Читаем В деснице благодати полностью

И они это понимали! Ни в одной газетной статье вы не прочитали бы о том, что эти

заменяющие профессионалов игроки спорят из-за своих заработков. Я лично читал

рассказ о человеке, который давал сотню тысяч долларов, если кто-то из владельцев

клубов возьмет его в команду. Никто не выторговывал себе привилегий. Не критиковал

менеджмент. Никаких забастовок. Никаких демонстративных уходов с поля. О небо, эти игроки даже не жаловались, что их имена не вышиты на форме! Они просто были

счастливы находиться в команде.

А мы бы на их месте не были? Разве мы не похожи на них? Если первые четыре

главы Послания к Римлянам чему-то нас научили, то они научили нас тому, что мы живем

жизнью, которой не заслуживаем. Мы не настолько хороши, чтобы нас взяли в команду, но взгляните-ка, мы одеты в ее форму и готовы начать игру! Нашего мастерства не

хватит и на дворовую команду, но наши имена внесены в величайший список в истории!

Заслуживаем ли мы в нем находиться? Нет. Но согласились бы мы променять эту

привилегию на что-нибудь? Ни за что на свете. Ведь если Павел прав, Божья благодать

ввела нас в команду мечты, которая превосходит самую смелую фантазию. Наше

прошлое прощено, а будущее обеспечено. И чтобы мы не забывали об этом

несказанном даре, Павел перечисляет благословения, которые приносит в наш мир

Божья благодать (см.: Рим. 5:1-12).


Благословение первое: мы примирились с Богом

«...Оправдавшись верою, мы имеем мир с Богом через Господа нашего Иисуса

Христа...» (Рим. 5:1).

Мир с Богом. Какое счастливое следствие нашей веры! Не просто мир между

странами, мир между соседями или мир в доме — спасение приносит мир с Богом.

Однажды монах и его ученик отправились из аббатства в ближайшую деревню. Там

они разделились, договорившись наутро встретиться, чтобы вместе идти назад. Как и


было задумано, они встретились и пустились в долгий путь обратно в свое аббатство.

Монах заметил, что юный послушник как-то непривычно тих. Монах спросил его, не

случилась ли с ним какая беда.

— Какое тебе дело? — огрызнулся тот.

Тут уж монах уверился, что с этим братом что-то не так, но сказать ничего не

сказал. Они шли дальше, но расстояние между ними все возрастало. Ученик начал

отставать, словно нарочно, чтобы отделиться от своего наставника. Когда впереди

показалось аббатство, монах замедлил ход и дождался ученика.

— Скажи мне, сын мой, что терзает твою душу?

Юноша начал было опять грубить, но, встретив ласковый взгляд наставника, дрогнул и разрыдался.

— Я совершил великий грех, — посетовал он. — Прошлой ночью я спал с

женщиной, я нарушил свой обет. Я не достоин войти в аббатство рядом с тобой.

Учитель, положив руку на плечо ученика, сказал:

— Мы вместе войдем в аббатство. И вместе войдем в собор. И вместе исповедуем

твой грех. Кроме Бога, никто не будет знать, чей это грех

Не то же ли самое и Бог сделал для нас? Пока мы молчим о своем грехе, мы

отдаляемся от Него. Мы видим в Нем врага. Мы стараемся уйти от Него. Но стоит нам

признать свою вину, и все изменится. Бог становится нам не врагом, а другом. Мы

примиряемся с Ним. Он сделал для нас больше, чем тот монах, много больше. Иисус не

только разделил с нами наш грех, Он «...изъязвлен был за грехи наши и мучим за

беззакония наши; наказание мира нашего было на Нем, и ранами Его мы исцелились»

(Ис. 53:5). Он претерпел над Собой поругание (см.: Евр. 12:3). Он вводит нас в обитель

Бога.


Благословение второе: мы имеем доступ к Богу

Возможность приблизиться к Богу — это второе благословение, о котором говорит

Павел. «...Через Господа нашего Иисуса Христа... верою и получили мы доступ к той

благодати, в которой стоим...» (Рим. 5:1-2). Обратим внимание на фразу «...через...

Иисуса Христа... получили мы доступ...» Соответствующее ей греческое выражение

можно перевести также следующим образом: «вводить в присутствие царственной

особы». В Послании к Ефесянам Павел дважды напоминает нам о нашем праве доступа

к Богу:

...Через Него и те и другие имеем доступ к Отцу...

Еф. 2:18

...В Котором мы имеем дерзновение и надежный доступ через веру в Него.

Еф. 3:12

Христос встречает вас у входа в тронный зал, берет за руку и вводит в обитель

Бога. Там нас ждет благодать, а не осуждение; милосердие, а не наказание. Нам бы

никогда не удостоиться аудиенции у царя, но вот, нас приглашают войти в Его чертог.

Если у вас есть дети, вам это должно быть понятно. Допустим, ребенок, которого

вы никогда раньше не видели, стучит в вашу дверь и просится переночевать. Как вы

поступите? Наверное, спросите, как его зовут, где он живет, выясните, почему он

бродит по улицам, и постараетесь связаться с его родителями. Но если юный гость


войдет в ваш дом в сопровождении вашего ребенка, вы сразу встретите его со всем

радушием. Так же и у Бога. Став друзьями Сына, мы получаем доступ к Отцу.

Иисус обещал: «...всякого, кто исповедает Меня пред людьми, того исповедаю и Я

пред Отцом Моим Небесным...» (Мф. 10:32). Поскольку мы друзья Его Сына, мы можем

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга ЗОАР
Книга ЗОАР

Книга «Зоар» – основная и самая известная книга из всей многовековой каббалистической литературы. Хотя книга написана еще в IV веке н.э., многие века она была скрыта. Своим особенным, мистическим языком «Зоар» описывает устройство мироздания, кругооборот душ, тайны букв, будущее человечества. Книга уникальна по силе духовного воздействия на человека, по возможности её положительного влияния на судьбу читателя. Величайшие каббалисты прошлого о книге «Зоар»: …Книга «Зоар» («Книга Свечения») названа так, потому что излучает свет от Высшего источника. Этот свет несет изучающему высшее воздействие, озаряет его высшим знанием, раскрывает будущее, вводит читателя в постижение вечности и совершенства... …Нет более высшего занятия, чем изучение книги «Зоар». Изучение книги «Зоар» выше любого другого учения, даже если изучающий не понимает… …Даже тот, кто не понимает язык книги «Зоар», все равно обязан изучать её, потому что сам язык книги «Зоар» защищает изучающего и очищает его душу… Настоящее издание книги «Зоар» печатается с переводом и пояснениями Михаэля Лайтмана.

Михаэль Лайтман , Лайтман Михаэль

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
О граде Божием
О граде Божием

За основу публикации «О Граде Божием» в библиотеке «Азбуки веры» взят текст «современной редакции»[1], который оказался доступен сразу на нескольких сайтах[2] в одном и том же виде – с большим количеством ошибок распознавания, рядом пропусков (целых глав!) и без указания трудившихся над оцифровкой. Текст мы исправили по изданию «Алетейи». Кроме того, ссылки на Писание и на древних писателей сверили с киевским изданием начала XX века[3] (в котором другой перевод[4] и цитаты из Писания даны по-церковнославянски). Разночтения разрешались по латинскому оригиналу (обычно в пользу киевского издания) и отмечались в примечаниях. Из этого же дореволюционного издания для удобства читателя добавлены тексты, предваряющие книги (петитом) и главы (курсивом), а также восполнены многочисленные пропуски текста в издании «Алетейи». В тех, довольно многих случаях, когда цитата из Писания по синодальному переводу не подтверждает мысль блаженного Августина (что чаще всего было своеобразно прокомментировано редактором), мы восстановили цитаты по церковнославянскому тексту и убрали ставшие сразу ненужными примечания. Редакция «Азбуки Веры»

Аврелий Августин , Августин Блаженный

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Христианство / Справочники / Религия / Эзотерика