Читаем Трагедии полностью

Креонт

1310 О, горе мне! Кому пошлю вас, стоны,Из уст моих летящие, и вас,Потоки слез? Себя ли я оплачу,Иль город мой, увитый тучей скорбиИ Ахеронт узревший?.. Этот трупПогибшего такою благороднойИ для меня такою тяжкой смертью,Самоубийцы труп я подобралНа самом дне Драконовой пещеры;Сестре моей отдам его, и пустьПлемянника омоет и оденет,Чело его цветами уберет...1320 Кто жив еще, услугой бездыханнымЦаря глубин подземных да почтит!..

(Направляется к дому.)

Тело уносят.

Корифей

Твоей сестры в чертоге нет, вельможный,Она ушла, и Антигона с ней.

Креонт

Ушли? Куда? Какой судьбе покорны?

Корифей

К ней весть пришла, что сыновья ееВ борьбе за трон на поединок вышли.

Креонт

Что говоришь?.. Услуги мертвецуЛюбимому последние, и этиСлова ужасные и новые... о нет...

Корифей

(видя подходящего вестника)

Увы, Креонт, твоя сестра ушла1330 Давно... и роковой конец, наверно,Принять успел их бой ожесточенный.

Креонт

Да, ты права... И мрачен и унылВид воина, идущего оттуда...Какая весть в устах твоих, гонец?

ЯВЛЕНИЕ СЕМНАДЦАТОЕ

Креонт и вестник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Трагедии
Трагедии

Эсхила недаром называют «отцом трагедии». Именно в его творчестве этот рожденный в Древней Греции литературный жанр обрел те свойства, которые обеспечили ему долгую жизнь в веках. Монументальность характеров, становящихся от трагедии к трагедии все более индивидуальными, грандиозный масштаб, который приобретают мифические и исторические события в каждом произведении Эсхила, высокий нравственный и гражданский пафос — все эти черты драматургии великого афинского поэта способствовали окончательному утверждению драмы как ведущего жанра греческой литературы в пору ее наивысшего расцвета. И они же обеспечили самому Эсхилу место в числе величайших драматических поэтов мира.Эта книга включает все дошедшие до нас в целом виде трагедии Эсхила. Часть из них печатается в новом переводе.

Эсхил

Античная драма / Античная литература / Древние книги