Габриэля Киина, является единственным, кому она его доверила. Но она вампир и дочь Мастера и Стража, а он принц Стаи и ее будущий король.Когда убийство посла снова выводит на первый план старую вражду, Элизе и Коннору придется выбирать между любовью и семьей, между честью и долгом, прежде чем Чикаго исчезнет навсегда.Возвращение в Чикаго. Встреча с семьей…

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Колдовской час
Колдовской час

Во втором головокружительном романе серии-бестселлера «Наследники Чикаго», по мнению «USA Today», вампир Элиза Салливан попадает в зыбучие пески политики Стаи.Вампиры создавались, а не рождались — пока не появилась Элиза Салливан. Будучи единственным существующим ребенком-вампиром, она выросла с тяжелым наследием и пыталась убежать от своего прошлого. Потом обстоятельства заставили ее вернуться в Чикаго, и она осталась, чтобы его защищать. Вместе с оборотнем Коннором Киином, единственным сыном Апекса Стаи Габриэля Киина, она противостояла сверхъестественному злу, которое угрожало навсегда уничтожить Чикаго.После того, как улеглась пыль от нападения, Элиза очень удивилась, когда Коннор пригласил ее на как правило частное мероприятие Стаи в северных лесах Миннесоты, и теплому приему, который ей оказали некоторые члены семьи Коннора, несмотря на то что она вампир. Но мир длился недолго. Оборотни рассказывают истории о монстре в лесу, и когда празднование омрачается смертью, Элиза и Коннор оказываются в разгаре борьбы за контроль, которая вынуждает Элизу противостоять ее истинной сущности — при помощи клыков и всего остального.

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги