Читаем You Would Never Know (СИ) полностью

Сердце Гермионы забилось в тысячу раз быстрее. Не хотела она показывать ему своё клеймо. Ужасный, отвратительный шрам от кинжала Беллатрисы, составляющий слово “грязнокровка”. Нет, она определенно не покажет руку. Гермиона отвернулась и покачала головой.

- Вы хотя бы пробовали от него избавиться? - спросил Северус.

Гермиона кивнула.

- Видимо, безуспешно. Волшебный кинжал?

Она снова кивнула. Снейп задумался. Затем встал и ушел прочь. “Возможно, поможет”, - подумал он.

Как только Гермиона увидела, что Гарри и Джинни под ручку вышли на улицу, она побежала в свою спальню, чтобы собрать вещи, которых было очень мало. Гостиная Гриффиндора была разрушена, и всё уцелевшее можно было пересчитать по пальцам. Гермиона решила отправиться вечером. Трансгрессировать в аэропорт Хитроу, купить билет на ближайший рейс до Брисбена, где и жили этот год её родители. Она решила, что пора им вернуться в свой дом, в Англию. Она поможет им собрать всё необходимое и вместе с ними поедет в Лондон.

Гермиона закинула свою полностью собранную дорожную сумку в маленькую сумочку, на которую уже сколько времени было наложено заклятие незримого расширения, и отправилась со всеми прощаться. Гермиона вернула Гарри его карту (тот был несказанно рад), попрощалась с ним, Джинни и Роном. Все пообещали ей постоянно писать и сказали, что тоже скоро отправятся в Нору. Затем Гермиона нашла Полумну и Невилла, попрощалась с ними. Потом с профессором МакГонагалл и другими учителями. Наконец, решила найти профессора Снейпа. В лаборатории его не было, в библиотеке, в подземельях, в классе тоже. Гермиона расстроилась, но написала ему на маленьком кусочке пергамента “До свидания, профессор Снейп” и просунула его под дверью его кабинета. Выйдя за территорию Хогвартса, девушка трансгрессировала.

ТРИ МЕСЯЦА СПУСТЯ

Северус Снейп совершенно нехотя покидал свою лабораторию в подвале нового дома, чтобы отправиться в Косой переулок в магазин с ингредиентами для зелий. Наконец-то, его заказ прислали в Лондон, а именно - кожа брюха взрывопотама. Всего-то небольшая баночка с измельченной кожей стоит почти двести галеонов. Но быть героем войны очень даже удобно. Северусу три таких баночки достанутся в подарок. Так, необходимо найти магловскую одежду и переодеться в неё. Снейп открыл шкаф и с самой дальней полки достал чёрные брюки и кофту. Раз уж он выбирается из дома, он дал себе слово, что немного прогуляется по Лондону.

Северус трансгрессировал в самое начало Чаринг-Кросс-роуд, чтобы ему пришлось пройти целую улицу, прежде чем попасть в “Дырявый Котел”. На улице светило яркое солнце, и Северусу пришлось щуриться несколько минут, прежде чем глаза его привыкли к дневному свету. Он медленно направился вперед по улице и с приятным удивлением отметил, что свежий воздух помогает от головных болей куда лучше зелий. Мимо по дороге промчалась белая машина, которая затормозила у какого-то бара в пятидесяти метрах от Северуса. Дверь пассажирского переднего сидения открылась, и оттуда вышел высокий мужчина, почти такого же роста как Снейп, очень неплохо сложенный. Волосы у него были каштаново цвета, практически без седины и без залысин, хотя на вид ему было лет на пять больше чем Северусу. Мужчина обогнул машину и открыл дверь водителя. Оттуда показалась маленькая худенькая ножка, а за ней и её обладательница в легком летнем платье. Копна её каштановых волос развевалась на ветру и не слушалась рук хозяйки. Даже издалека Северус понял, что это Гермиона Грейнджер, а с ней, видимо, её отец. Девушка над чем-то смеялась вместе с отцом, а её смех немного улучшил настроение Северуса. Уж очень давно он его не слышал. Сам он подходить не собирался, но и прятаться от них и быстро трансгрессировать оттуда тоже не планировал. Гермиона отдала ключи от машины своему отцу и показала ему в сторону “Дырявого Котла”. Хм, Северус считал её умной девушкой. Маглы не могут увидеть этот бар. Только если кто-то из волшебников их туда проведёт, они смогут увидеть помещение изнутри, но снаружи - нет.

Гермиона с отцом направились вперёд по улице. Видимо, тоже шли в Косой Переулок. Снейп рассчитывал, что не встретится с ней раньше начала учебного года. Хотя, может быть она и не заметит его.

Но мыслям Северуса не суждено было сбыться. Гермиона обернулась, чтобы взглянуть на машину, которую она подарила своему отцу, и увидела Северуса Снейпа, идущего прямо за ней. Девушка сначала удивилась и даже открыла рот, а затем начала улыбаться и потянула отца за руку. Она что-то ему сказала, и тот тоже обернулся. Как только Северус Снейп оказался прямо напротив них, Гермиона вдруг начала обтягивать платье и пытаться пригладить волосы. Снейп только усмехнулся и сказал:

- Мисс Грейнджер, мы же не в школе. Здесь вы имеете полное право одеваться так, как вам нравится.

Снейп быстро окинул взглядом свою ученицу, и его глаза остановились на браслете на левой руке. Он находился чуть ниже локтя и закрывал шрам Гермионы.

- Здравствуйте, профессор, - улыбнулась Гермиона, - Рада вас видеть!

Снейп кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Пикассо
Пикассо

Многие считали Пикассо эгоистом, скупым, скрытным, называли самозванцем и губителем живописи. Они гневно выступали против тех, кто, утратив критическое чутье, возвел художника на пьедестал и преклонялся перед ним. Все они были правы и одновременно ошибались, так как на самом деле было несколько Пикассо, даже слишком много Пикассо…В нем удивительным образом сочетались доброта и щедрость с жестокостью и скупостью, дерзость маскировала стеснительность, бунтарский дух противостоял консерватизму, а уверенный в себе человек боролся с патологически колеблющимся.Еще более поразительно, что этот истинный сатир мог перевоплощаться в нежного влюбленного.Книга Анри Жиделя более подробно знакомит читателей с юностью Пикассо, тогда как другие исследователи часто уделяли особое внимание лишь периоду расцвета его таланта. Автор рассказывает о судьбе женщин, которых любил мэтр; знакомит нас с Женевьевой Лапорт, описавшей Пикассо совершенно не похожим на того, каким представляли его другие возлюбленные.Пришло время взглянуть на Пабло Пикассо несколько по-иному…

Роланд Пенроуз , Франческо Галлуцци , Анри Гидель , Анри Жидель

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Прочее / Документальное