Читаем Золотой запас полностью

Пересказ, или как я переводил «Пьяный корабль»

Артюра Рембо 42

«На прозу навалился я, кляня...» 43

Дальние звезды 44

Естественность 45

«Из мира облачных страниц...» 46

«Ну. вот я снова я в унынье...» 47

Знаки препинания 4

8«Дебатам, прениям, стычкам...» 49

«Есть поэмы, не закончены...» 50

«И вдруг затухли лир бряцанья...» 51

Приходит время 52

«Такое иногда бросишь...» 53

«Ты пишешь так мелко о том, что прошло...» ... 54

Предтечи 55

«Словами иногда швыряются...» 56

Глазищи Леночки Блаватской 57

«Кто нынче читает Парни...» 5

8Толстой и солнце И

«О, литература Осьмнадцатого столетья...» ....60

Купанье в славе 61

Праведники 62

«Овидий в Рим писал в тоске...» 63

О. Маяковский! 64

Цилиндр Есенина , , . . . 6о

Дух Разина 66

Шостакович 67

Одинокая птица 6

8В Коктебеле у Волошиных 69

«В чертоге мощно-немощных...» 70

Явленье юбиляра 71

Путь Голубонебова 72

Лиры и цитры 73

«А многие в первые годы бессмертия...» .... 74

Невзгоды 75

Я подымался на Парнас 76

«О. ты. бумага несите 77

«Кто сроду сочипял за одой оду...» 7

8«Когда-то с якорей срывался я...» 79

ЗОЛОТОЙ ЗАПАС

Белая ночь 80

Вновь и вновь 81

Веер 82

«Я тебе оставил все Вылое...» 83

«Ты не даешь себя обнять...» 84

Голуби купаются 85

Вот что делает снег, еще даже не выпав .... 86

«Солнце плащ сменило голубой...» 87

Преддверье дня

88Подснежник 89

«Утром туман лежал...» 90

Машинопись г

Все чаще и чаще 92

Девушка и юноша 93

«Вот уж день был! Прыгала листва...» 94

О судьбах человека одного 95

«Даже Тихий океан успокаивается не сразу...» . . 96

«Стрекоза прилетела к ведру на дворе...» .... 97

Химеры 9

8

Трофеи лета 99

Алмазный лом 100

Семь пятниц 101

Синица 102

Королевна 103

«Как похожи эти пожилые...» 104

День и ночь 105

Картина 106

Как хочешь! 107

Покупка туч 10

8Цветы 109

Музыкальный фильм НО

Кошки 111

Тринадцать бедствий 112

Смысл сна 113

Осенний заголовок 114

«Над москворецкою водою...» 115

Др.. кон 116

Зеленый хлыст 117

«Один человек оказался в лесу...» 11

8«Самые долгие дни...» 119

«Сегодня немножко неясное солнышко...» .... 120

Смерчик 121

Серебряный бор 122

«Солнце висело...» 123

Стрибогоны сыны 124

«Сыплются листья среди...» 125

Толченые облака 126

«В час внезапного затишья...» 127

«Я не крал яд у кобр...» 12

8Гудки 129

• Стих как снег...» 130

«Это ты. а я думал: цветы...» 131

•'1'и ц ним. одиночеству...» 132

«Это я. может быть, превращусь в горстку пепла...» . 133

«Прилетел в окошко мотылек...» 134

С улыбкой на устах 135

Север 136

На сенерном озере 137

Северо-восточная песенка 13

8Воспоминания о Вуде 139

Третье имя 140

«Цюрих в тумане хоронится...» 141

Пробужденье 142

«Кому останутся колдобины и пни...» 143

Большая Медведица 144

Птичий князь 145

«Чему грозят сухие днища...» 146

• Я ученый слон!..» 147

И снег ложится на поля 14

8Окольцевание зимы 149

«Для себя самой...» 150

«Я проснулся и почувствовал...» 151

«Я написал повесть...» 152

Солнцеворот 153

Золотой запас 154

Я не прощаюсь 155

Сомненья гоня 157

ЗА ИСКЛЮЧЕНЬЕМ ИСКЛЮЧЕНИЙ

У меня был друг Вивиан 15

8Капище 160

Оглядываясь на былое 161

Гиганты 162

Хромое, сын Урана 163

Час пик 164

Числа 165

«Кто чует суть не по звучанью...» . 166

«Как разгадаешь, кто вокруг...» 16

8Ароматы эпохи 169

Архивариусы 170

• Как тихо, чинно, постепенно...» 171

Мечта 172

«Я думаю, что на Земле...» 173

Речи ветра 174

Феодосия 175

А ведь случается и так! 177

«На моих глазах печется, варится...» 17

8«О, человек поникший...» . . . 179

«О, есть еще люди, которым из старых одежд выле-

зать неохота...» 180

«Змей сказал человеку...» 181

Баба 182

Облачность 183

Евка 185

Под луною 186

«Как человек, который одинок...» 187

Луч 1

88«Зачем тайник..» 189

Зеленое марево 190

«Что говорить: ты написал немало...» 191

Осенний мотылек 192

«Нет, этого уже не будет снова...» 193

Единство 194

«Сказали: суровою можешь ты быть...» 195

Завещание 196

Ураганы 197

«Я покупал газеты и журналы...» 19

8«И едва только от нас...» 199

«Хорошенько за собой следи!..» 200

«Влюбленные в эстетику...» 201

«Не здесь ли, не в торговом ли ряду...» 202

«Чем сегодня обыватели...» 203

Ласточкины гнезда 204

Почтово-голубиный тупик 205

«Увы, отнюдь не вся Вселенная...» 206

«О. великие начала Девятнадцатого века!..» 207

Площадь Революции 20

8

Тучи пепла

Мир подробностей 213

215

Растопчин

. . . 210

Послушник

Князь 217

... 21

8Жили-были

Нечто третье 21У

Царь-чашка 220

221

Иконы

Три сына 223

Великий пост 224

«Кто из нас по раю или аду...» се>

Злой мечтатель

Крысы 227

Варяг 22

8229

Время песни

Нора бы оросить пустыни 230

231

Фантомас

За языческим бугром 232

Подземелье 233

о чл

Сроки жизни

Поля у дороги

«Когда под тяжестью сосульчатого льда...» ... 236

Златоуст 237

Разговор по-людски

Оглянувшись назад

Считайте: это — я! 240

Леонид Николаевич Мартынов

ЗОЛОТОЙ ЗАПАС

М . «Советский писатель». 1981. 248 гтр

План выпуска 1981 г .4 1

88Редактор В. В. С яки н

Худож. редактор В. В. Ыгдвгдев

Техн. редактор Г. В. Климушкина

Корректор Т. И Г уллгва

ИБ М 2824

Сдано в набор 06.08.80 Подписано к печати 21.11.80.

А 06220 Формат 84x 108 1/32 Бумага тип .4 1 Обык

| .п.'1,11 ..I гарнитура. Офсетная печать. Усл. печ. л. 13.02.

Уч. над л. 6.15 Тираж 100 000 эк» Закаа Лв 670. Цепа

70 к. Издательство «Советский писатель». 121069. Москва,

ул. Воровского. 11 Тульская типография Союаполиграф

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия
Поэты 1880–1890-х годов
Поэты 1880–1890-х годов

Настоящий сборник объединяет ряд малоизученных поэтических имен конца XIX века. В их числе: А. Голенищев-Кутузов, С. Андреевский, Д. Цертелев, К. Льдов, М. Лохвицкая, Н. Минский, Д. Шестаков, А. Коринфский, П. Бутурлин, А. Будищев и др. Их произведения не собирались воедино и не входили в отдельные книги Большой серии. Между тем без творчества этих писателей невозможно представить один из наиболее сложных периодов в истории русской поэзии.Вступительная статья к сборнику и биографические справки, предпосланные подборкам произведений каждого поэта, дают широкое представление о литературных течениях последней трети XIX века и о разнообразных литературных судьбах русских поэтов того времени.

Дмитрий Николаевич Цертелев , Александр Митрофанович Федоров , Даниил Максимович Ратгауз , Аполлон Аполлонович Коринфский , Поликсена Соловьева

Поэзия / Стихи и поэзия