Читаем В деснице благодати полностью

предсказать легко. Боль превращается в ненависть, ненависть превращается в

бешенство, а мы становимся наркоманами, нам и дня не прожить без дозы

нетерпимости и горечи.

Как счеты могут быть сведены? Как мне разорвать эту цепь? Сколько чеков я

потребую? Петр задал похожий вопрос Иисусу: «...Господи! сколько раз прощать брату

моему, согрешающему против меня? до семи ли раз?» (Мф. 18:21).

Петра тревожит возможность слишком легко простить обидчика. Иудейский закон

предписывал, чтобы обижаемый братом своим прощал его три раза. Петр готов

удвоить это число и добавить еще один для ровного счета. Конечно, он думал, что такая


арифметика произведет впечатление на Учителя. Не произвела. Впечатление до сих пор

производит на нас ответ Иисуса. «...Не говорю тебе: „до семи", но до седмижды

семидесяти раз» (Мф. 18:22).

Если вы задумались, сколько будет семью семьдесят, вы упустили суть.

Подсчитывать меру своего милосердия, говорит Иисус, означает вообще не быть

милосердным. Если вы дозируете свою доброту, ее у вас просто нет. Не должно быть

такого предела, где благодать исчерпает себя.


Причина ненависти

К этому моменту слушатели Иисуса думают обо всех Кевинах Тьюнеллах в мире.

— Но как же отец, который бросил нас, когда я был еще маленьким?

— А моя жена, что нашла себе кого помоложе...

— А начальник, который меня уволил, хотя мой ребенок болел!

Учитель успокаивает их, подняв руку и рассказывая притчу о рабе, не помнящем

добра.

Посему Царство Небесное подобно царю, который захотел сосчитаться с рабами своими; когда начал он считаться, приведен был к нему некто, который должен был ему десять

тысяч талантов; а как он не имел, чем заплатить, то государь его приказал продать его, и

жену его, и детей, и всё, что он имел, и заплатить; тогда раб тот пал, и, кланяясь ему, говорил: «государь! потерпи на мне, и всё тебе заплачу». Государь, умилосердившись над

рабом тем, отпустил его и долг простил ему.

Мф. 18:23-27

У этого раба была серьезнейшая проблема. Каким-то образом он задолжал

миллионы долларов. Если бы он смог платить по тысяче долларов ежедневно на

протяжении тридцати лет, он расплатился бы. Но куда там. Тысячу в день ему было не

осилить. Долг заведомо превышал его возможности расплатиться.

И если вы не пропустили первую половину этой книги, вы знаете, что в том же

положении находимся и все мы. Наш долг гораздо больше, чем мы могли бы выплатить.

Наши карманы пусты, а долга у нас на миллионы. Нам бесполезно повышать

жалованье; нам нужен дар. Нам ни к чему уроки плавания; нам нужен спасатель. Нам не

поможет новое место работы; нам нужно, чтобы кто-то работал за нас. И этот «кто-то»

— Иисус Христос. «...Явилась... правда Божия через веру в Иисуса Христа во всех и на

всех верующих... [Иисуса Христа] Бог предложил в жертву умилостивления в Крови Его

через веру...» (Рим. 3:21-22, 25).

Наш Учитель простил нам неподъемный долг. Требует ли Бог компенсации?

Претендует ли Он на сведение счетов? Когда ваши ноги сворачивают на ложный путь, требует ли Он их отрезать? Когда вы дважды обращаете взор туда, куда и один раз не

должны были, разве Он лишает вас зрения? Когда вы пользуетесь своим языком для

хулы вместо хвалы, разве Он вырывает его?

Если бы Он делал это, мы были бы цивилизацией увечных. Он не требует платы, по

крайней мере, не требует от нас.

А эти обещания, которые мы даем. «Боже, только выручи меня в этот раз. Я больше

никогда Тебя не подведу». Мы так же плохи, как тот должник. «Дай мне время, —

умоляет он, — я заплачу тебе все, что должен». Мысль взывать к прощению ему и в


голову не приходит. Но, хотя он даже не просил о благодати, он получает ее. Он

выходит из чертогов царя свободным от долгов. Но он не верит в это.

Раб же тот, выйдя, нашел одного из товарищей своих, который должен был ему сто

динариев, и, схватив его, душил, говоря: «отдай мне, что должен». Тогда товарищ его пал к

ногам его, умолял его и говорил: «потерпи на мне, и всё отдам тебе». Но тот не захотел, а

пошел и посадил его в темницу, пока не отдаст долга.

Мф. 18:28-30

Что-то здесь неправильно. Так ведет себя человек, которому простили миллионный

долг? Берет за горло того, кто должен ему несколько баксов? Это ли слова человека, которого только что освободили от непосильных обязательств? «Заплати мне все

деньги, сколько должен!»

Помните судью из притчи в начале книги? Вот он! Так увлекся ошибками своего

брата, что упустил благодать Отца.

Он настаивает, чтобы его должник сидел в тюрьме, пока не сможет заплатить

требуемое. Просто поразительно! Он не только неблагодарный, он еще и неразумный.

Как узник будет зарабатывать деньги? Если у него не было средств на свободе, сможет

ли он разыскать какие-то деньги в тюрьме? Конечно, нет. Что он должен делать?

Продавать сокамерникам журналы? В таком решении нет никакого смысла.

Но в ненависти его никогда нет.

Как такое может происходить? Как может прощенный не прощать? Как может

освобожденный человек не спешить освобождать других?

Отчасти разгадку можно найти в словах Иисуса: «...кому мало прощается, тот мало

любит» (Лк. 7:47).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга ЗОАР
Книга ЗОАР

Книга «Зоар» – основная и самая известная книга из всей многовековой каббалистической литературы. Хотя книга написана еще в IV веке н.э., многие века она была скрыта. Своим особенным, мистическим языком «Зоар» описывает устройство мироздания, кругооборот душ, тайны букв, будущее человечества. Книга уникальна по силе духовного воздействия на человека, по возможности её положительного влияния на судьбу читателя. Величайшие каббалисты прошлого о книге «Зоар»: …Книга «Зоар» («Книга Свечения») названа так, потому что излучает свет от Высшего источника. Этот свет несет изучающему высшее воздействие, озаряет его высшим знанием, раскрывает будущее, вводит читателя в постижение вечности и совершенства... …Нет более высшего занятия, чем изучение книги «Зоар». Изучение книги «Зоар» выше любого другого учения, даже если изучающий не понимает… …Даже тот, кто не понимает язык книги «Зоар», все равно обязан изучать её, потому что сам язык книги «Зоар» защищает изучающего и очищает его душу… Настоящее издание книги «Зоар» печатается с переводом и пояснениями Михаэля Лайтмана.

Михаэль Лайтман , Лайтман Михаэль

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
О граде Божием
О граде Божием

За основу публикации «О Граде Божием» в библиотеке «Азбуки веры» взят текст «современной редакции»[1], который оказался доступен сразу на нескольких сайтах[2] в одном и том же виде – с большим количеством ошибок распознавания, рядом пропусков (целых глав!) и без указания трудившихся над оцифровкой. Текст мы исправили по изданию «Алетейи». Кроме того, ссылки на Писание и на древних писателей сверили с киевским изданием начала XX века[3] (в котором другой перевод[4] и цитаты из Писания даны по-церковнославянски). Разночтения разрешались по латинскому оригиналу (обычно в пользу киевского издания) и отмечались в примечаниях. Из этого же дореволюционного издания для удобства читателя добавлены тексты, предваряющие книги (петитом) и главы (курсивом), а также восполнены многочисленные пропуски текста в издании «Алетейи». В тех, довольно многих случаях, когда цитата из Писания по синодальному переводу не подтверждает мысль блаженного Августина (что чаще всего было своеобразно прокомментировано редактором), мы восстановили цитаты по церковнославянскому тексту и убрали ставшие сразу ненужными примечания. Редакция «Азбуки Веры»

Аврелий Августин , Августин Блаженный

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Христианство / Справочники / Религия / Эзотерика