Читаем Знак Трёх полностью

— Если говорить об охоте, то обоняние и слух сослужат тебе хорошую службу, так и знай. Увидеть добычу всегда нелегко, куда проще ее учуять. Я и зрячим всегда полагался на свой нюх, и по запаху находил притаившуюся дичь…

«А теперь расскажи мне, что свежая мышь вкуснее несвежей», — хмыкнул Воробьишка, впиваясь зубами в клеша.

— Ой! — взвизгнул Долгохвост.

— Как дела? — раздался со стороны входа веселый голос Яролики. — Уже закончил?

— Угу, — буркнул Воробушек и с надеждой посмотрел на Кисточку. — У тебя ведь нет клещей, правда?

— Есть один, на боку, но я с ним сама управлюсь, — ответила старуха.

— Тогда закончил! — повернулся к наставнице Воробушек.

Яролика протолкнула в палатку несколько охапок свежего мха и сказала:

— Разложи это по подстилкам и иди сюда. Пойдем осматривать территорию вокруг лагеря.

«Наконец-то! Остролапка и Львинолап уже давным-давно этим занимаются».

— Удачи! — крикнул Долгохвост, когда Воробушек начал пробираться к выходу.

Выйдя из лагеря, Яролика принялась взбираться на крутой склон, возвышавшийся со стороны озера.

— Вот эта тропинка ведет на вершину холма, — пояснила она. — Она очень крутая, будь осторожен.

— Хорошо.

Воробушек решил не говорить ей, что он уже залезал сюда. Он молча потрусил по скользким листьям следом за наставницей, которая ловко петляла, обегая деревья.

— Осторожно! — крикнула Яролика, но Воробушек еще раньше учуял запах влажной коры и вильнул в сторону, едва коснувшись усами ствола.

— Деревья здесь растут густо, зато кустов почти нет.

— Ой, — замер Воробушек. Земля под его лапами стала постепенно выравниваться, и совсем рядом запахло мышами.

— Мы почти на вершине холма, — пояснила Яролика. — Иди за мной, мы пойдем вдоль гребня.

— Ладно.

Он почувствовал, как редеют деревья по мере приближения к вершине. Это было похоже на то, как будто они с Яроликой лезут на спину огромной кошки.

— Если идти вот этой тропой, то скоро выйдешь из леса.

Воробушек начал задыхаться, поэтому ничего не ответил.

— Все, деревьев больше нет, тут ты ни на что не натолкнешься, — сообщила Яролика. Воробушек и сам понял, что они вышли из леса. Легкий влажный ветерок подул ему в нос.

— Стой! — велела наставница, но он опять опередил ее и замер, почувствовав, как земля круто убегает из-под лап.

— Здесь обрыв, он ведет к озеру. Там, на другой стороне, начинается территория Речного племени. А вон там, где солнце садится, лежат земли племени Теней. Теперь посмотри в ту сторону… — Яролика резко оборвала себя и виновато замолчала.

Впервые за весь этот несчастливый день Воробушек пожалел ее. Наверное, она думала, что ее первый оруженосец будет сильным и здоровым котенком, с которым не придется особо церемониться. Если бы она только могла понять, что ему не нужно особое отношение, что он хочет быть таким, как все!

— Я, конечно, не вижу того, что видишь ты, — медленно начал он, — зато я многое узнаю по слуху и запаху. Вот послушай, — он задрал нос и принюхался. — Племя Теней лежит в той стороне. Я знаю это не только потому, что Сумрачные коты воняют так, что могут кролика напугать, но еще потому, что оттуда доносится запах сосен, а под соснами трава и кусты растут очень редко, и охотиться на такой территории могут только очень хитрые коты, способные ловко выслеживать дичь. — Он перевел дух и повернулся в другую сторону. А вот здесь лежит пустошь. Ветер летит оттуда сильным потоком, никакие деревья не преграждают ему путь. Коты, живущие на такой территории, должны быть проворными и легкими, ведь им приходится загонять свою добычу на открытых пространствах. Значит, там живут воины Ветра. — Он глотнул воздух и устремил невидящий взгляд на лежащее внизу озеро. — Я знаю, что на другом берегу живут Речные коты, хотя я не чувствую их. Сегодня над озером сильный ветер, он уносит и поглощает все запахи. Но я знаю, что Речные коты первыми узнают о приближении дождя, потому что ветер гонит волны в их сторону, я слышу, как они плещутся о берег…

— И тебе не нужны глаза, чтобы знать все это? — изумленно спросила Яролика.

— Нет.

Внезапно Яролика застыла, прислушиваясь к чему-то, насторожив уши.

— Патрульные! — пробормотала она.

Воробушек уже и сам услышал приближение патруля. Грозовые коты карабкались на вершину, громко шурша папоротниками и вереском. Чуткий нос сообщил Воробушку, что к ним идут Дым, Орешинка, Терновник и Маковинка, но на этот раз счел нужным промолчать. Хорошо, конечно, что ему удалось произвести впечатление на Яролику, но не стоит быть назойливым. Еще чего доброго, она подумает, будто он хвастун.

— Привет! — мяукнула Маковинка, первой выпрыгивая из папоротника. — Наконец-то тебе разрешили выйти из лагеря!

— Здорово быть оруженосцем, правда? — вставила Орешинка. — Я до сих пор помню свой самый первый день. Это было так интересно, так увлекательно!

«Охотно верю, что твой первый день был намного увлекательнее моего!» — фыркнул про себя Воробушек.

— Мы только что обошли границы, — продолжала Орешинка.

— А теперь идем отрабатывать боевые навыки на поляну! — сообщила Маковинка.

— Здорово, — процедил Воробушек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коты-Воители: Сила Трёх

Похожие книги

Гарри Поттер и дары Смерти
Гарри Поттер и дары Смерти

Перевод книг Дж. К. Роулинг, опубликованный на сайте проекта «СНИТЧ», НЕ ЯВЛЯЕТСЯ официальным и авторизованным. Его создатели работают на добровольной основе и НЕ ИЗВЛЕКАЮТ из этого никакой материальной выгоды.Перевод предназначен исключительно для личного прочтения, и ни одна из его частей НЕ МОЖЕТ быть скопирована, перепечатана, опубликована на другом сайте или воспроизведена любым иным способом. Пересылка переводов для личного ознакомления третьим лицам возможна ТОЛЬКО при условии сохранения настоящего предупреждения. Коммерческое распространение данного перевода КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНО.Все права на создание и публикацию официального авторизованного перевода на русский язык принадлежат издательству «РОСМЭН».

Джоан Роулинг , Джоанн Кэтлин Роулинг

Фантастика для детей / Фантастика / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей