Читаем Время говорить полностью

Точного адреса Шира нам не дала: клялась и божилась, что не помнит, – а впутывать маму Ширы нам не хотелось, да ее и не было дома. Но Шира сказала, в каком районе Дафна снимает квартиру, и это уже кое-что. Даже больше, чем кое-что. Правда, Бэнци настроен скептически: всю дорогу бубнит, что Дафна ничего нам не скажет, что у нее нет такого права, особенно сейчас, что она наверняка запугана мамой Рони… «Но она хоть никуда не уехала, – говорю, – у нее нет на это денег». «И все равно мы ничего не добьемся, увидишь…» И вдруг, под ворчание Бэнци, я слышу голос Дафны. Нет сомнений: это ее голос, прокуренный и низкий. Бэнци сначала твердит, что у меня глюки, но потом тоже слышит его. Мы не дошли до ее района, нам просто повезло, крупно повезло – спасибо, Вселенная, или Бог, или кто там есть, что услышали меня!

Слева у дороги небольшая детская площадка: по ней носятся бешеные мальчики лет десяти и восьми, а Дафна стоит у скамейки, курит и время от времени покрикивает на детей. На ней темные очки, хотя день не такой уж солнечный. Кажется, она похудела, что еще больше подчеркивает ранние морщины и пигментные пятна на лице, на шее, на руках. Сначала она нас с Бэнци не узнает. Потом рассеянно приветствует – она уверена, что мы оказались здесь случайно. Но когда мы переходим к делу, Дафна сразу замыкается.

– Я никак не могу это с вами обсуждать, никаким образом. – (И затягивается еще сигаретой.) – Не лезьте в это, всё уже позади. Очень тяжело, большая травма. После каникул – добро пожаловать ко мне в кабинет, будем прорабатывать травму. Но в дела Рони лезть не надо. В дела семьи – тем более.

– Значит, ты не отрицаешь, что Рони ходила к тебе на прием?

– Я этого не говорила, я говорю, что не надо вам в это лезть.

– Рони была моей подругой. Лучшей.

– Но она же тебе про это не рассказывала. Может, она не хотела, чтобы ты знала? Тебе не приходило это в голову? Желания друзей, и даже мертвых, надо уважать, особенно желания мертвых друзей.

– Я думаю, она не успела, она… я должна знать. Дафна, у меня есть предположения. Кое-что Рони говорила, кое-что я знаю. Ты ничего не рассказывай, просто скажи, правда или нет.

– Не дави на меня, Мишель. Я тебе ничем не обязана. Сейчас отпуск, у меня тоже, черт возьми, отпуск. Мне непросто. У меня непростая неделя была перед каникулами, непростой год, непростые пять лет. Что вы от меня хотите, черт побери?! – Дафна переходит на крик. И сразу орет сыновьям: – Лиор! Эйтан! Вы сейчас раздолбаете качели к чертовой матери! А ну, оставьте качели!

Ее мальчиков крик не удивляет, они даже не реагируют. Но я понимаю, что пробила броню. Я на верном пути и задаю правильные вопросы. Вот только… Вот только… Как же добить ее окончательно? Как хорошо, что в иврите нет формы обращения на «вы», как по-русски, – на «вы» я бы не могла вот так напирать на Дафну… Вспоминаю взрослые фильмы, которые смотрела. Что говорят в таких случаях? Что бы сказала Гили?

– Я сама видела, как ты плакала у дверей кабинета! Ты мне не обязана, ты обязана себе! Расскажи мне правду, и тебе станет легче, и ты сможешь себя простить…

– Ты совсем обнаглела, Мишель, полностью с катушек съехала! Мне нечего себе прощать; если ты не уберешься, я вызову полицию! Да, вызову! Ты не имеешь права!

– Это я съехала с катушек?! К тебе на прием пришла девочка, которую насиловал брат…

– Заткнись! И не ори!

– Не заткнусь! И буду орать! Ты как последняя идиотка сообщила ее маме, а мама пришла, все отрицала и набросилась на дочь: мол, она позорит семью, потому что репутация для нее важней дочери, и ей проще было сделать вид, что ничего не происходит, и ты допустила это, позволила им уйти, и той же ночью девочка наглоталась таблеток, а ее мать и это теперь отрицает, потому что…

– Заткнись! – еще раз говорит Дафна – уже не кричит, а говорит, даже еле слышно говорит. И оседает на скамейку, как будто у нее закончились силы. Она машинально тушит сигарету о скамейку и бросает окурок в песок.

Я так же машинально поднимаю его и выбрасываю в урну. Но потом опять возвращаюсь к скамейке.

– Ведь так было, Дафна? Правда? Ведь именно так все было?

– Нет! – опять кричит Дафна из последних сил. – Нет! Нет! Не так!

– Тогда расскажи, расскажи, как было на самом деле, иначе…

– Он ее не насиловал. Не насиловал… – Дафна молча плачет, точнее, беззвучно рыдает. Бэнци вопросительно смотрит на меня: ему сложно поверить, что мы так просчитались, так ошиблись. Но я понимаю, что на самом деле стоит за словами Дафны:

– Значит, он делал все остальное, да? Не насиловал, а трогал, «просто» трогал. Зажимал ее, лапал, может, заставлял трогать его?

– Он ее не насиловал, не насиловал… – Дафна повторяет ту же фразу как попугай и плачет. Она сняла солнечные очки и вытирает слезы тыльной стороной ладони, как девочка. Под ее огромными заплаканными глазами – черные круги. Ее мальчики-хулиганы притихли, перестали носиться по площадке, подошли к скамейке и смотрят на нас угрожающе. Мне все ясно, я готова уйти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роман поколения

Рамка
Рамка

Ксения Букша родилась в 1983 году в Ленинграде. Окончила экономический факультет СПбГУ, работала журналистом, копирайтером, переводчиком. Писать начала в четырнадцать лет. Автор книги «Жизнь господина Хашим Мансурова», сборника рассказов «Мы живём неправильно», биографии Казимира Малевича, а также романа «Завод "Свобода"», удостоенного премии «Национальный бестселлер».В стране праздник – коронация царя. На Островки съехались тысячи людей, из них десять не смогли пройти через рамку. Не знакомые друг с другом, они оказываются запертыми на сутки в келье Островецкого кремля «до выяснения обстоятельств». И вот тут, в замкнутом пространстве, проявляются не только их характеры, но и лицо страны, в которой мы живём уже сейчас.Роман «Рамка» – вызывающая социально-политическая сатира, настолько смелая и откровенная, что её невозможно не заметить. Она сама как будто звенит, проходя сквозь рамку читательского внимания. Не нормальная и не удобная, но смешная до горьких слёз – проза о том, что уже стало нормой.

Ксения Сергеевна Букша , Борис Владимирович Крылов

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Проза прочее
Открывается внутрь
Открывается внутрь

Ксения Букша – писатель, копирайтер, переводчик, журналист. Автор биографии Казимира Малевича, романов «Завод "Свобода"» (премия «Национальный бестселлер») и «Рамка».«Пока Рита плавает, я рисую наброски: родителей, тренеров, мальчишек и девчонок. Детей рисовать труднее всего, потому что они все время вертятся. Постоянно получается так, что у меня на бумаге четыре ноги и три руки. Но если подумать, это ведь правда: когда мы сидим, у нас ног две, а когда бежим – двенадцать. Когда я рисую, никто меня не замечает».Ксения Букша тоже рисует человека одним штрихом, одной точной фразой. В этой книге живут не персонажи и не герои, а именно люди. Странные, заброшенные, усталые, счастливые, несчастные, но всегда настоящие. Автор не придумывает их, скорее – дает им слово. Зарисовки складываются в единую историю, ситуации – в общую судьбу, и чужие оказываются (а иногда и становятся) близкими.Роман печатается с сохранением авторской орфографии и пунктуации.Книга содержит нецензурную брань

Ксения Сергеевна Букша

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Раунд. Оптический роман
Раунд. Оптический роман

Анна Немзер родилась в 1980 году, закончила историко-филологический факультет РГГУ. Шеф-редактор и ведущая телеканала «Дождь», соавтор проекта «Музей 90-х», занимается изучением исторической памяти и стирания границ между историей и политикой. Дебютный роман «Плен» (2013) был посвящен травматическому военному опыту и стал финалистом премии Ивана Петровича Белкина.Роман «Раунд» построен на разговорах. Человека с человеком – интервью, допрос у следователя, сеанс у психоаналитика, показания в зале суда, рэп-баттл; человека с прошлым и с самим собой.Благодаря особой авторской оптике кадры старой кинохроники обретают цвет, затертые проблемы – остроту и боль, а человеческие судьбы – страсть и, возможно, прощение.«Оптический роман» про силу воли и ценность слова. Но прежде всего – про любовь.Содержит нецензурную брань.

Анна Андреевна Немзер

Современная русская и зарубежная проза
В Советском Союзе не было аддерола
В Советском Союзе не было аддерола

Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности. Идеальный кандидат для эксперимента, этническая немка, вырванная в 1990-е годы из родного Казахстана, – она вихрем пронеслась через Европу, Америку и Чечню в поисках дома, добилась карьерного успеха, но в этом водовороте потеряла свою идентичность.Завтра она будет представлена миру как «сверхчеловек», а сегодня вспоминает свое прошлое и думает о таких же, как она, – бесконечно одиноких молодых людях, для которых нет границ возможного и которым нечего терять.В книгу также вошел цикл рассказов «Жизнь на взлет».

Ольга Брейнингер

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Обитель
Обитель

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Национальный бестселлер», «СуперНацБест» и «Ясная Поляна»… Известность ему принесли романы «Патологии» (о войне в Чечне) и «Санькя»(о молодых нацболах), «пацанские» рассказы — «Грех» и «Ботинки, полные горячей водкой». В новом романе «Обитель» писатель обращается к другому времени и другому опыту.Соловки, конец двадцатых годов. Широкое полотно босховского размаха, с десятками персонажей, с отчетливыми следами прошлого и отблесками гроз будущего — и целая жизнь, уместившаяся в одну осень. Молодой человек двадцати семи лет от роду, оказавшийся в лагере. Величественная природа — и клубок человеческих судеб, где невозможно отличить палачей от жертв. Трагическая история одной любви — и история всей страны с ее болью, кровью, ненавистью, отраженная в Соловецком острове, как в зеркале.

Захар Прилепин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Роман / Современная проза