Читаем Убежище полностью

Сара была счастлива, когда я сказал ей, что собираюсь зайти и убедиться, что с Эммой всё в порядке. Она сказала, что беспокоится о том, что Эмма будет там одна, и надеется, что мы втроём поладим. Что бы ни случилось в прошлом Эммы, Сара, похоже, была убеждена, что тот факт, что мы с Питом оборотни, не помешает нам стать друзьями.

— Когда вернёшься сюда? — спросил Пит.

— Зависит от обстоятельств. Во сколько заканчивается вечеринка?

В его голосе послышались нотки паники.

— Ты не пойдёшь на вечеринку?

Я разразился смехом.

— Лекса чуть не набросилась на меня несколько часов назад. Если бы я позволил ей, мы бы сделали это прямо там, на глазах у Джули и любого другого прохожего. А потом я увидел ещё двоих, которые смотрели на меня так, словно я был чем-то съедобным. Я и ни за что и близко не подойду, если не придётся.

— Ты серьёзно насчёт Лексы?

— Да. Эта девушка не понимает намёков, и она ясно дала понять, чего хочет. Она даже пыталась заставить меня обратиться, чтобы наши волки могли поиграть, — я невесело рассмеялся. — Небольшой совет: пропусти вечеринку.

— Я не могу, — сказал он почти отчаянно. — Я сказал маме, что помогу с музыкой. Я бы на это не пошел, если бы знал, что ты соскочишь с вечеринки.

— Извини, приятель. Я думал, ты знаешь, что я не пойду, если не придётся, — я свернул на набережную. — Послушай, я уже почти на месте. Я должен идти.

— Ладно, — проворчал он. — Но в следующий раз я оставлю тебя здесь с этими девочками.

Призрачный шанс.

— Позже, — сказал я, подъезжая к дому Сары.

У Эммы не было машины, но на кухне горел свет, и я решил, что она дома. Я почти ожидал увидеть красный "Мустанг" Скотта, стоящий на её стоянке, и был рад увидеть, что она одна. Не то чтобы я хотел, чтобы она была одна. Я просто не хотел, чтобы она общалась со Скоттом. Увидев её с ним сегодня, мой волк разозлился, он любил Сару так же сильно, как и я. Мы оба чувствовали себя защитниками её кузины.

У двери я одернул себя, по привычке потянувшись к дверной ручке, и позвонил в звонок. Было странно не войти, как я всегда это делал, так же странно, как и то, что в доме Сары живёт кто-то другой. Это было ещё одним напоминанием о том, как сильно изменилась наша жизнь за последний год, и от этого грусть кольнула в груди. Забавно, как нам не терпеться стать взрослыми, а потом, когда мы взрослеем, начинаем скучать по дням, когда мы просто зависали с нашими друзьями.

— Иду, — раздался голос из квартиры.

Дверь открылась, и я уставился на девушку, стоящую там. Её волосы были собраны на макушке в свободный пучок с прядями, вьющимися вокруг лица. На футболке и шортах были пятна краски, а на подбородке виднелась небольшая синяя полоска. К тому же она была покрыта тёмными пятнами, похожими на грязь, и казалась немного измотанной.

Выражение лица Эммы сменилось удивлением.

— О, привет, Роланд.

— Привет. Я... эм... ты в порядке?

Она нахмурилась и посмотрела на себя, как будто впервые увидела беспорядок на своей одежде.

— Да, тьфу. Случилась небольшая неприятность на кухне.

Мои губы дёрнулись.

— Ты делаешь пироги из грязи?

— Не совсем, — её щёки порозовели, и она открыла дверь шире, впуская меня. — Извини за беспорядок.

Я последовал за ней внутрь и закрыл дверь. Она провела меня на кухню, где я резко остановился и стал глазеть на тёмные пятна на шкафах, стене, полу и даже на окне. С одной стороны кухни, похоже, взорвалась мини-бомба из грязи.

— Что случилось?

Эмма фыркнула и указала на металлическое приспособление в центре беспорядка.

— Я пыталась приготовить латте из эспрессо-машины, которую мне купила Сара. В руководстве это звучит легко, но они не говорят там, что происходит, когда вы забываете положить маленькую металлическую сетку в фильтр, прежде чем включить её.

Смех вырвался прежде, чем я успел его остановить, и она бросила на меня неодобрительный взгляд, отчего я рассмеялся ещё больше.

Я поднял руку.

— Прости. Давай. Я помогу тебе навести порядок.

— Ты не обязан это делать.

— Я знаю.

Я бросил ключи на стол и схватил несколько бумажных полотенец, чтобы вытереть шкафы, окно и стены.

Эмма вымыла пол и стойку, остановившись, когда подошла к кофеварке-эспрессо. Вздохнув, она промыла съёмные детали и поставила их сушиться в сливной лоток. Закончив, она повернулась ко мне с благодарной улыбкой.

— Спасибо.

Она заправила несколько выбившихся прядей волос за уши, и я не мог не заметить, какой красивой она была сегодня вечером. Может быть, потому, что впервые её карие глаза были тёплыми, а не настороженными, когда смотрели на меня. Я поймал себя на мысли, что мне нужно сделать так, чтобы она улыбалась мне чаще.

— Нет проблем, — выпалил я, поняв, что она ждёт моего ответа.

"Ни за что, чувак, не ходи туда. Кузина Сары, помнишь?"

— Ты же знаешь, что по соседству есть кофейня, — сказал я.

Она смущённо улыбнулась.

— Я думала, что смогу сделать себе кофе, без необходимости заниматься уборкой.

— Ты что-то, ремонтируешь? — я жестом указал на забрызганную краской одежду. — Я могу помочь.

— Спасибо, но это не то рисование. Я рисую на холсте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги