Читаем За гранью полностью

— Я сказала вам: не помню. Столько ударов, сколько было нужно, чтобы его остановить. Но он все равно продолжал двигаться. — Джанет разрыдалась, и Энни дала ей выплакаться.

Эмоции взяли верх над шоком, и это принесло ей некоторое облегчение. Через минуту Джанет взяла себя в руки и попила воды. Она была смущена, из-за того что не выдержала и сорвалась на глазах у коллеги.

— Я почти закончила, Джанет, — сказала Энни. — Еще немного потерпите.

— Хорошо.

— Вам удалось остановить его, правильно?

— Да. Он отлетел к стене и сполз вниз.

— После этого он еще продолжал двигаться?

— У него было что-то вроде конвульсий, и он тяжело дышал. В углу рта появилась кровавая пена.

— Вы били его после того, как он упал?

Брови Джанет взметнулись вверх, на лице появилось выражение страха.

— Нет. Мне так не кажется.

— А что вы делали?

— Пристегнула его наручниками к трубе.

— А потом?

— Подошла к Деннису.

— Вы уверены в том, что не били его после того, как он упал?

Джанет отвела взгляд в сторону:

— Я же говорила вам. Мне кажется, нет. Да и зачем?

Энни, опершись руками о стол, наклонилась к ней:

— Постарайтесь вспомнить точно, Джанет.

Но Джанет покачала головой:

— Что толку вспоминать…

— Ладно, — сказала Энни, вставая со стула. Она пододвинула к Джанет бланк и ручку. — Напишите все, что вы мне рассказали, с мельчайшими подробностями.

Джанет схватила ручку:

— А потом?

— Когда закончите писать, моя милая, отправляйтесь домой и как следует выпейте. Не просто выпейте, напейтесь в хлам.

На лице Джанет появилась слабая благодарная улыбка, а Энни вышла из комнаты, затворив за собой дверь.


Перед тем как зайти в офис к Бэнксу в Миллгарте, констебли Баумор и Синг постарались придать своим лицам как можно более беспечное и лукавое выражение.

— Садитесь, — приказал Бэнкс.

Они сели.

— В чем дело, сэр? — с наигранной легкостью в голосе поинтересовался констебль Синг. — У вас есть для нас работа?

Бэнкс, откинувшись на спинку кресла, сцепил пальцы в замок на затылке.

— Можно сказать и так, — подтвердил он. — Если только вы не называете работой заточку карандашей и очищение мусорных корзин.

У констеблей вытянулись лица.

— Сэр… — начал было Баумор, но Бэнкс жестом руки велел ему замолчать.

— Номерной знак, оканчивающийся буквами «KWT» вам ни о чем не говорит?

— Сэр?

— «KWT» — Кэтрин, Уэнди, Тарлоу.

— Да, сэр, — подтвердил Синг. — Это номер, который брэдфордское управление полиции получило по делу исчезновения Саманты Фостер.

— Точно! — с притворным азартом воскликнул Бэнкс. — А теперь поправьте меня, если я вру, но разве Брэдфорд не прислал нам копии документов по делу Саманты Фостер, когда была сформирована наша группа?

— Да, сэр.

— В том числе и имена всех, живущих на нашей территории владельцев черных автомобилей с номерными знаками, оканчивающимися буквами «KWT».

— Их же было больше тысячи, сэр.

— Больше. Все правильно. Брэдфордское управление полиции побеседовало со всеми. И кто, по-вашему, числится среди этой тысячи?

— Теренс Пэйн, сэр, — снова ответил Синг.

— Умница! — с презрительной улыбкой похвалил его Бэнкс. — А теперь ответь, когда брэдфордское управление занималось этим делом, выявили они какие-либо связи между ним и другими подобными преступлениями?

— Нет, сэр, — на этот раз ответил Баумор. — После Саманты Фостер пропала девушка, не вернувшаяся с новогодней вечеринки в Раундхей-парке, но никаких причин объединять эти преступления в одно в то время не нашли.

— Так, — одобрительно заключил Бэнкс. — Как по-вашему, почему я приказал сразу после формирования нашей группы обойти всех свидетелей, выявленных в предыдущих делах, в том числе после исчезновения Саманты Фостер?

— Потому что вы думали, сэр, что между этими преступлениями есть что-то общее, — предположил констебль Синг.

— Не только я, — возразил Бэнкс. — На тот момент пропавшими числились три девушки. Затем четыре. Пять. Возможность, что между этими похищениями есть общее, все возрастала. А теперь подскажите-ка мне, кому было поручено проверить и уточнить улики по делу Саманты Фостер?

Синг и Баумор посмотрели друг на друга, нахмурились и перевели глаза на Бэнкса.

— Нам, сэр, — ответили они в один голос.

— Одним из заданий, возложенных на вас, было повторное посещение владельцев машин, перечисленных в списках из брэдфордского управления.

— Так их же больше тысячи, сэр.

— Согласен, — сказал Бэнкс, — но я не ошибусь, если предположу, что у вас было множество помощников; вся работа была поделена, и та часть людей, чьи фамилии начинаются с буквы «П», досталась вам. Именно так зафиксировано в документах, которыми я сейчас располагаю. Ведь фамилия Пэйн начинается с буквы «П»?

— Мы еще не успели обойти всех, сэр.

— Ах, так вы еще не успели? А задание было дано в начале апреля. Больше месяца назад. И вы все еще канителитесь? Да вы что!

— Но, сэр, помимо этого у нас было еще много и других заданий, — напомнил Баумор.

— Послушайте, — поморщился Бэнкс. — Я не собираюсь выслушивать ваши оправдания. Важен факт: вы не встретились с Теренсом Пэйном.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Алан Бэнкс

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Татьяна Викторовна Полякова , Анна М. Полякова

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Елизавета Соболянская , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики