Читаем Тропа бабьих слез полностью

С раннего утра охотники прошли по займищу реки четыре поворота. В другое время года, при хорошей, натоптанной лыжне это расстояние можно преодолеть за час. Сегодня «ход» сродни поднятию целины на месте ветровала: в час по чайной ложке! Матвей и Егор понимают: надо остановиться, развести костер, переждать «припек», а к ночи, когда подморозит, идти дальше. Однако близость домашнего очага слепит глаза, туманит рассудок, разбивает кровь: «Идти как можно быстрее, в любое время дня и ночи, при любых условиях! Лишь бы скорее оказаться в родных стенах!»

Еще один рывок. Егор и Матвей протаскивают нарты очередные триста шагов, останавливаются, выбившись из сил. Притулившись к поклаже с обеих сторон, охотники долго восстанавливают дыхание.

– Тяжелые, черт… – слабо хлопая по увязанным на нартах котомкам, говорит Егор. – Надо было стегно не брать, все одно кости…

– Мне отец всегда говорил: не бросай в тайге добытого зверя, фарта боле не будет… – отозвался Матвей и приободрил: – Нам, паря, не привыкать! Что тут до дома? Завтра вечером в баньке париться будем! – И указал рукой вперед: – Вон!.. Под той горкой переходная изба. Дотянем до туда, а там, всегда зимник конный, проще будет.

Егор с тоской посмотрел за поворот, куда показывал товарищ, слабо усмехнулся:

– К вечеру бы дотянуть…

– Доедем! – поднимаясь, приободрил его Матвей. – Своя ноша не тянет! Не боись, паря! Ночь в тепле, на нарах почивать будем! А это уже дело! – и перекинул через спину лямку.

Егор уперся оглоблей. Вместе сорвали с места тяжелые нарты, потянули вперед.

На нартах – два центнера груза. Там, в верховьях Китата, в отпарине, они наловили около центнера хариуса. По дороге домой, по насту, добыли марала. Если к этому приложить двенадцать соболей, сезон прошел отлично! Эхма! Своя ноша не тянет!

Упираясь в оглоблю, Егор не жалеет, что последний отрезок пути собольего промысла выдался таким тяжелым. Он не чувствует вины и страха, что в этом году на сезон пошел с Матвеем Дегтяревым. Пусть многие мужики будут смотреть на него косо, а некоторые даже злиться, что они обловили всех по количеству шкурок. Матвей оказался отличным напарником, хорошим охотником, добрым другом. Может, таким только был Гришка Соболев: чистым, открытым, щедрым. До настоящего времени Егор не знал Матвея близко. Сталкиваясь с ним где-то на таежной тропе, кроме как здравствуй и прощай, они не могли сказать ничего. А здесь, вероятно, сама судьба распорядилась сходить в тайгу вместе.

В этом году Егор так и не нашел себе напарника на охоту. Гришку убили. С товарищем по прошлому сезону Семеном Пономаревым Егор не нашел общего языка. Понимая это, Сенька не стал приставать к сотоварищу, выбрал себе в други молодого, не по годам смышленого паренька из солдатской семьи Свиридовых. Оно и понятно, отец Леньки погиб в Первую мировую. Нет у Леньки верного ока, кто правду чинить будет? Будет Семен над пацаном палку держать. Отдаст за сезон с добычи тридцать рублей, и то ладно.

Под Курбатый голец идти, где они с Гришкой летом избу рубили, Егор не решился: далеко, да и не сподручно одному, тяжело. Взять на Гришкину территорию кого-то из поселковых не осмелился. Слишком жива память о товарище.

Может, так и просидел Егор в этот сезон дома, да был случай с Матвеем познакомиться. Напарник Матвея Иван Лукин перед самым заходом в тайгу по нетрезвому случаю ногу повредил. Както получилось, история умалчивает. А вот только оставшись один, стал Матвей суетиться, товарища в лямку искать: таскать за собой нарты и промышлять соболя тяжело. Охотник обегал в округе все поселки, да только бесполезно все. Все мужики парами давно под гольцы ушли. Решился было Матвей с одной котомкой недалеко идти, да подсказал кто-то:

– Так вон же, Егорка Подольский один сидит!

Прибежал Матвей в поселок, стал уговаривать:

– Пойдем, Егорка, со мной в паре в тайгу! Я соболей капканами хорошо промышляю, в обиде не останешься!

Думал Егор какое-то время. Он уже было в этот сезон не собирался идти. По хозяйству работы много, да жена молодая Наталья третьего ребенка два месяца назад родила. Как бросить? А тут еще старожилы, тюхтятские соболятники Юда Денисов и Влас Пеньков, на ухо шептать стали:

– Не ходи, Егор, с Матвеем!.. Он мужиков капканами облавливает!

– Так а я при чем тут?! – удивленно пожимал плечами казак.

– Думай… – был глубокий ответ, однако на этом дело не встало.

Решился Егор с Матвеем на промысел. Взялся за лямку, пошел по Казыру, в Верхний Китат, на Колькину речку соболей капканами промышлять. Не много ни мало с того дня прошло, два раза луна по небу круг сделала. Много охотники за это время перевалов вывершили, не одну сотню километров в лыжню превратили, не один десяток ночей под кедрами ночевали. И результат превзошел все ожидания. Хорошим охотников оказался Матвей Дегтярев, опытным, упорным, умным. Новым способом, во время собольих свадеб на сбежку[20] мужики добыли двенадцать соболей! Результат по настоящим временам небывалый. Не один сезон Егор в тайгу ходил, но к концу охоты в котомке больше четырех штук не видал. А тут!..

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов , Дмитрий Алексеевич Глуховский

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза