Читаем Чумные ночи полностью

– Сдается мне, что противоречивые чувства вызывает у нашего повелителя любой предмет его особенного интереса, – сказал аптекарь Никифорос. – Так вышло и в тот раз, двадцать лет назад. Выказывая расположение аптекарям-мусульманам, его величество одновременно поставил их в затруднительное положение, требуя, чтобы они применяли самые современные европейские методы, о которых им мало что было известно. Сначала, ссылаясь на авторитет европейцев, он ввел ограничения, в необходимость которых сам, по сути, не верил, а потом, увидев, что его запреты наносят ущерб мусульманам, перестал следить за их соблюдением. Разве не теми же справедливыми соображениями руководствовался его величество, когда распустил парламент, убедившись, что мусульманам от гражданских свобод один только вред?

Дамат Нури удивился про себя, до чего спокойно произносит смелые речи аптекарь – может быть, потому, что заранее их обдумал? – и вскоре, вернувшись в гостевые покои губернаторской резиденции, пересказал их Пакизе-султан. Главным, на что они вместе обратили внимание, было то, что аптекарь Никифорос говорил как человек, имеющий тайные связи с Абдул-Хамидом или даже получивший от него ключ к секретному шифру.

Пятьдесят дней назад, во время пышных и многолюдных свадебных торжеств, доктор Нури в какой-то момент оказался наедине с пожилым супругом Хатидже-султан, и тот посоветовал ему: «Остерегайтесь тех, кто осмеливается открыто говорить плохое о его величестве! Все они осведомители и провокаторы. Если вы согласитесь с их словами, они тут же донесут на вас султану. И не удивляйтесь тому, как это человек прямо вам в лицо говорит такое, о чем другим и подумать-то страшно. Он доносчик, оттого и не боится».

Глава 31

Насколько важна в истории роль личности? Некоторые не придают ей ни малейшего значения. История для них – огромный механизм, по сравнению с которым отдельные люди слишком мелки. Однако другие историки полагают, что личностные особенности важных исторических деятелей и героев оказали влияние на некоторые исторические события. Мы разделяем это мнение. Но на формирование этих личностных особенностей и характера той или иной исторической фигуры воздействует, в свою очередь, сама история.

Да, султан Абдул-Хамид отличался подозрительностью, что дало европейцам повод называть его «параноиком». Но таким он стал под влиянием того, что ему пришлось пережить и увидеть, то есть под влиянием истории. Иными словами, у Абдул-Хамида были вполне веские основания быть подозрительным.

В начале 1876 года Абдул-Хамид был вторым в очереди на престол, ничем не примечательным, но пользующимся уважением (скромным, прямодушным, набожным) османским принцем. Султаном был его дядя Абдул-Азиз. Однако в результате ночного переворота, подготовленного Мидхатом-пашой и сераскером Хусейном Авни-пашой[107], Абдул-Азиз был свергнут, и на трон сел старший брат Абдул-Хамида Мурад V. Свергнутый султан вскоре был то ли убит, то ли принужден покончить с собой. За всеми этими событиями, разворачивающимися в непосредственной близости от него (переброшенные в Стамбул солдаты Пятой армии окружают дворец Долмабахче, свергнутого султана сажают в лодку и отправляют в другой дворец на том же берегу Босфора, где через четыре дня убивают, перерезав ему вены на руках, – а может быть, он в умоисступлении убивает себя сам), шехзаде Абдул-Хамид, теперь уже первый в очереди на престол, в страхе наблюдает из своих покоев. Смерть дяди произвела на него ужасное впечатление – он и не предполагал, что в нынешние, просвещенные времена султана можно свергнуть и убить! Через три месяца все тот же самый Мидхат-паша вместе с другими высшими чиновниками и военными сместил с престола Мурада V, отца Пакизе-султан, – тот был настолько потрясен смертью дяди, что лишился рассудка. Так и вышло, что всего за четыре месяца Абдул-Хамид из второго в очереди к трону стал султаном, за это время успев убедиться, как могущественны Мидхат-паша и другие паши, и осознав, что с ним они легко могут поступить точно так же, как с его предшественниками.

Впрочем, страшиться за свою жизнь ему случалось и прежде. Если в 1901 году многие шехзаде боялись быть отравленными Абдул-Хамидом, то за тридцать с лишним лет до того шехзаде Хамид-эфенди и его старший брат, наследник Мурад-эфенди, боялись, что их отравят по приказу их дяди, султана Абдул-Азиза, – ведь тому хотелось, чтобы после него на престол взошел его сын, шехзаде Юсуф Иззеддин-эфенди (когда Юсуфу было всего четырнадцать лет, отец уже произвел его в маршалы и поручил ему командование армией).

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Обитель
Обитель

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Национальный бестселлер», «СуперНацБест» и «Ясная Поляна»… Известность ему принесли романы «Патологии» (о войне в Чечне) и «Санькя»(о молодых нацболах), «пацанские» рассказы — «Грех» и «Ботинки, полные горячей водкой». В новом романе «Обитель» писатель обращается к другому времени и другому опыту.Соловки, конец двадцатых годов. Широкое полотно босховского размаха, с десятками персонажей, с отчетливыми следами прошлого и отблесками гроз будущего — и целая жизнь, уместившаяся в одну осень. Молодой человек двадцати семи лет от роду, оказавшийся в лагере. Величественная природа — и клубок человеческих судеб, где невозможно отличить палачей от жертв. Трагическая история одной любви — и история всей страны с ее болью, кровью, ненавистью, отраженная в Соловецком острове, как в зеркале.

Захар Прилепин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Роман / Современная проза
Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Белые одежды
Белые одежды

Остросюжетное произведение, основанное на документальном повествовании о противоборстве в советской науке 1940–1950-х годов истинных ученых-генетиков с невежественными конъюнктурщиками — сторонниками «академика-агронома» Т. Д. Лысенко, уверявшего, что при должном уходе из ржи может вырасти пшеница; о том, как первые в атмосфере полного господства вторых и с неожиданной поддержкой отдельных представителей разных социальных слоев продолжают тайком свои опыты, надев вынужденную личину конформизма и тем самым объяснив феномен тотального лицемерия, «двойного» бытия людей советского социума.За этот роман в 1988 году писатель был удостоен Государственной премии СССР.

Джеймс Брэнч Кейбелл , Владимир Дмитриевич Дудинцев , Дэвид Кудлер

Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Фэнтези