Читаем Варварство полностью

Укуси, если злишься,поцелуй, если любишь.Необдуманность – мышцы.Неосознанность – губы.Если слабый – умри,если сильный – не бойся.Недосказанность – крик,недоразвитость – подлость.На коленях – молись,торжествуй, если лёг.Проявление – слизь,покорение – стёб.Если рад – заводи,грустен – не распыляй.Там, где много слезы,слишком мало тебя.Воин смотрит на грудь,ноги – только предлог.Просветление – путь,достижение – пот.Откровение – глаза,отчуждение – взор.Отрицательный знак,минус – это укол.Вечность спрятана в лёд,жор лишением в торс.Изречение – рот,Вдохновение – нос.От размера зрачкакругозор не зависит.Красота – от ума,а казалось, что свыше.

Хреново

Хреново,что опять весна,а я не готов.В голове старая мебель,загородив восход.Сопливо,что под ногами,выцеливая шаг,скелет волок килограммытуда, где красиво и так.Обрыдлосолнце счастливое,люди подхалимно за ним,выбросив похотливомясо в разрезы витрин.Чудесно,и пары, и особи.Программа весенних игр,где цель, в ожидании способадобычи, открыла тир.

Щедр

Я не настолько скуп душой,чтоб выспаться случайно с кем-то.Прищучив мысль остатком сигареты,позволил размечтаться:– Не, не нужны хвостатые кометы,однако… Быт хоть свят,но тоже пахнет блудом.Я часто видел то, что не хотел бы.Я часто так, как не хотела ты.В цветах, что часть опухшего, но стебля —влияние распущенной среды.Худое тело, толстая душа,здесь не с кем выпить,нечем закусить.Движение – всё то, что не спеша.Забвение – когда уже зарыт.Мне нечего сказать,воспитан слушатьв уединении, но с силой в духе.Топчусь по небу в располневших лужах,в ад или в рай попал, зависело от туфель.

Мрачная песня

Всё идеально для смерти,для жизни всё отвратительно,как и её попустительствочерез обилие отверстий,как и её разрушениедо одухотворения.Ищут мужчина и женщинав сладости горечь трения.Чье-то отсутствие – смерть,чье-то наличие – жизнь.Мне не уцелеть,как и не родить.Мне не заболеть,как и не излечиться.Жизнь до неё – больница.Как идеальна смерть.

Летом

Я, одухотворённыйи брошенный волной на берег,под тополем или под клёномразумным существом и зверемлежал и обнимал барашкиплывущих в небе облаков,и мысли – вредные букашки,меня оставили без снов.Я, олицетворённыйи состоявшийся как личность,вдыхал поляны дух ядрёный.Спокойствие так непривычно,глубокое, как взгляд любимой,непониманием согретый,насколько это допустимопод деревом на поле летом.

Оральное радио

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский , Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия