Читаем Тогда шла война...(СИ) полностью

Он активировал обонятельные сенсоры настолько, насколько мог. В системы ударил мягкий, приятный, отдающий теплом воздух с неким привкусом пряности. В нем ощущалось столько различных ароматов… С непривычки бы у любого закружилась голова. Но этот мех знал своё дело. Он прощупывал каждую нить и знал, где её начало и хозяин. Почувствовав запах хоть единожды, он оставлял его навечно в своей памяти, так что узнать запах мехлинга ему не составило особого труда.

Он вдохнул поглубже. В системы ударил целый букет из ароматов. Накалённый камень, металлический привкус железа, машинное масло. Рик повёл фейсплейтом из стороны в сторону, сосредоточившись вначале на первой дорожке. Нет. Только отблески ржавчины, пыльного покрытия и разогретых стен зданий. Вторая. Потянуло примесью из масла, нагретого металла и резины. Но это не тот запах. Похож, но это не он. И третий… Вот он. Аромат из смеси смазки подшипников, ощущается привкус протечки. Дисчарджера слегка перекосило. Он зажмурился. Да уж. Это точно тот спарк.

Мех профессионально спрыгнул вниз.

— Туда, — уверенно произнёс самурай, ткнув двумя пальцами в сторону третьего прохода. Бидсайд с игривым недоверием посмотрел на партнёра.

— Уверен? — пробасил он.

— Ты не веришь моему звериному чутью? — с наигранным расстройством отозвался Рик, хватаясь за ножны катаны.

— Кто уж тут не поверит, мистер следопыт, — отговорился Бидсайд, ставя перед собой манипуляторы.

— За мной, накама, — бросил ему вслед самурай, устремляя бег вперёд. Здоровенный мех незамедлительно последовал за ним.

Как и предполагалось, Рик не ошибся. Через пару кликов впереди замелькал золотистый корпус, блещущий на солнце. Мехлинг уже подустал и двигался не так динамично, как раньше.

— Вон он! — Дисчарджер издал радостный возглас, огибая одно из препятствий.

Элайтер, с трудом карабкаясь через завалы, бросил взгляд назад и, увидев старых преследователей, оживился, удваивая усилия, направленные на попытку скрыться. Он ринулся вперёд, несмотря на призывы ботов остановиться и выслушать их. От усилий он уже сам по себе оставлял влажные следы от потёков хладагента, выступающих по всему корпусу.

— Да стой же ты, маленький шарктикон! — кричал Рик вслед мехлингу. — Добегаешься у меня, — а потом взглянул на окрестности и засветился лукавой улыбкой. — Эй, Бидсайд, — он окликнул напарника, показывая ему что-то жестами рук. — Загоняй его! Тесни вправо.

Напарник понял его замысел и положительно мотнул головой. Началась охота. Два меха сместились в левый ряд, начиная действовать логически. Элайтер по прихоти инстинктов стал сдавать вправо и неожиданно для себя, пробежав ещё несколько метров и наступив на что-то, с неловким криком взлетел в воздух. Всё перевернулось вверх дном. Оказалось, что мехлинг угодил в сеть, выставленную как ловушка, и теперь, напуганный и сбитый с толку, барахтался в ней, запутываясь ещё больше. Тут-то и подоспели господа наёмники.

— Мы же тебе сказали, идём с нами по-хорошему, — устало проворчал белый, подходя к повисшему в такой неудобной позе и безрезультатно пытающемуся высвободиться юнглингу. — Не-ет, надо вредничать. Рыпаться, как смазливая бэта. Ну-у, теперь будешь от нас бегать? — мех легонько ткнул Ала остриём катаны в бок. Тот протестующе взвизгнул.

— Хорош спарка пугать, Рик, — пробасил второй, выпутывая мелкого из сплетённой сети и подхватывая его под мышку. — Идём.

— Отпустите-е-е-е!!! — завопил жёлтый, начиная дёргаться и извиваться в мертвой хватке.

— Не дёргайся, — тяжело прогудел здоровенный мех, крепче прижимая мехлинга. — А то волоком поплетёшься сзади.

Но юнглинг не слушал.

— Отпустите! Отпустите! Отпустите!.. — продолжал надрывно кричать Ал.

После получасовых воплей белый, идущий с перекошенным от непрекращающейся истерики юнглинга фейсплейтом уже начал нервно дёргать оптикой.

— Да умолкни ты! — с проскальзывающей уже мольбой воскликнул бот с катаной, обращаясь к висящему вверх кормой спарклингу.

— Может, ему вокалайзер вырубить? — пробубнил громоздкий мех с точно таким же фейсплейтом. Ему порядком надоели все эти попытки мелкого бота высвободиться.

Рик заискрился подлой улыбкой.

— А что… Это идея. Слышь, спарк, — белый, приостановив движение группы, слегка наклонил корпус к юнглингу, заглядывая полностью уверенным в себе взглядом золотистых окуляров в мечущуюся в растерянности оптику бота. — Если не прекратишь, мы так и сделаем. Сечёшь фишку?.. А Рэйджридден вроде говорил, что пацан спокойный… Хм…

При упоминании имени лейтенанта Элайтер мгновенно прекратил все сопротивление и с изумлением покосился на самурая.

— Рэйдж… — изумлённо пролепетал жёлтенький ботик, округлив от удивления окуляры. — Откуда… вы его… знаете?

— Мы много чего знаем, — увильнул от ответа мех, сверкнув улыбкой, что заставило юнглинга зайтись мелкой дрожью, как только он рассмотрел его дентопластины вблизи. — И одно я знаю наверняка… Пора тебе взрослеть. Ну-у? Сам пойдёшь, или же тебя тащить?

Мехлинг замялся, подрагивающим голосом выдавливая из своего вокодера:

— П… Пойду… сам…

========== Глава 12. Долгожданная встреча ==========

Перейти на страницу:

Похожие книги

Можно
Можно

Каждый мужчина знает – женщину можно добиться, рассмешив ее. Поэтому у мужчин развито чувство юмора. У женщин это чувство в виде бонуса, и только у тех, кто зачем-то хочет понять, что мужчина имеет в виду, когда говорит серьезно. Я хочу. Не все понимаю, но слушаю. У меня есть уши. И телевизор. Там говорят, что бывают женщины – носить корону, а бывают – носить шпалы. Я ношу шпалы. Шпалы, пропитанные смолой мужских историй. От некоторых историй корона падает на уши. Я приклеиваю ее клеем памяти и фиксирую резинкой под подбородком. У меня отличная память. Не говоря уже о резинке. Я помню всё, что мне сообщали мужчины до, после и вместо оргазмов, своих и моих, а также по телефону и по интернету.Для чего я это помню – не знаю. Возможно для того, чтобы, ослабив резинку, пересказать на русском языке, который наше богатство, потому что превращает «хочу» в «можно». Он мешает слова и сезоны, придавая календарям человеческие лица.Град признаний и сугробы отчуждений, туманы непониманий и сумерки обид, отопительный сезон всепрощения и рассветы надежд сменяются как нельзя быстро. Как быстро нельзя…А я хочу, чтобы МОЖНО!Можно не значит – да. Можно значит – да, но…Вот почему можно!

Татьяна 100 Рожева

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ
Том 7. Произведения 1856-1869 гг.
Том 7. Произведения 1856-1869 гг.

ОПИСАНИЕ Л.Н. Толстой. Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 7. Произведения 1856-1869 гг. Редакторы: А. С. Петровский >> В. Ф. Саводник >> Н. М. Мендельсон >> В настоящий том входят произведения 1856–1869 гг. Кроме рассказа «Поликушка», печатаемого по тексту «Русского вестника», в этот том включены варианты к этому рассказу, извлеченные из черновых рукописей Толстого, а также шесть произведений, опубликованных после его смерти: «Тихон и Маланья», «Идиллия», «Сон», «Оазис», «Зараженное семейство» и «Комедия в 3 х действиях». Впервые печатаются следующие наброски и рассказы художественного содержания в большинстве Толстым не озаглавленные. «Отрывки рассказов из деревенской жизни», «Рождественская елка», «Анекдот о застенчивом молодом человеке», «Степан Семенович», «Убийца жены» и четыре драматических отрывка: «Дворянское семейство», «Практический человек», «Дядюшкино благословение» и «Свободная любовь». Группу отрывков философского содержания, впервые публикуемых, составляют: «О характере мышления в молодости и старости», «О насилии», «О религии» и «Философский отрывок». В число впервые печатаемых отрывков публицистического содержания входят: «Заметка о Тульской полиции» и «О браке и призвании женщины». СОДЕРЖАНИЕ Предисловие к седьмому тому…VII >> Редакционные пояснения…IX >> Поликушка (1861–1862 гг.)…3 >> НЕОПУБЛИКОВАННОЕ, НЕОТДЕЛАННОЕ И НЕОКОНЧЕННОЕ Варианты к «Поликушке»… ** Идиллия (1860–1861 гг.)… Варианты «Идиллии»… ** Тихон и Маланья (1860–1862 гг.)… Варианты к повести «Тихон и Маланья»… ** № 1, *№ 2–4. Отрывки рассказов из деревенской жизни (1859–1862 гг.) * 1. Все говорят не делись… ** 2. Али давно не таскал!… * 3. Прежде всех вернулись в деревню… * 4. Как скотина из улицы разбрелась… ** 5. Это было в субботу… * Сон (1859 – 1868 гг.)… * [О характере мышления в молодости и в старости].(1862–1863 гг.)… * [О насилии] (1862–1863 гг.)… * О религии (1865 гг.)… * [Заметка о Тульской полиции.] (1864–1865 гг.)… * Прогресс (1868 г.)… * [Философский отрывок.] (1868 г.)… * [О браке и призвании женщины.] (1868 г.)… * [Рождественская елка.] (1868–1869 гг.)… * [Анекдот о застенчивом молодом человеке] (1868–1869 гг.)… ** Оазис. (1868–1869 гг.)… * Степан Семеныч Прозоров (1868–1869 гг.)… * [Убийца жены]. (1868–1869 гг.)… Драматические произведения * Дворянское семейство (1856 г.)… * Практический человек (1856 г.)… * Дядюшкино благословение (1856 г.)… * Свободная любовь (1856 г.)… ** Зараженное семейство (1863–1864 г.)… Варианты рукописных редакций комедии «Зараженное семейство» * Вариант из рукописи № 5... * Варианты из рукописи А... * Варианты из рукописи № 8… ** Вариант из рукописи Б... ** Комедия в 3 х действиях (Нигилист) (1866 г.)… КОММЕНТАРИИ A. С. Петровский. «Поликушка». История писания и печатания «Поликушки»… Описание рукописей «Поликушки»… «Идиллия». История писания «Идиллии»… Описание рукописей «Идиллии»… «Тихон и Маланья» … История писания «Тихона и Маланьи»… Описание рукописей «Тихона и Маланьи»… B. Ф. Саводник. [«Отрывки рассказов из деревенской жизни»]… Н. М. Мендельсон. «Сон»… В. Ф. Саводник. [«О характере мышления в молодости и в старости»]… [«О насилии»]… «О религии»… [«Заметка о Тульской полиции»]… «Прогресс»… [«Философский отрывок»]… [«О браке и призвании женщины»]… [«Рождественская елка»]… [«Анекдот о застенчивом молодом человеке»]… «Оазис»…3 «Степан Семеныч Прозоров»… [«Убийца жены»]… «Дворянское семейство» и «Практический человек»… «Дядюшкино благословение» и «Свободная любовь»… «Зараженное семейство». История писания комедии «Зараженное семейство»… Описание рукописей, относящихся к комедии «Зараженное семейство»… Печатание текста комедии «Зараженное семейство»… «Комедия в 3 х действиях» («Нигилист») Указатель собственных имен…

Лев Николаевич Толстой

Проза / Русская классическая проза / Проза прочее / Рассказ