Читаем Братство полностью

К моему удивлению из курьера, выкрашенного в классический флотский цвет, выбрался всего один человек в лёгком скафандре. С видимым удовольствием потянувшись он положил снятый шлем на покрытое шаровой краской крыло и подошёл к нам, вытаскивая из сумки небольшой планшет.

— Капитан… — Он сверился с высветившейся табличкой. — Светозаров?

— Верно, — кивнул я.

— Поздравляю вас с капитан-лейтенантом флота Империи, — буднично и сухо произнёс он.

— Спасибо…

— Вот, держите. — Он протянул мне флешку с казённым номером на поверхности. — Тут план операции, приказы по экипажу — разберётесь короче. Распишитесь.

Мне в руку ткнулся стилус, и я поставил свою подпись в указанном окошечке.

— Кто старпом?

— Я! — Шнек сделал шаг вперёд.

— Держите, — прибывший одарил флешкой и его. — Финчасть — отошлёте заявку после утверждения им, — он кивнул на меня. — Званий по экипажу. Так же вы отправляете все заявки по кораблю. Ваш код там, — курьер кивнул на флешку и одновременно протянул старпому планшет со стилусом.

— Главный артиллерист?

— У нас его нет, мы же — геологи, — пояснил я.

— Тогда вы берите, — он протянул мне окрашенный в чередующиеся оранжевые и чёрные полосы накопитель. — Пришлю из резерва. Врач?

— Присылайте и врача.

— Ну, чую я, навоюем мы с вами, — покачав головой, курьер передавал мне очередной девайс. На этот раз — красный с белой эмблемой мед службы.

— Главмех?

— Ну я, — ковырявший всё это время пальцем в ухе Дед, критически осмотрел свою добычу и грустно вздохнув, стряхнул её на пол. Мне даже интересно стало — а, собственно, чего он увидеть то ожидал?

— Геологи… — С вполне понятной интонацией произнёс представитель службы тыла и держа флешку кончиками пальцев протянул её ему.

— Кок?

— Я, давайте, — я протянул руку за белым прямоугольником.

— Капитан — и… Кок?

— Угу, где крестик поставить?

Курьер молча ткнул пальцем в нужное место и, коротко кивнув на прощанье, нахлобучил шлем.

— Может хоть чая выпьете? — Не желая выглядеть совсем уж дикарями, попытался сгладить ситуацию я.

— Спасибо, но не могу. — Он отрицательно покачал головой. — Ещё четыре корабля обойти надо. Удачи вам… Геологи!

Разобраться спокойно с полученными документами мне так и не удалось — стоило мне начать ознакомление со структурой папок, обнаруженных на флешке, как кто-то заколотил кулаком в мою дверь.

— Разрешаю, — не поворачивая головы от экрана крикнул я, всё ещё пытаясь понять логику того человека, который готовил этот набор данных — на носителе был целый ворох документов — с которого из них следовало начинать ознакомление я и пытался понять.

— Капитан, сэр! — В каюту буквально ворвался Шнек и, не спрашивая разрешения, плюхнулся в кресло напротив меня. — Дайте попить, сэр. Извините, но… Мне нужна ваша помощь.

— Моя? — Я покрутил головой осматриваясь.

Мы находились в моей новой каюте, куда меня проводил Шнек после того, как курьер покинул Астролябию. Освоиться в ней я ещё не успел — стоящий на столе терминал вытеснил из моей головы все иные мысли. — Как говорится — чем смогу, помогу. Только…

— Да, сэр?

— Я ещё не освоился тут. Где здесь воды взять? На Нарочитом, в капитанские покои, я не вхож был.

Следующие минут десять он водил меня по моим покоям, подробно обо всём рассказывая — ни дать, ни взять — экскурсовод.

Капитану эсминца, согласно нормам флота, полагалась просторная двухкомнатная каюта с раздельным санузлом. В первой, рабочей комнате, или, как назвал её Шнек — в кабинете, из мебели присутствовал большой круглый стол, штук шесть стульев и пара диванов. Так же здесь было несколько шкафов и полок, пребывавших сейчас в полной пустоте.

— Мы убрали, мммм… Литературу Жерга.

— Литературу?

— Ммм… Да, сэр. В основном это были комиксы.

— И чего убрали? Не, я не спорю, что это не то, что читать стоит, но со скуки — чего бы супер героями не побаловаться?

— Это были не совсем те комиксы, сэр. Точнее — совсем не те. Сэр — не для вас они.

— Я что, по-вашему — с комиксом не справлюсь?

— Нет, что вы сэр! Я уверен, что с комиксом вы точно справитесь! Это вам по силам, капитан!

— Эээ… Шнек, во сейчас, только что — вот что ты сказал?

— Что, сэр? Я… — Лицо старпома начало медленно наливаться краской.

— Спасибо, старпом, — я нарочито глубоко поклонился. — Уважил ты меня. Нет, я конечно понимаю — начальник он дуб по определению, но вот так красиво, да прямо в глаза… Смело!

— Сэр… Капитан! — Я совсем не это имел в виду, сэр!

— Введу! Обещаю — что имею, то и введу! — припомнил я старую, ещё курсантских времён присказку.

— Простите, сэр? Введёте? — Не понял шутки он.

— Не обращайте внимания, Шнек. Шутка, ещё тех времён, когда я курсантом в Академии был.

— В Академии?

— Ну да — в Космической Академии, — на автомате проговорил я, уже понимаю, что только что влетел — здесь, в этой вселенной и Империи — академий не было. Лётные училища, курсы различных профессий — были, а вот Академий, тем более — космических не было.

— У нас есть Космические Академии? — Почесал затылок старпом. — Простите, сэр, я, наверное, отстал от жизни.

— Забудьте, Шнек, у нас сейчас более важные дела есть. И всё же — что это за комиксы вы убрали?

Перейти на страницу:

Все книги серии Знак Василиска

Братство
Братство

Избежав смерти на костре инквизиции, вольный пилот Поп оказывается на борту Имперского эсминца, ведущего бой с превосходящими силами противника. Начав осваиваться в новом мире, он вербуется поваром на борт транспортного корабля, не подозревая, что именно этот корабль, точнее его груз, стал объектом внимания Братства — пиратского союза этой галактики. Её правитель, Император номер Двадцать Семь, задумал перекроить карту вселенной, исходя из своего видения нового мирового порядка, и не оставляя своим противникам иного выбора, кроме как вступить в борьбу с силами Имперского Флота. Иные миры, космические сражения, игры политиков и множество разных приключений — через всё это придётся пройти герою в книге «Братство», первой в новой серии «Знак Василиска».

Алексей Анатольевич Рудаков

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература