Читаем Апостол в Синодальном переводе полностью

Пáвел, апóстол Иисýса Христá по повелéнию Бóга, Спасителя нáшего, и Гóспода Иисýса Христá, надéжды нáшей, Тимофéю, истинному сыну в вéре: благодáть, милость, мир от Бóга, Отцá нáшего, и Христá Иисýса, Гóспода нáшего.

Отходя в Македóнию, я просил тебя пребыть в Ефесе и увещевáть нéкоторых, чтóбы они не учили инóму и не занимáлись бáснями и родослóвиями бесконéчными, котóрые произвóдят бóльше спóры, нéжели Бóжие назидáние в вéре.

Цель же увещáния есть любóвь от чистого сéрдца и дóброй сóвести и нелицéмерной вéры, от чегó отступив, нéкоторые уклонились в пустослóвие, желáя быть законоучителями, но не разумéя ни тогó, о чем говорят, ни тогó, что утверждáют. (1Тим 1:1–7)

Вторник 26-й седмицы по Пятидесятнице

К Тимофею послáния святáго апóстола Пáвла чтéние

Чáдо Тимофéй! Мы знáем, что закóн добр, éсли кто закóнно употребляет егó, знáя, что закóн полóжен не для прáведника, но для беззакóнных и непокоривых, нечестивых и грéшников, разврáтных и осквернённых, для оскорбителей отцá и мáтери, для человекоубийц, для блудникóв, мужелóжников, человекохищников, (клеветникóв, скотолóжников,) лжецóв, клятвопресту́пников, и для всего, что противно здрáвому учéнию, по слáвному благовéстию блажéнного Бóга, котóрое мне ввéрено.

Благодарю дáвшего мне силу, Христá Иисýса, Гóспода нáшего, что Он признáл меня вéрным, определив на служéние, меня, котóрый прéжде был хулитель и гонитель и обидчик, но помилован потомý, что так поступáл по невéдению, в невéрии; благодáть же Гóспода нáшего (Иисýса Христá) открылась во мне обильно с вéрою и любóвью во Христé Иисýсе. (1Тим 1:8–14)

Среда 26-й седмицы по Пятидесятнице

К Тимофею послáния святáго апóстола Пáвла чтéние

Чáдо Тимофéй! Преподаю тебé сообрáзно с бывшими о тебé прорóчествами, такóе завещáние, чтóбы ты воинствовал соглáсно с ними, как дóбрый вóин, имéя вéру и дóбрую сóвесть, котóрую нéкоторые отвéргнув, потерпéли кораблекрушéние в вéре; таковы Именéй и Алексáндр, котóрых я прéдал сатанé, чтóбы они научились не богоху́льствовать.

Итак желáю, чтóбы на всяком мéсте произносили молитвы мужи, воздевáя чистые ру́ки без гнéва и сомнéния; чтóбы тáкже и жёны, в приличном одеянии, со стыдливостью и целому́дрием, украшáли себя не плетéнием волóс, не зóлотом, не жéмчугом, не многоцéнною одéждою, но дóбрыми делáми, как прилично жёнам, посвящáющим себя благочéстию.

Женá да у́чится в безмóлвии, со всякою покóрностью; а учить женé не позволяю, ни влáствовать над му́жем, но быть в безмóлвии.

Ибо прéжде сóздан Адáм, а потóм Ева; и не Адáм прельщён; но женá, прельстившись, впáла в преступлéние; впрóчем спасётся через чадорóдие, éсли пребу́дет в вéре и любви и в святости с целому́дрием. (1Тим 1:18–20, 2:8–15)

Четверг 26-й седмицы по Пятидесятнице

К Тимофею послáния святáго апóстола Пáвла чтéние

Чáдо Тимофéй! Вéрно слóво: éсли кто епископства желáет, дóброго дéла желáет. Но епископ дóлжен быть непорóчен, однóй жены муж, трезв, целому́дрен, благóчинен, чéстен, страннолюбив, учителен, не пьяница, не бийца, не сварлив, не корыстолюбив, но тих, миролюбив, не сребролюбив, хорошó управляющий дóмом своим, детéй содержáщий в послушáнии со всякою чéстностью; ибо, кто не умéет управлять сóбственным дóмом, тот бýдет ли пещись о Цéркви Бóжией?

Не дóлжен быть из новообращённых, чтóбы не возгордился и не подпáл осуждéнию с диáволом. Надлежит ему тáкже имéть дóброе свидéтельство от внéшних, чтóбы не впасть в нарекáние и сеть диáвольскую.

Диáконы тáкже должны быть чéстны, не двоязычны, не пристрáстны к вину́, не корыстолюбивы, хранящие тáинство вéры в чистой сóвести. И таких нáдобно прéжде испытывать, потóм, éсли беспорóчны, допускáть до служéния.

Рáвно и жёны их должны быть чéстны, не клеветницы, трéзвы, вéрны во всём. Диáкон дóлжен быть муж однóй жены, хорошó управляющий детьми и дóмом своим.

Ибо хорошó служившие приготовляют себé высшую стéпень и вели́́кое дерзновéние в вéре во Христá Иисýса. (1Тим 3:1–13)

Пятница 26-й седмицы по Пятидесятнице

К Тимофею послáния святáго апóстола Пáвла чтéние

Чáдо Тимофéй! Всякое творéние Бóжие хорошó, и ничтó не предосудительно, éсли принимáется с благодарéнием, потомý что освящáется слóвом Бóжиим и молитвою.

Внушáя сие брáтиям, бу́дешь дóбрый служитель Иисýса Христá, питáемый словáми вéры и дóбрым учéнием, котóрому ты послéдовал. Негóдных же и бáбьих бáсен отвращáйся, а упражняй себя в благочéстии, ибо телéсное упражнéние мáло полéзно, а благочéстие на всё полéзно, имéя обетовáние жи́́зни настоящей и бýдущей. Вникáй в себя и в учéние; занимáйся сим постоянно: ибо, так поступáя, и себя спасёшь и слу́шающих тебя. (1Тим 4:4–8, 16)

Суббота 26-й седмицы по Пятидесятнице

Перейти на страницу:

Похожие книги

Конспект по истории Поместных Православных Церквей
Конспект по истории Поместных Православных Церквей

Об автореПротоиерей Василия Заев родился 22 октября 1947 года. По окончании РњРѕСЃРєРѕРІСЃРєРѕР№ РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ семинарии епископом Филаретом (Вахромеевым) 5 октября 1969 года рукоположен в сан диакона, 25 февраля 1970 года — во пресвитера. Р' том же году РїСЂРёРЅСЏС' в клир Киевской епархии.Р' 1972 году назначен настоятелем храма в честь прп. Серафима Саровского в Пуще-Водице. Р' 1987 году был командирован в г. Пайн-Буш (США) в качестве настоятеля храма Всех святых, в земле Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ просиявших. По возвращении на СЂРѕРґРёРЅСѓ был назначен клириком кафедрального Владимирского СЃРѕР±РѕСЂР° г. Киева, а затем продолжил СЃРІРѕРµ служение в Серафимовском храме.С 1993 года назначен на преподавательскую должность в Киевскую РґСѓС…овную семинарию. С 1994 года преподаватель кафедры Священного Писания Нового Завета возрожденной Киевской РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ академии.Р' 1995 году защитил кандидатскую диссертацию на тему В«Р

профессор КДА протоиерей Василий Заев

История / Православие / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Добротолюбие. Том IV
Добротолюбие. Том IV

Сборник аскетических творений отцов IV–XV вв., составленный святителем Макарием, митрополитом Коринфским (1731–1805) и отредактированный преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809), впервые был издан на греческом языке в 1782 г.Греческое слово «Добротолюбие» («Филокалия») означает: любовь к прекрасному, возвышенному, доброму, любовь к красоте, красотолюбие. Красота имеется в виду духовная, которой приобщается христианин в результате следования наставлениям отцов-подвижников, собранным в этом сборнике. Полностью название сборника звучало как «Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется».На славянский язык греческое «Добротолюбие» было переведено преподобным Паисием Величковским, а позднее большую работу по переводу сборника на разговорный русский язык осуществил святитель Феофан Затворник (в миру Георгий Васильевич Говоров, 1815–1894).Настоящее издание осуществлено по изданию 1905 г. «иждивением Русского на Афоне Пантелеимонова монастыря».Четвертый том Добротолюбия состоит из 335 наставлений инокам преподобного Феодора Студита. Но это бесценная книга не только для монастырской братии, но и для мирян, которые найдут здесь немало полезного, поскольку у преподобного Феодора Студита редкое поучение проходит без того, чтобы не коснуться ада и Рая, Страшного Суда и Царствия Небесного. Для внимательного читателя эта книга послужит источником побуждения к покаянию и исправлению жизни.По благословению митрополита Ташкентского и Среднеазиатского Владимира

Святитель Макарий Коринфский

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика